Übersetzung für "The creation" in Deutsch

Innovation encourages the creation of synergies between traditional areas of activity and more innovative ones.
Innovationen regen das Entstehen von Synergien zwischen traditionellen und innovativeren Wirtschaftsaktivitäten an.
Europarl v8

We cannot permit the creation of new spheres of influence in Europe.
Wir dürfen die Schaffung neuer Einflussbereiche in Europa nicht zulassen.
Europarl v8

You have already announced the creation of two new commissioner posts.
Sie haben bereits die Einführung zweier neuer Kommissare verkündet.
Europarl v8

The cornerstone and gauge of recovery is the creation of new jobs.
Grundstein und Maß für die Wiederherstellung ist die Schaffung neuer Arbeitsplätze.
Europarl v8

This paragraph proposes the creation of an internal market test for all new proposed legislation.
Dieser Absatz schlägt die Schaffung eines Binnenmarkttests für jede neue vorgeschlagene Rechtsvorschrift vor.
Europarl v8

In particular, I welcome the creation of a Climate Fund.
Ich begrüße insbesondere die Einrichtung eines Klimafonds.
Europarl v8

We must not allow the creation of a temporary budget.
Wir dürfen die Schaffung eines vorläufigen Haushaltsplans nicht zulassen.
Europarl v8

It is essential to the creation of small and medium-sized enterprises.
Sie ist für die Bildung von kleinen und mittelständischen Unternehmen von wesentlicher Bedeutung.
Europarl v8

Finally, I welcome the creation of the European Medicine Evaluation Agency.
Zum Schluß begrüße ich nachdrücklich die Einrichtung der Europäischen Arzneimittelagentur.
Europarl v8

The first major element is the creation and maintenance of a stable macroeconomic framework.
Das erste Hauptelement ist die Schaffung und Aufrechterhaltung eines stabilen makroökonomischen Rahmens.
Europarl v8

Are there ministers who have expressed reservations about the creation of Europol?
Gibt es Minister, die Bedenken gegen die Realisierung von Europol angemeldet haben?
Europarl v8

Small and medium-sized enterprises are essential in the creation and maintenance of employment.
Die KMU spielen eine vitale Rolle bei der Schaffung und Erhaltung von Arbeitsplätzen.
Europarl v8

Mr President, the creation of the euro is an event of the greatest significance.
Herr Präsident, die Einführung des Euro ist ein Ereignis von ungeheurer Bedeutung.
Europarl v8

The EU and Canada will work expeditiously towards the creation of the Multilateral Investment Court.
Die EU und Kanada werden zügig auf die Errichtung des multilateralen Investitionsgerichtshofs hinarbeiten.
DGT v2019

It foresees the creation and build-up of cash reserves.
Der Plan sieht die Schaffung und den Aufbau von Barreserven vor.
DGT v2019

Such changes include the creation and liquidation of claims on, or by the rest of the world.
Hierzu zählen die Bildung und die Auflösung von Forderungen durch die übrige Welt.
DGT v2019

The creation of three zones encompassing regions with similar soil and climate characteristics is very positive.
Die Schaffung dreier geografischer Zonen mit ähnlichen Boden- und Klimabeschaffenheiten ist sehr positiv.
Europarl v8

The first question was about the creation of senseless additional bureaucracy.
Die erste Frage ist die Entstehung von sinnloser zusätzlicher Bürokratie.
Europarl v8

In fact, it may lead to the creation of thousands of jobs in the hospitality sector as well.
Tatsächlich kann sie zur Schaffung tausender Arbeitsplätze auch im Gesundheitswesen führen.
Europarl v8

The creation of new jobs must be seen as the most important goal.
Die Schaffung neuer Arbeitsplätze muss als das wichtigste Ziel gesehen werden.
Europarl v8

He advocated the creation of a humanitarian rapid reaction force.
Er hat sich für die Bildung einer humanitären Schnelleingreiftruppe eingesetzt.
Europarl v8