Übersetzung für "Tetrarchy" in Deutsch
Jordan
and
Galilee
will
be
your
tetrarchy.
Jordanien
und
Galiläa
werden
Eure
Tetrarchie.
OpenSubtitles v2018
He
created
the
tetrarchy
and
ruled
the
Roman
empire
very
successfully
with
a
little
help
of
his
colleagues.
Er
schuf
die
Tetrarchie
und
verwaltete
mit
seinen
drei
Kollegen
sehr
erfolgreich
das
römische
Imperium.
ParaCrawl v7.1
The
year
307
was
one
of
the
most
eventful
in
the
history
of
the
tetrarchy.
Das
Jahr
307
ging
als
eines
der
bewegtesten
in
die
Geschichte
der
Tetrarchie
ein.
ParaCrawl v7.1
He
was
also
given
Iconium
and
the
old
Lycaonian
tetrarchy,
which
Antony
had
formerly
given
to
Polemon.
Er
erhielt
auch
Iconium
und
die
alte
Lycaonian-Tetrarchie,
die
Antony
früher
Polemon
gegeben
hatte.
ParaCrawl v7.1
Finally
,
during
the
age
of
the
Tetrarchy
,
it
was
chosen
by
Galerius
as
his
residence
(
299-311
AD
)
and
acquired
characteristics
of
an
imperial
capital
with
a
palace
and
other
monumental
buildings
.
Während
der
Römischen
Tetrarchie
schließlich
wählte
Galerius
Thessaloniki
als
seine
Residenz
(
299-311
n.
Chr
.
)
,
wodurch
die
Stadt
die
typischen
Merkmale
einer
Kaiserresidenz
--
einen
Kaiserpalast
und
andere
monumentale
Gebäude
--
erhielt
.
ECB v1
Thus
Constantine
became
the
sole
emperor
of
the
Roman
Empire,
ending
the
Civil
Wars
of
the
Tetrarchy.
So
war
die
Tetrarchie
bereits
in
den
350er
Jahren
ein
wichtiger
Bestandteil
der
legitimatorischen
Geschichtspolitik
der
Kaiser.
Wikipedia v1.0
This
is
the
second
sense
in
which
the
term
Galatia
is
used
in
ancient
documents,
namely,
the
sphere
of
duty
which
included
the
ethnic
districts,
Papblagonia,
Pontus
Galaticus,
Galatia
(in
the
original
narrower
sense),
Phrygia
Galatica,
and
Lycaonia
Galatica
(with
'The
Added
Land,'
part
of
the
original
Lycaonian
tetrarchy).
Dies
ist
der
zweite
Sinn,
in
dem
der
Begriff
"Galatien"
in
alten
Dokumenten
verwendet
wird,
nämlich
im
Verantwortungsbereich,
der
die
ethnischen
Bezirke
Papblagonia,
Pontus
Galaticus,
Galatia
(im
ursprünglichen
engeren
Sinn),
Phrygia
Galatica
und
Lycaonia
Galatica
(mit
"Das
hinzugefügte
Land"
(Teil
der
ursprünglichen
Lycaonian-Tetrarchie).
ParaCrawl v7.1
Its
Roman
period
can
be
divided
into
four
stages
of
different
duration,
the
Julio-Claudian
and
Flavian
dynasties,
the
2nd
century
with
the
Adoptive
Emperors
and
Commodus,
the
Severan
dynasty
of
A.D.
193-235,
and
the
phase
of
the
Barracks
Emperors
and
the
Tetrarchy
with
the
brief,
but
momentous
occupation
by
the
Palmyrene
Empire
around
270
and
the
big
revolt
of
297/8.
The
latter
was
owed
to
economic
crisis,
heavy
tax
burdens,
liquidity
problems
in
the
aftermath
of
the
monetary
reform,
and
a
reduced
military
presence.
Die
römische
Epoche
gliedert
sich
in
vier
ungleich
lange
Perioden,
die
julisch-claudische
bis
flavische
Dynastie,
das
2.
