Übersetzung für "The odor" in Deutsch
The
fly
should
learn
to
avoid
the
optically
reinforced
odor.
Die
Fliege
sollte
lernen,
den
optisch-verstärken
Geruch
zu
vermeiden.
TED2020 v1
The
taste
is
bitter
and
the
odor
faint,
similar
to
radish.
Das
Fleisch
schmeckt
sehr
bitter
und
hat
einen
eher
unauffälligen
Geruch.
Wikipedia v1.0
The
odor
of
cheap
perfume
is
penetrating.
Der
Gestank
von
billigem
Parfüm
ist
penetrant.
OpenSubtitles v2018
You
know,
the
odor
of
this
milk
is
really
triggering
my
intolerance.
Wisst
ihr,
der
Geruch
dieser
Milch
triggert
wirklich
meine
Intoleranz.
OpenSubtitles v2018
It
accelerates
desiccation
and
masks
the
odor.
Es
beschleunigt
die
Austrocknung
und
verdeckt
den
Geruch.
OpenSubtitles v2018
A
few
cubic
meters
with
the
odor
of
soap,
sunscreen,
and
tomato
sauce.
Ein
paar
Kubikmeter,
die
nach
Seife,
Sonnencreme
und
Tomatensoße
rochen.
OpenSubtitles v2018
The
discharge
and
the
odor
might
occur
for
many
reasons.
Der
schleimige
Ausfluss
und
Geruch
kann
mehrere
Gründe
haben.
OpenSubtitles v2018
It's
the
odor,
I
tell
you.
Ich
sage
dir,
es
ist
der
Geruch.
OpenSubtitles v2018
By
now,
it
should
be
emitting
the
unmistakable
odor
of
putrefaction.
Mittlerweile
sollte
er
den
unverwechselbaren
Duft
der
Verwesung
angenommen
haben.
OpenSubtitles v2018
If
he
strikes,
he's
the
1979
Odor-Eaters
champion.
Wenn
er
einen
Strike
wirft,
ist
er
der
1979er
Odor-Eaters
Champion.
OpenSubtitles v2018
It
doesn't
take
care
of
the
odor
though,
does
it'?
Es
ist
egal,
ob
es
riecht,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
The
odor
is
characterized
as
a
warm
amber
nuance.
Der
Geruch
wird
als
eine
warme
Ambra-Note
charakterisiert.
EuroPat v2
The
odor
nuisance
and
irritant
action
of
the
amines
require
extensive
safety
measures.
Die
Geruchsbelästigung
und
ätzende
Wirkung
der
Amine
erfordern
aufwendige
Sicherheitsmaßnahmen.
EuroPat v2
Encapsulation
of
active
compounds
can
also
be
advantageous
in
reducing
the
odor
nuisance
in
the
case
of
odor-intensive
active
compounds.
Ebenso
vorteilhaft
kann
die
Wirkstoffverkapselung
zur
Verminderung
der
Geruchsbelästigung
bei
geruchsintensiven
Wirkstoffen
sein.
EuroPat v2
The
process
gives
excellent
yields
and
is
not
associated
with
the
unpleasant
odor
of
mercaptans.
Das
Verfahren
liefert
hervorragende
Ausbeuten
und
ist
mit
keine
Geruchsbelästigung
durch
Mercaptane
verbunden.
EuroPat v2
The
odor
of
the
films
was
evaluated
by
an
odor
test.
Der
Geruch
der
Folien
wurde
mittels
Geruchsprüfung
beurteilt.
EuroPat v2