Übersetzung für "Terrify" in Deutsch

On the other hand, alarmist labelling would terrify consumers who suffer from allergies and reduce their own consumption.
Doch eine terrorisierende Kennzeichnung würde allergieanfällige Verbraucher verschrecken und deren Konsum bremsen.
Europarl v8

It's all part of their game, their plan to terrify me.
Gehört alles zu ihrem Plan, mir Angst zu machen.
OpenSubtitles v2018

This whole place is designed to terrify me.
Der ganze Ort soll mir Angst einjagen.
OpenSubtitles v2018

I dunno, kid. Sometimes the best women are the ones that terrify you.
Manchmal sind die besten Frauen die, vor denen du Angst hast.
OpenSubtitles v2018

There was this kid at school who used to terrify me.
Da war ein Kind in der Schule, dass mir Angst gemacht hat.
OpenSubtitles v2018

But she'd really terrify my brothers.
Aber meinen Brüdern jagte sie richtige Angst ein.
OpenSubtitles v2018

Not a "terrify all the inmates, get yourself suspended" way.
Sie sollten nicht Insassinnen verschrecken und sich suspendieren lassen.
OpenSubtitles v2018

In all honesty, you terrify me, so you're cool.
Du jagst mir Angst ein, also bist du cool.
OpenSubtitles v2018

This is what I'm here to do: terrify you.
Dafür bin ich da, um dir Angst zu machen.
OpenSubtitles v2018

That would terrify you, wouldn't it?
Das würde Ihnen Angst machen, oder?
OpenSubtitles v2018

Why would mine create a dwarf that could terrify him?
Warum würde meiner einen Zwerg machen, vor dem er Angst hat?
OpenSubtitles v2018

So I would maintain focus and not terrify you.
Damit ich nicht emotional werde und dir keine Angst einjage.
OpenSubtitles v2018

It's just people that terrify me.
Nur dass mir Menschen Angst einjagen.
OpenSubtitles v2018