Übersetzung für "The registration" in Deutsch
An
indication
of
other
information
in
the
registration
document
which
has
been
audited
by
the
auditors.
Angabe
sonstiger
Informationen
im
Registrierungsformular,
das
von
den
Abschlussprüfern
geprüft
wurde.
DGT v2019
The
Office
shall
assign
a
new
registration
number
to
the
divisional
registration.’;
Das
Amt
erteilt
außerdem
eine
neue
Eintragungsnummer
für
die
Teilanmeldung.“
DGT v2019
In
the
case
of
a
ship
indicate
the
name
of
the
ship
and
the
ship
registration
number.
Bei
einem
Schiff
sind
der
Name
des
Schiffes
und
die
Schiffs-Registernummer
anzugeben.
DGT v2019
By
improving
the
registration
system
we
can
obviously
resolve
these
cases
much
more
quickly.
Durch
die
Verbesserung
des
Registrierungssystems
können
wir
natürlich
diese
Fälle
viel
schneller
lösen.
Europarl v8
Moreover,
the
Commission
proposal
already
provides
for
the
registration
of
all
holdings.
Außerdem
ist
in
dem
Kommissionsvorschlag
die
Registrierung
aller
Haltungsbetriebe
bereits
vorgesehen.
Europarl v8
It
calls
for
the
compulsory
registration
of
all
passengers
on
board
passenger
ferries.
Er
sieht
die
obligatorische
Registrierung
aller
Passagiere
an
Bord
einer
Ro-Ro-Fähre
vor.
Europarl v8
Failure
to
comply
with
the
registration
requirement
may
render
the
person
concerned
liable
to
proportionate
and
non-discriminatory
sanctions.
Die
Nichterfüllung
der
Anmeldepflicht
kann
mit
verhältnismäßigen
und
nicht
diskriminierenden
Sanktionen
geahndet
werden.
DGT v2019
For
the
registration
certificate
to
be
issued,
Member
States
may
only
require
that
Für
die
Ausstellung
der
Anmeldebescheinigung
dürfen
die
Mitgliedstaaten
nur
Folgendes
verlangen:
DGT v2019
Indication
of
other
information
in
the
registration
document
which
has
been
audited
by
the
auditors.
Angabe
sonstiger
Informationen
im
Registrierungsformular,
das
von
den
Abschlussprüfern
geprüft
wurde.
DGT v2019
How
can
the
registration
process
be
made
more
user-friendly?
Wie
kann
das
Registrierungsverfahren
für
die
Antragsteller
einfacher
gestaltet
werden?
Europarl v8
A
voluntary
register
has
been
developed
within
the
UN
for
the
registration
of
heavy
weapons.
Innerhalb
der
UN
ist
ein
freiwilliges
Register
zur
Registrierung
schwerer
Waffen
eingeführt
worden.
Europarl v8
That
applies
to
the
identification
and
registration
of
cattle
and
to
animal
disease
prevention
measures
in
Brazil.
Das
betrifft
die
Identifizierung
und
Registrierung
von
Rindern
sowie
die
Seuchenpräventionsmaßnahmen
in
Brasilien.
Europarl v8
Fair
elections
start
with
allowing
the
registration
of
parties.
Faire
Wahlen
beginnen
schon
bei
der
Zulassung
von
Parteien.
Europarl v8
The
Office
shall
assign
a
new
registration
number
to
the
new
registration.’;
Das
Amt
erteilt
außerdem
eine
neue
Eintragungsnummer
für
die
neue
Eintragung.“
DGT v2019
Provision
should
therefore
be
made
for
the
registration
of
all
contracts
to
supply
hops
produced
within
the
Community.
Daher
ist
die
Registrierung
aller
Lieferverträge
über
in
der
Gemeinschaft
erzeugten
Hopfen
vorzusehen.
DGT v2019