Übersetzung für "The donations" in Deutsch
The
remuneration
of
donations
could
be
counter-productive
in
terms
of
quality.
Die
Bezahlung
von
Blutspenden
kann
sich
negativ
in
Bezug
auf
die
Qualität
auswirken.
Europarl v8
We
should
really
inventory
the
donations
that
are
piling
up
here.
Wir
sollten
wirklich
eine
Bestandsaufnahme
aller
Spenden
machen,
die
sich
hier
aufstapeln.
TED2013 v1.1
When
the
film
was
shown
in
theaters
in
1931,
a
person
would
appear
after
the
film
to
ask
the
audience
for
donations.
Nach
der
Vorstellung
wurde
das
Publikum
um
Spenden
für
die
karitative
Einrichtung
gebeten.
Wikipedia v1.0
Milena
Berry
is
former
Chief
Technology
Officer
of
Avaaz.org,
the
global
donations
platform.
Milena
Berry
war
leitende
Technologiebeauftragte
bei
Avaaz.org,
der
weltweiten
Spendenplattform.
News-Commentary v14
We
should
inventory
the
donations
piling
up
here.
Wir
sollten
wirklich
eine
Bestandsaufnahme
aller
Spenden
machen,
die
sich
hier
aufstapeln.
TED2020 v1
The
procedure
for
sending
the
donations
will
be
launched
soon.
Das
Verfahren
zur
Übermittlung
der
Beiträge
wird
in
Kürze
eingeleitet.
TildeMODEL v2018
In
consequence,
political
parties
are
not
subject
to
fiscal
control
and
do
not
have
to
declare
the
donations
they
receive.
Infolgedessen
unterliegen
sie
keinerlei
Steuerprüfung
und
müssen
ihre
Spenden
nicht
offenlegen.
EUbookshop v2
Other
than
a
few
charitable
donations,
the
father
left
the
entire
estate
to
her.
Abgesehen
von
wenigen
wohltätigen
Spenden
hinterließ
der
Vater
ihr
das
ganze
Vermögen.
OpenSubtitles v2018
And
all
the
other
donations
I
entrusted
you
with?
Und
alle
anderen
Spenden,
die
ich
Euch
damit
anvertraut
habe?
OpenSubtitles v2018
I
told
him,
he
could
get
the
books
as
donations.
Bücher
kann
er
als
Spenden
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
see
all
the
donations
and
expenditures.
Ich
will
all
die
Spenden
und
die
Ausgaben
sehen.
OpenSubtitles v2018
Let
me
see
the
donations
and
your
expenses.
Lass
mich
die
Spenden
und
die
Ausgaben
sehen.
OpenSubtitles v2018
Come
down
here,
make
the
right
donations,
meet
the
right
people.
Hier
runter
kommen,
einige
Spenden
tätigen
und
die
richtigen
Leute
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018
I'll
need
the
donations
you've
collected
by
tomorrow.
Ich
brauche
die
Spenden,
die
Sie
gesammelt
haben,
bis
morgen.
OpenSubtitles v2018
Christ
the
Lord
All
donations
go
to
our
local
soup
kitchen.
Alle
Spenden
gehen
an
unsere
hiesige
Suppenküche.
OpenSubtitles v2018