Jh.
mit
den
Adoptivkaisern
und
Commodus,
die
Zeit
der
Severer
193-235
sowie
die
Phase
der
Soldatenkaiser
und
Tetrarchie
mit
der
kurzzeitigen,
aber
folgenreichen
Besetzung
durch
das
Palmyrenische
Reich
um
270
und
dem
großen
Aufstand
297/8.
Dieser
war
einer
Wirtschaftskrise,
hoher
Steuerlast,
Liquiditätsproblemen
infolge
der
Münzreform
und
verminderter
Militärpräsenz
geschuldet
und
endete
mit
der
Rückeroberung
Alexandrias
durch
Rom.
ParaCrawl v7.1
Decisive
for
Constantine’s
being
emperor,
the
residence
in
Trier,
and
the
development
of
the
entire
4th
century
is
the
year
306:
After
his
father,
Constantius
Chlorus
(the
“pale-faced”),
military
leader,
and
“Augustus
of
the
West”
since
305,
died
in
present-day
York,
England,
Constantine’s
soldiers
proclaimed
the
then
about
34-year-old
son
as
his
successor
–
although
they
were
thus
ignoring
the
idea
of
the
tetrarchy
(rule
of
the
four).
Entscheidend
für
das
Kaisertum
Konstantins,
die
Residenz
Trier
und
die
Entwicklung
des
gesamten
vierten
Jahrhunderts
ist
das
Jahr
306:
Nachdem
sein
Vater
Constantius
Chlorus
(der
Bleiche),
Heerführer
und
seit
305
„Augustus
des
Westens“,
im
heutigen
York
gestorben
war,
riefen
seine
Soldaten
den
damals
etwa
34jährigen
Sohn
zum
Nachfolger
aus
–
obwohl
sie
damit
die
tetrarchische
Ordnung
(Herrschaft
der
Vier)
ignorierten.
ParaCrawl v7.1
The
reorganization
of
the
provinces
and
of
the
administration
undertaken
within
the
framework
of
the
Tetrarchy,
as
well
as
the
growing
importance
of
the
army,
had
made
necessary
a
fiscal
policy
that,
on
the
basis
of
the
«principle
of
collective
responsibility
applied
with
iron
rigor»
(S.
Mazzarino,
L’Impero
romano,
II,
p.
590),
deprived
citizens
of
even
the
species
of
freedom.
Die
im
Rahmen
der
Tetrarchie
vorgenommene
Neugestaltung
der
Provinzen
und
der
Verwaltung
sowie
die
steigende
Bedeutung
des
Heeres
hatten
darüber
hinaus
eine
Steuerpolitik
notwendig
gemacht,
die
die
Bürger
jedes
Anscheins
von
Freiheit
beraubte
auf
der
Grundlage
des
„rigoros
angewandten
Prinzips
der
kollektiven
Verantwortlichkeit“
(S.
Mazzarino,
L´impero
romano,
II.
S.
590).
ParaCrawl v7.1
This
was
one
of
the
four
capital
cities
of
the
empire
during
the
Tetrarchy
and
the
capital
of
the
prefecture
of
Illyricum,
and
thus
one
of
the
major
mints
and
military
centres
of
the
time,
fed
by
strong
links
to
the
silver
mines
of
the
Dinaric
Alps.
Während
der
Tetrarchie
war
Sirmium
eine
der
vier
Hauptstädte
des
Reiches
und
die
Hauptstadt
der
Präfektur
Illyricum,
eines
der
wichtigsten
Militärzentren
der
Zeit
und
eine
der
größeren
Münzstätten
mit
guten
Verbindungen
zu
den
Silberbergwerken
der
Dinarischen
Alpen.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
the
14
zones
of
the
south
piers,
reproduce
the
military
power
of
Galerius
and
the
political
strength
and
unity
Tetrarchy
as
a
system
that
can
govern
the
world.
