Übersetzung für "The repair" in Deutsch
These
are
the
reasons
why
we
shall
not
be
voting
for
the
repair
clause.
Das
sind
die
Gründe
warum
wir
nicht
für
die
Reparaturklausel
stimmen.
Europarl v8
However,
according
to
the
latest
information
we
have
received,
the
repair
work
has
already
started.
Gemäß
den
neuesten,
uns
vorliegenden
Informationen
haben
die
Instandsetzungsarbeiten
allerdings
bereits
begonnen.
Europarl v8
Consider,
if
you
will,
what
it
is
costing
us
to
repair
the
damage
to
the
environment!
Bedenken
Sie,
was
es
uns
kostet,
die
Umwelt
wieder
zu
reparieren!
Europarl v8
The
repair
clause
is
like
a
classic
British
compromise.
Die
Reparaturklausel
ist
ein
Beispiel
für
einen
klassischen
britischen
Kompromiß.
Europarl v8
As
a
point
of
principle,
I
very
much
hope
that
this
House
will
reinsert
the
repair
clause
amendment.
Grundsätzlich
hoffe
ich,
daß
das
Parlament
die
Änderung
der
Reparaturklausel
wieder
aufnimmt.
Europarl v8
This
is
indeed
the
case
with
the
ship
repair
activities
carried
out
by
CMR.
Dies
trifft
im
Falle
der
von
der
CMR
ausgeübten
Geschäftstätigkeit
als
Reparaturwerft
zu.
DGT v2019
Finally,
the
rehabilitation:
damage
repair,
replanting
and
everything
related
to
this.
Schließlich
der
Wiederaufbau:
Schadenbehebung,
Wiederanpflanzungen
und
alles
was
dazu
gehört.
Europarl v8
At
the
same
time
it
could
result
in
job
losses
in
the
labour
intensive
repair
services
sector.
Gleichzeitig
kann
er
zu
einem
Verlust
von
Arbeitsplätzen
bei
den
arbeitsintensiven
Reparaturdiensten
führen.
Europarl v8
Often,
however,
the
nearest
authorised
repair
garage
is
hundreds
of
miles
away.
Oft
ist
die
nächste
Vertragswerkstatt
aber
Hunderte
von
Kilometern
entfernt.
Europarl v8
We
ask
that
you
reverse
the
eviction
and
repair
the
damage.
Wir
bitten
Sie
die
Räumung
rückgängig
zu
machen
und
die
Schäden
zu
reparieren.
GlobalVoices v2018q4
Acute
exposures
overwhelm
the
body's
natural
ability
to
repair
the
damage.
Diese
überfordert
die
natürliche
Fähigkeit
des
Körpers,
Schäden
zu
reparieren.
TED2020 v1
The
repair
of
the
waterfront
in
1950
was
sore
now
expanded
to
the
north.
Die
Instandsetzung
der
Uferpromenade
erfolgte
bereits
1950
wunde
nun
nach
Norden
erweitert.
Wikipedia v1.0
I
will
only
buy
the
car
if
they
repair
the
brakes
first.
Ich
kaufe
das
Auto
nur,
wenn
sie
vorher
die
Bremsen
reparieren.
Tatoeba v2021-03-10
I
need
a
hammer
to
repair
the
table.
Ich
brauche
einen
Hammer,
um
den
Tisch
zu
reparieren.
Tatoeba v2021-03-10
The
replacement
of
VWF
and
FVIII
by
Voncento
will
temporarily
repair
the
blood
clotting
mechanisms.
Der
Ersatz
von
VWF
und
FVIII
mit
Voncento
korrigiert
diesen
Gerinnungsmechanismus
vorübergehend.
ELRC_2682 v1
Do
not
try
to
repair
the
pen.
Versuchen
Sie
nicht,
den
Pen
zu
reparieren.
ELRC_2682 v1