Übersetzung für "The cut-off date" in Deutsch

The cut-off date for the statistics included in this issue was December 2000 .
Der Redaktionsschluss für die in dieser Publikation enthaltenen Statistiken war Dezember 2000 .
ECB v1

1 January 1991 was set as the cut-off date.
Als Stichtag wurde der 1. Januar 1991 festgelegt.
EUbookshop v2

The cut-off date for RSVPs for this event has passed.
Der Stichtag für Anmeldungen zu diesem Event ist überschritten.
CCAligned v1

Express shipments will be returned within 4 weeks of the cut off date.
Expresssendungen werden innerhalb von 4 Wochen nach dem Stichtag zurückgeschickt.
CCAligned v1

The other patient had no bleeds as of the clinical cut-off date of the study.
Der andere Patient verzeichnete bis zum Stichtag der klinischen Studie keine Blutungen.
ParaCrawl v7.1

Would the potential cut off date of 15 March still stand then?
Würde dann der potentielle Stichtag am 15. März weiter bestehen bleiben?
ParaCrawl v7.1

Further exemptions are covered by the cut-off date regulation of § 32 KGSG.
Weitere Ausnahmen finden sich in der Stichtagsregelung des § 32 KGSG.
ParaCrawl v7.1

The data are current as at the cut-off date of the report.
Die Daten geben den Stand zum Redaktionsschluss des Berichts wieder.
ParaCrawl v7.1

The main stumbling block was the cut-off date for that State aid.
Der größte Stolperstein war die Festlegung des Stichtages, mit dem die staatliche Beihilfe auslaufen soll.
Europarl v8

Adverse reactions reported up to the cut-off date of the analysis are presented in Table 1.
Nebenwirkungen, die bis zum Stichtag der Analyse berichtet wurden, sind in Tabelle 1 aufgeführt.
ELRC_2682 v1

The pension provisions previously reported in the balance sheet were reduced by the value of the Trust’s assets as of the cut-off date.
Die bisher in der Bilanz ausgewiesenen Pensionsrückstellungen wurden um den Wert des Trustvermögens zum Stichtag gekürzt.
ParaCrawl v7.1

Please note the cut off DATE for NOMINATIONS is September 15th, each year.
Bitte beachten Sie die Stichtag für Nominierungen ist der 15. September, jedes Jahr.
CCAligned v1

The pension provisions previously reported in the balance sheet were reduced by the value of the Trust's assets as of the cut-off date.
Die bisher in der Bilanz ausgewiesenen Pensionsrückstellungen wurden um den Wert des Trustvermögens zum Stichtag gekürzt.
ParaCrawl v7.1

This line of midnight, local time is zero, as the cut-off time and date.
Diese Linie der Mitternacht lokaler Zeit Null ist, als die Cut-off-Zeit und Datum.
ParaCrawl v7.1

In Germany, the cut-off date for this revision is determined by the statutory change in the "Regulation for Energy Consumption Labeling."
In Deutschland wird der Stichtag dieser Umstellung festgelegt durch die gesetzliche Änderung der "Energieverbrauchskennzeichnungsverordnung".
ParaCrawl v7.1