Übersetzung für "There is debate" in Deutsch
There
is
a
debate
here
which,
in
many
ways,
is
justified.
Es
herrscht
eine
Debatte
hier,
die
in
vielerlei
Hinsicht
berechtigt
ist.
Europarl v8
Consequently,
Mr
President,
there
is
no
debate.
Dementsprechend,
Herr
Präsident,
gibt
es
keine
Debatte.
Europarl v8
However,
there
is
another
debate
which
needs
to
be
held.
Es
gibt
jedoch
auch
noch
eine
andere
Debatte,
die
geführt
werden
muss.
Europarl v8
There
is
always
this
debate
about
the
differences
of
opinion
between
the
scientists
and
the
fishermen.
Ständig
gibt
es
diese
Diskussion
über
die
Meinungsunterschiede
von
Wissenschaftlern
und
Fischern.
Europarl v8
At
the
moment
there
is
a
debate
scheduled
between
midnight
and
12.30
a.m.
Momentan
ist
eine
Aussprache
zwischen
Mitternacht
und
0.30
Uhr
geplant.
Europarl v8
There
is
not
debate
about
that.
Darüber
gibt
es
nichts
zu
diskutieren.
Europarl v8
There
is
an
ongoing
debate
whether
or
not
phthalates
have
an
impact
on
living
organisms.
Noch
immer
wird
darüber
diskutiert,
ob
Phthalate
Auswirkungen
auf
lebende
Organismen
haben.
Europarl v8
There
is
an
ongoing
debate
in
Denmark
about
Denmark'
s
position.
In
Dänemark
wird
über
die
dänische
Haltung
diskutiert.
Europarl v8
Then
there
is
the
debate
about
three
reports.
Dann
kommt
ja
auch
noch
die
Aussprache
über
drei
Berichte.
Europarl v8
Mr
Haarder
said
earlier
that
there
is
an
exciting
debate
in
progress
in
the
Convention.
Herr
Haarder
sagte
vorhin,
im
Konvent
werde
derzeit
eine
spannende
Debatte
geführt.
Europarl v8
There
is
a
whole
debate
on
the
Middle
East
on
the
agenda.
Letztere
sieht
eine
ausführliche
Aussprache
über
den
Nahen
Osten
vor.
Europarl v8
There
is
fierce
debate
in
the
United
States
and
Canada.
In
den
Vereinigten
Staaten
und
in
Kanada
ist
eine
rege
Diskussion
im
Gange.
Europarl v8