Übersetzung für "The first" in Deutsch

The institutional framework of the Union must first be created and consolidated.
Der institutionelle Rahmen in der Union muss vorab geschaffen und sichergestellt sein.
Europarl v8

Our aim was, and still is, to clarify the facts properly first of all.
Es war und ist unser Anliegen, zunächst die Faktenlage ausreichend zu klären.
Europarl v8

The first declaration of human rights came from your country.
Die erste Erklärung der Menschenrechte kam aus Ihrem Land.
Europarl v8

The first is your position on the Treaty.
Das eine ist Ihre Position zum Vertrag.
Europarl v8

This agreement is the first step on the road to that aspiration.
Diese Einigung ist der erste Schritt auf dem Weg zu diesem Ziel.
Europarl v8

The first is the need for clarity and simplicity, the second is for security.
Das erste betrifft die Klarheit und Einfachheit, das zweite die Sicherheit.
Europarl v8

Compliance with the rule of law is the first, fundamental requirement for democracy.
Die Einhaltung des Prinzips der Rechtsstaatlichkeit ist der erste Grundsatz der Demokratie.
Europarl v8

The first is about the Council.
Der erste Punkt bezieht sich auf den Rat.
Europarl v8

The first reason is the instability within the ruling coalition in the Czech Republic.
Der erste Grund ist die Instabilität innerhalb der Regierungskoalition der Tschechischen Republik.
Europarl v8

The oral amendment was incorporated in the first of the four votes.
Der mündliche Änderungsantrag wurde in die erste der vier Abstimmungen integriert.
Europarl v8

First, the parties can choose any one of the methods outlined in the UN Charter.
Erstens: die Parteien können irgendeines der in der UN-Charta aufgeführten Verfahren wählen.
Europarl v8

The first task is undoubtedly to convert the existing cooperation agreements into association agreements.
Die erste Aufgabe besteht zweifellos darin, die bestehenden Kooperationsabkommen in Assoziierungsabkommen umzuwandeln.
Europarl v8

The first point relates to significant flexibility.
Der erste Punkt betrifft eine umfangreiche Flexibilität.
Europarl v8

The first point is on the role of parliaments.
Der erste Punkt bezieht sich auf die Rolle der Parlamente.
Europarl v8

We discussed the first reading of this dossier less than a year ago.
Wir haben die erste Lesung des Antrags vor einem knappen Jahr erörtert.
Europarl v8

The first of these is that we want to see a dual legal basis.
Das eine ist, wir wollen eine doppelte Rechtsgrundlage.
Europarl v8

The first is the disunity of the European Union.
Das Erste ist die Uneinigkeit der Europäischen Union.
Europarl v8

The EU first needs to reach a unanimous agreement internally.
Die EU muss zunächst intern eine einstimmige Einigung erreichen.
Europarl v8

It highlights the importance of implementing the new provisions and making the first appointments.
Er betont die Bedeutung der Einführung neuer Maßnahmen und der Bildung erster Einrichtungen.
Europarl v8

We wanted to adopt a sensible decision on this matter in the first reading.
Wir wollten eine vernünftige Entscheidung zu dieser Angelegenheit in der ersten Lesung treffen.
Europarl v8