Im
Gegensatz
zu
den
14
Zonen
des
Süden
Pfeilers
propagieren
die
militärische
Macht
des
Galerius
und
die
politische
Stärke
und
die
Einheit
Tetrarchie
als
ein
System,
das
die
Welt
regieren
kann.
ParaCrawl v7.1
Emperor
Diocletian
introduced
him
into
the
system
of
tetrarchy
as
a
Caesar
in
the
Eastern
Roman
Empire
and
married
him
with
his
daughter
Valeria
in
293.
Kaiser
Diokletian
erhob
ihn
im
System
der
Tetrarchie
zum
Caesar
des
oströmischen
Reiches
und
verheiratete
ihn
im
Jahre
293
mit
seiner
Tochter
Valeria.
ParaCrawl v7.1
From
the
Mundus
you
can
see
the
remains
of
the
five
pillars
monument
in
honour
of
the
20th
anniversary
of
the
jubilee
of
the
reign
of
the
Emperor
Diocletian
and
the
10th
anniversary
of
the
Tetrarchy.
Vom
Mundus
aus
sieht
man
dann
die
Sockelreste
des
Fünfsäulendenkmals
zu
Ehren
des
20
jährigen
Regierungsjubiläums
von
Kaiser
Diokletian
sowie
des
10jährigen
Bestehens
der
Tetrarchie.
ParaCrawl v7.1
To
solve
this
confused
situation
Galerius
asks
the
inventor
of
the
tetrarchy
Diocletian
for
help.
Um
diese
verworrene
Lage
zu
lösen,
bittet
Galerius
den
„Erfinder“
der
Tetrarchie
Diokletian
um
Hilfe.
ParaCrawl v7.1
The
Arch
of
Galerius
or
"Kamara"
is
one
of
the
most
well
known
monuments
of
Salonika.
It's
located
in
the
center
of
the
city
close
to
the
ancient
Via
Egnatia
(Egnatia
road).
It
was
erected
in
Late
Antiquity,
during
the
period
of
the
Roman
Tetrarchy,
and
dedicated
to
Galerius
who
was
a
Tetrarch
(co-emperor)
at
the
time.
Der
Galeriusbogen
oder
"Kamara"
ist
eine
der
bestbekannten
Sehenswürdigkeiten
Thessalonikis.
Er
liegt
genau
im
Stadtzentrum,
nahe
der
antiken
'Egnatia
Strasse'
(Egnatia
Road)
und
ist
als
historisches
Bauwerk
höchst
bedeutsam,
wurde
es
doch
am
Ende
der
Antike
während
der
römischen
Tetrarchie
(Aufteilung
des
Reiches
in
vier
Teile)
errichtet.
ParaCrawl v7.1
Decisive
for
Constantine's
being
emperor,
the
residence
in
Trier,
and
the
development
of
the
entire
4th
century
is
the
year
306:
After
his
father,
Constantius
Chlorus
(the
"pale-faced"),
military
leader,
and
"Augustus
of
the
West"
since
305,
died
in
present-day
York,
England,
Constantine's
soldiers
proclaimed
the
then
about
34-year-old
son
as
his
successor
–
although
they
were
thus
ignoring
the
idea
of
the
tetrarchy
(rule
of
the
four).
Entscheidend
für
das
Kaisertum
Konstantins,
die
Residenz
Trier
und
die
Entwicklung
des
gesamten
vierten
Jahrhunderts
ist
das
Jahr
306:
Nachdem
sein
Vater
Constantius
Chlorus
(der
Bleiche),
Heerführer
und
seit
305
"Augustus
des
Westens",
im
heutigen
York
gestorben
war,
riefen
seine
Soldaten
den
damals
etwa
34jährigen
Sohn
zum
Nachfolger
aus
–
obwohl
sie
damit
die
tetrarchische
Ordnung
(Herrschaft
der
Vier)
ignorierten.
Konstantins
Augustus-Titel
wurde
zunächst
auch
nicht
allgemein
anerkannt.
ParaCrawl v7.1