Übersetzung für "The coffee table" in Deutsch
Tom
leafed
through
the
magazine
that
was
on
the
coffee
table.
Tom
blätterte
durch
die
Zeitschrift,
die
auf
dem
Wohnzimmertisch
lag.
Tatoeba v2021-03-10
Just
put
the
coffee
on
the
table,
please.
Bitte
stellen
Sie
den
Kaffee
nur
auf
den
Tisch.
OpenSubtitles v2018
I
picked
that
up
off
the
coffee
table.
Das
schnappte
ich
mir
vom
Wohnzimmertisch.
OpenSubtitles v2018
Well,
this
is
the
coffee
table
book.
Nun
ja,
das
ist
das
Buch
vom
Couchtisch.
OpenSubtitles v2018
If
you
remove
it,
then
what
would
I
put
on
the
coffee
table?
Wenn
Sie
es
mitnehmen,
was
lege
ich
dann
auf
den
Couchtisch?
OpenSubtitles v2018
Well,
you
know
what,
why
don't
we
all
catch
up
at
the
coffee
and
dessert
table?
Wieso
treffen
wir
uns
nicht
alle
am
Kaffee-
und
Dessert-Tisch?
OpenSubtitles v2018
There
was
a
note
on
the
coffee
table
saying
they'd
gone.
Auf
dem
Couchtisch
lag
ein
Zettel,
dass
sie
weg
sind.
OpenSubtitles v2018
Draped
over
the
coffee
table
with
my
butt
in
the
air.
Über
den
Kaffeetisch
gelehnt,
mit
dem
Hintern
in
der
Luft.
OpenSubtitles v2018
If
you
want
a
joint,
try
the
candy
dish
on
the
coffee
table.
Wenn
ihr
einen
Joint
möchtet,
versucht
die
Bonbonschale
auf
dem
Kaffeetisch.
OpenSubtitles v2018
The
neighbour'll
take
the
carpets
and
the
coffee
table.
Den
Tisch
und
die
Teppiche
hat
der
Nachbar
übernommen.
OpenSubtitles v2018
I'm
leaving
the
classifieds
on
the
coffee
table.
Ich
hab
dir
die
Kleinanzeigen
auf
den
Tisch
gelegt.
OpenSubtitles v2018
Frack's
already
trying
To
get
the
ring
out
of
the
coffee
table.
Frack
versucht
schon,
den
Flecken
wegzukriegen.
OpenSubtitles v2018
Found
this
on
the
coffee
table.
Das
habe
ich
auf
dem
Kaffetisch
gefunden.
OpenSubtitles v2018
I
broke
the
coffee
table.
Ich
hab
den
Couchtisch
kaputt
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I
broke
the
glass
coffee
table.
Ich
hab
den
gläsernen
Couchtisch
kaputt
gemacht.
OpenSubtitles v2018
I
see
some
dirt
under
the
coffee
table.
Ich
sehe
etwas
Dreck
unter
dem
Couchtisch.
OpenSubtitles v2018