Übersetzung für "Terrify" in Deutsch
On
the
other
hand,
alarmist
labelling
would
terrify
consumers
who
suffer
from
allergies
and
reduce
their
own
consumption.
Doch
eine
terrorisierende
Kennzeichnung
würde
allergieanfällige
Verbraucher
verschrecken
und
deren
Konsum
bremsen.
Europarl v8
It's
all
part
of
their
game,
their
plan
to
terrify
me.
Gehört
alles
zu
ihrem
Plan,
mir
Angst
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
This
whole
place
is
designed
to
terrify
me.
Der
ganze
Ort
soll
mir
Angst
einjagen.
OpenSubtitles v2018
I
dunno,
kid.
Sometimes
the
best
women
are
the
ones
that
terrify
you.
Manchmal
sind
die
besten
Frauen
die,
vor
denen
du
Angst
hast.
OpenSubtitles v2018
There
was
this
kid
at
school
who
used
to
terrify
me.
Da
war
ein
Kind
in
der
Schule,
dass
mir
Angst
gemacht
hat.
OpenSubtitles v2018
But
she'd
really
terrify
my
brothers.
Aber
meinen
Brüdern
jagte
sie
richtige
Angst
ein.
OpenSubtitles v2018
Not
a
"terrify
all
the
inmates,
get
yourself
suspended"
way.
Sie
sollten
nicht
Insassinnen
verschrecken
und
sich
suspendieren
lassen.
OpenSubtitles v2018
In
all
honesty,
you
terrify
me,
so
you're
cool.
Du
jagst
mir
Angst
ein,
also
bist
du
cool.
OpenSubtitles v2018
This
is
what
I'm
here
to
do:
terrify
you.
Dafür
bin
ich
da,
um
dir
Angst
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
That
would
terrify
you,
wouldn't
it?
Das
würde
Ihnen
Angst
machen,
oder?
OpenSubtitles v2018
Why
would
mine
create
a
dwarf
that
could
terrify
him?
Warum
würde
meiner
einen
Zwerg
machen,
vor
dem
er
Angst
hat?
OpenSubtitles v2018
So
I
would
maintain
focus
and
not
terrify
you.
Damit
ich
nicht
emotional
werde
und
dir
keine
Angst
einjage.
OpenSubtitles v2018
It's
just
people
that
terrify
me.
Nur
dass
mir
Menschen
Angst
einjagen.
OpenSubtitles v2018