Übersetzung für "The garden of eden" in Deutsch
It
really
is
the
Garden
of
Eden.
Es
ist
wirklich
der
Garten
Eden.
TED2020 v1
Which
brings
me
back
to
the
Garden
of
Eden.
Und
das
bringt
mich
zurück
zum
Garten
Eden.
TED2020 v1
It
was
referred
to
as
the
"ancient
Garden
of
Eden".
Sie
wird
als
"Garten
Eden
der
Urzeit"
eingestuft.
Wikipedia v1.0
Failing
to
do
so,
they
then
attempt
to
neutralize
him
by
placing
him
in
the
Garden
of
Eden.
Die
Archonten
setzen
ihn
in
das
Paradies
und
befehlen
ihm
zu
essen.
Wikipedia v1.0
You
know,
there
weren't
tangerines
in
the
garden
of
Eden.
Wissen
Sie,
es
gab
keine
Mandarinen
im
Paradies.
TED2020 v1
During
the
summer,
Krom??íž
is
reminiscent
of
the
Garden
of
Eden.
Im
Sommer
erinnert
die
Stadt
Krom??íž
an
den
Garten
Eden.
TildeMODEL v2018
I'm
with
you,
in
the
Garden
of
Eden,
Adam
and
Eve.
Ich
bin
bei
dir,
im
Garten
Eden,
Adam
und
Eva.
OpenSubtitles v2018
Like
we
were
starting
all
over
again
in
the
Garden
of
Eden!
Als
würden
wir
noch
einmal
im
Paradies
anfangen.
OpenSubtitles v2018
The
Garden
of
Eden
was
a
boggy
swamp
just
south
of
Croydon.
Der
Garten
Eden
war
ein
Sumpf
südlich
von
Croydon.
OpenSubtitles v2018
They're
expecting
the
new
garden
of
Eden,
what
they
are
not
expecting
is
to
be
the
fertiliser.
Die
erwarten
einen
neuen
Garten
Eden,
und
nicht
als
Dünger
zu
enden.
OpenSubtitles v2018
Haven't
had
a
piece
of
pie
like
that
since
the
Garden
of
Eden.
Ich
hatte
so
ein
Stück
Kuchen
seit
dem
Garten
Eden
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
As
far
as
we're
concerned,
this
might
as
well
be
the
Garden
of
Eden.
Was
uns
angeht,
könnte
das
genauso
gut
der
Garten
Eden
sein.
OpenSubtitles v2018
Here
we
are,
we
are
in,
you
know,
the
Garden
of
Eden...
And
we
can't
stop
fighting.
Wir
sitzen
hier
im
Paradies
und
können
nicht
aufhören
zu
streiten.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
letting
you
ride
away
from
the
Garden
of
Eden!
Ich
lasse
dich
nicht
aus
dem
Paradies
wegfahren.
OpenSubtitles v2018
OK,
they
ate
this
much
to
God's
annoyance
in
the
Garden
of
Eden.
Sie
aßen
es,
sehr
zu
Gottes
Ärger,
im
Garten
Eden.
OpenSubtitles v2018
Japs
come
from
the
Garden
of
Eden
too?
Japaner
kommen
auch
aus
dem
Garten
Eden?
OpenSubtitles v2018
How
they
lost
their
place
in
the
Garden
of
Eden.
Wie
sie
aus
dem
Garten
Eden
vertrieben
wurden.
OpenSubtitles v2018
In
the
garden
of
eden
that
is
my
apartment.
Im
Garten
Eden,
welches
mein
Apartment
ist.
OpenSubtitles v2018
Nobody's
saying
our
neighborhood
is
the
Garden
of
Eden.
Niemand
sagt,
unser
Viertel...
ist
der
Garten
Eden.
OpenSubtitles v2018
And
one
day
the
entire
family
will
be
reunited
in
the
Garden
Of
Eden.
Eines
Tages
wird
die
gesamte
Familie
im
Garten
von
Eden
wiedervereinigt
sein.
OpenSubtitles v2018
But
it's
like
the
Garden
of
Eden
there.
Es
ist
wie
im
Garten
Eden.
OpenSubtitles v2018
It
will
take
us
closer
to
the
Garden
of
Eden.
Er
wird
uns
näher
zum
Garten
Eden
bringen.
OpenSubtitles v2018
It
was
just
like
being
in
the
Garden
of
Eden.
Es
war
einfach
wie
im
Garten
Eden.
OpenSubtitles v2018