Übersetzung für "The nipple" in Deutsch

Both the graphite electrode and the nipple are usually supplied pre-set as a ‘graphite electrode system’.
Graphitelektrode und Nippel werden in der Regel kombiniert als „Graphitelektrodensystem“ geliefert.
DGT v2019

Frequent re-piercings can also damage the nipple and cause complications.
Zu häufig nachgestochene Piercings können die Brustwarze schädigen und Komplikationen hervorrufen.
Wikipedia v1.0

Finger up the ass, nipple tickle...?
Einen Finger in den Arsch, an den Nippeln rumspielen?
OpenSubtitles v2018

Morty, can you get to the left nipple?
Morty, kannst du zum linken Nippel gelangen?
OpenSubtitles v2018

Perhaps we'd better forget about the nipple piercing... and get down to serious business.
Vergessen wir jetzt das Nippelpiercing und wenden uns wieder ernsthafteren Dingen zu.
OpenSubtitles v2018

Thank God for the right nipple.
Gott sei Dank für den rechten Nippel.
OpenSubtitles v2018

Thank God for the left nipple.
Gott sei Dank für den linken Nippel.
OpenSubtitles v2018

The nipple diameter is somewhat larger than the diameter of the material to be twisted.
Der Nippeldurchmesser ist etwas größer als der Durchmesser des Verseilgutes.
EuroPat v2

An additional tube-shaped nipple, the main nipple 133, is led through the base plate 101.
Durch die Grundplatte 101 ist als weiterer rohrförmiger Nippel der Hauptnippel 133 geführt.
EuroPat v2

The cooling medium also enters into a chamber within the screw nipple 1.
Dabei tritt das Kühldemium auch in eine Kammer innerhalb des Schraubnippels 1 ein.
EuroPat v2

Consequently the oil feed nipple can no longer slacken.
Der Ölzufuhr-Nippel kann sich folglich nicht mehr lösen.
EuroPat v2

The nipple snaps into position against the only slight spring force of the locking sleeve.
Der Nippel schnappt gegen die nur geringe Federkraft der Verriegelungshülse ein.
EuroPat v2

The larger shoulder surface 26 directly adjoins the base side of the lower nipple 3.
Die größere Schulterfläche 26 setzt unmittelbar fußseitig des unteren Stutzens 3 an.
EuroPat v2

The gate 40 is adapted to the cross section, etc., of the upper nipple 2.
Die Pforte 40 ist auf den Querschnitt etc. des oberen Stutzens 2 abgestimmt.
EuroPat v2

The bottom end of the sleeve is positioned in the vicinity of the branch nipple.
Das untere Ende der Hülse befindet sich im Bereich des Abzweigstutzens.
EuroPat v2

The plug unit 4 is thus form-fittingly locked to the filler nipple 1.
Der Verschlußdeckel 4 ist gegenüber dem Füllstutzen 1 formschlüssig verriegelt.
EuroPat v2