Übersetzung für "The coffee table" in Deutsch

Tom leafed through the magazine that was on the coffee table.
Tom blätterte durch die Zeitschrift, die auf dem Wohnzimmertisch lag.
Tatoeba v2021-03-10

Just put the coffee on the table, please.
Bitte stellen Sie den Kaffee nur auf den Tisch.
OpenSubtitles v2018

I picked that up off the coffee table.
Das schnappte ich mir vom Wohnzimmertisch.
OpenSubtitles v2018

Well, this is the coffee table book.
Nun ja, das ist das Buch vom Couchtisch.
OpenSubtitles v2018

If you remove it, then what would I put on the coffee table?
Wenn Sie es mitnehmen, was lege ich dann auf den Couchtisch?
OpenSubtitles v2018

Well, you know what, why don't we all catch up at the coffee and dessert table?
Wieso treffen wir uns nicht alle am Kaffee- und Dessert-Tisch?
OpenSubtitles v2018

There was a note on the coffee table saying they'd gone.
Auf dem Couchtisch lag ein Zettel, dass sie weg sind.
OpenSubtitles v2018

Draped over the coffee table with my butt in the air.
Über den Kaffeetisch gelehnt, mit dem Hintern in der Luft.
OpenSubtitles v2018

If you want a joint, try the candy dish on the coffee table.
Wenn ihr einen Joint möchtet, versucht die Bonbonschale auf dem Kaffeetisch.
OpenSubtitles v2018

The neighbour'll take the carpets and the coffee table.
Den Tisch und die Teppiche hat der Nachbar übernommen.
OpenSubtitles v2018

I'm leaving the classifieds on the coffee table.
Ich hab dir die Kleinanzeigen auf den Tisch gelegt.
OpenSubtitles v2018

Frack's already trying To get the ring out of the coffee table.
Frack versucht schon, den Flecken wegzukriegen.
OpenSubtitles v2018

Found this on the coffee table.
Das habe ich auf dem Kaffetisch gefunden.
OpenSubtitles v2018

I broke the coffee table.
Ich hab den Couchtisch kaputt gemacht.
OpenSubtitles v2018

I broke the glass coffee table.
Ich hab den gläsernen Couchtisch kaputt gemacht.
OpenSubtitles v2018

I see some dirt under the coffee table.
Ich sehe etwas Dreck unter dem Couchtisch.
OpenSubtitles v2018