Übersetzung für "The watershed" in Deutsch
I
call
this
strategy
the
“Watershed
Doctrine.”
Ich
nenne
diese
Strategie
die
“Wendepunkt-Doktrin”..
News-Commentary v14
A
range
of
hills
rising
to
nearly
crosses
it
from
north
to
south,
forming
the
watershed
between
the
systems
of
the
Krishna
and
the
Kaveri.
Diese
Bergkette
markiert
die
Wasserscheide
zwischen
den
Einzugsgebieten
der
Flüsse
Krishna
und
Kaveri.
Wikipedia v1.0
It
joins
the
Shenango
River
to
form
the
Beaver
River
and
is
part
of
the
Ohio
River
watershed.
Er
bildet
im
Zusammenfluss
mit
dem
Shenango
River
den
Beaver
River.
Wikipedia v1.0
The
lake,
with
its
inflow,
constitutes
the
majority
of
the
Kragerø
watershed.
Der
See
mit
seinen
Zuflüssen
repräsentiert
den
Großteil
des
Flusssystems
Kragerøvassdraget.
Wikipedia v1.0
The
watershed
of
Arque
River
comprises
2.224
km².
Das
Einzugsgebiet
des
Río
Arque
umfasst
2.224
km².
Wikipedia v1.0
The
Churchill
River
and
St.
John
River
are
other
important
elements
of
the
Atlantic
watershed
in
Canada.
Ebenfalls
von
Bedeutung
sind
der
Churchill
River
und
der
Saint
John
River.
Wikipedia v1.0
The
Hudson
Bay
watershed
drains
over
a
third
of
Canada.
Das
Einzugsgebiet
der
Hudson
Bay
entwässert
über
einen
Drittel
Kanadas.
Wikipedia v1.0
Industrial
development
within
the
watershed
peaked
in
the
1920s.
Die
industrielle
Entwicklung
erreichte
ihren
Höhepunkt
in
den
1920er
Jahren.
Wikipedia v1.0
The
European
Watershed
runs
across
the
Strec
de
Vignun
pass.
Über
die
Strec
de
Vignun
verläuft
die
Europäische
Wasserscheide.
Wikipedia v1.0
South
of
the
Pontic
watershed
the
climate
immediately
gets
drier.
Mit
dem
Überschreiten
der
pontischen
Wasserscheide
wird
das
Klima
sofort
trockener.
Wikipedia v1.0
The
European
watershed
from
the
North
Sea
to
the
Black
Sea
runs
over
these
mountains.
Über
das
Mittelgebirge
verläuft
die
Europäische
Hauptwasserscheide
zwischen
Nordsee
und
Schwarzem
Meer.
Wikipedia v1.0