Übersetzung für "Thanks for your mail" in Deutsch
Thanks
for
your
mail
and
your
feedback
about
sentix.
Vielen
Dank
für
Ihre
Nachricht
und
Ihr
Feedback
zu
sentix.
ParaCrawl v7.1
Thanks
for
your
mail,
but
before
we
begin
the
credit
transaction,
I
want
you
to
know
that
you'll
require
to
pay
for
the
collection
of
insurance
premiums.
Vielen
Dank
für
Ihre
Mail,
aber
bevor
wir
beginnen,
Kreditkarte
umgehen,
ich
will,
dass
Sie
wissen,
dass
Sie
benötigen,
um
Geld
zu
sammeln,
die
Versicherungsprämie.
ParaCrawl v7.1
Secure
an
original
431art
original
graphic
for
a
small
price
and
get
the
thanks
for
your
support
by
mail.
Sichere
Dir
eine
Originalgrafik
von
431art
zu
einem
kleinen
Preis
und
erhalte
den
Dank
für
Deine
Unterstützung
per
Post.
ParaCrawl v7.1
Hello,
Thanks
for
your
mail,
but
before
we
begin
the
credit
transaction,
I
want
you
to
know
that
you'll
require
to
pay
for
the
collection
of
insurance
premiums.
Hallo,
Vielen
Dank
für
Ihre
Mail,
aber
bevor
wir
beginnen,
Kreditkarte
umgehen,
ich
will,
dass
Sie
wissen,
dass
Sie
benötigen,
um
Geld
zu
sammeln,
die
Versicherungsprämie.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
on
March
8,
we
sent
another
short
mail:
"Dear
Dr.
Trautmann,
thanks
a
lot
for
your
mail.
Also,
am
8.
März
haben
wir
wieder
kurz
nachgehakt:
"Vielen
Dank
für
Ihre
Mail.
ParaCrawl v7.1
Many
thanks
again
for
all
your
mail
arriving
after
the
broadcast
of
"ABBA
-
Die
Show".
Vielen
Dank
nochmals
für
all
Eure
Zuschriften,
nachdem
"ABBA
-
Die
Show"
ausgestrahlt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Hello
and
thank
you
for
your
interest
—
Mail
is
being
translated
using
Weblate,
a
web
tool
designed
to
ease
translating
for
both
developers
and
translators.
Hallo
und
vielen
Dank
für
Ihr
Interesse
—
Mail
wird
mit
Weblate
übersetzt,
einem
web-basierten
Werkzeug,
das
Übersetzungen
für
Entwickler
und
Übersetzer
gleichermaßen
erleichtert.
CCAligned v1
Thank
you,
for
your
E-mail
of
the
13th
Sep.
and
our
request
for
healing
of
Ron’s
toe-which
was
to
be
amputated.
Danke
für
Ihr
e-mail
vom
13.
Sept.
über
unsere
Bitte
um
Heilung
von
Rons
Zeh--der
amputiert
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
Recipients
who
click
the
opt-in
link
also
receive
a
Thank
you
for
your
feedback
mailing,
along
with
a
coupon.
Empfänger,
die
den
Opt-In-Link
geklickt
haben,
erhalten
ebenfalls
das
Danke
für
Ihr
Feedback-Mailing
mit
einem
Gutschein.
ParaCrawl v7.1
First,
we
want
to
thank
you
for
your
e-mail
and
congratulations
and
apologies
that
we
respond
so
late.
Zuerst
moechten
wir
uns
bedanken
für
Eure
E-Mail
und
Glückwünsche
und
gleichzeitig
entschuldigen,
dass
wir
so
spät
antworten.
ParaCrawl v7.1