Übersetzung für "Terms and conditions set forth" in Deutsch

Each such subscription shall be on the terms and conditions set forth in this Resolution.
Jede Zeichnung erfolgt nach den in dieser Entschließung festgelegten Modalitäten.
DGT v2019

I agree to terms and conditions set forth by LPTI
Ich stimme den Bedingungen zu, die von LPTI festgelegt wurden.
CCAligned v1

I agree to terms and conditions set forth by LPTI.
Ich stimme den Bedingungen zu, die von LPTI festgelegt wurden.
CCAligned v1

The licenses granted in this Section 1 are subject to the terms and conditions set forth in this EULA:
Die im Abschnitt 1 gewährten Lizenzen unterliegen den in diesem EULA aufgeführten Geschäftsbedingungen:
CCAligned v1

Use of the Service indicates that you accept the terms and conditions set forth below.
Die Inanspruchnahme der Dienste bedeutet, dass Sie die folgenden Geschäftsbedingungen akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

The licenses granted in this Section 2 are subject to the terms and conditions set forth in this EULA:
Die im Abschnitt 2 gewährten Lizenzen unterliegen den in diesem EULA aufgeführten Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Please, read the terms and conditions set forth below carefully:
Bitte lesen Sie die folgenden Bedingungen mit Aufmerksamkeit:
ParaCrawl v7.1

The terms and conditions set forth in Sections 2, 3 and 7 apply to the ABEE software.
Die Abschnitte 2, 3 und 7 des Lizenzvertrages sind auf die ABEE Software anzuwenden.
ParaCrawl v7.1

I agree to terms and conditions set forth by Le Passage to India
Ich stimme den Bedingungen zu, die von Le Passage to India festgelegt wurden.
CCAligned v1

The terms and conditions set forth in Sections 4, 6 and 7 apply to the ADCE software.
Die in den Abschnitten 4, 6 und 7 festgehaltenen Bestimmungen sind auf ADCE Software anzuwenden.
ParaCrawl v7.1

The terms and conditions set forth above are effective as of February 22, 2008.
Die oben genannten Nutzungsbedingungen sind mit Wirkung vom 22. Februar 2008 in Kraft getreten.
ParaCrawl v7.1

The terms and conditions set forth in Sections 5, 6 and 7 apply to the ABCE software.
Die in den Abschnitten 5, 6 und 7 festgehaltenen Bestimmungen sind auf ABCE Software anzuwenden.
ParaCrawl v7.1

The terms and conditions set forth in Sections 1, 3 and 7 apply to the ADEE software.
Die Abschnitte 1, 3 und 7 des Lizenzvertrages sind auf die ADEE Software anzuwenden.
ParaCrawl v7.1

Otherwise the Takeover Offer will be made on the terms and conditions set forth in the respective offer document.
Im Übrigen wird das Übernahmeangebot zu den in der entsprechenden Angebotsunterlage enthaltenen Bedingungen durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

I agree to terms and conditions set forth by Le Passage to India.
Ich stimme den Bedingungen zu, die von Le Passage to India festgelegt wurden.
CCAligned v1

The user must always respect the terms and conditions set forth in these general conditions of use of the portal.
Der Benutzer muss respektiert immer die Bedingungen in diesen Allgemeinen Nutzungsbedingungen des Portals dargelegt.
ParaCrawl v7.1

The Takeover Offer will not be subject to any completion conditions and will be made on the terms and conditions set forth in the offer document.
Das Übernahmeangebot unterliegt keinen Vollzugsbedingungen und wird zu den in der Angebotsunterlage enthaltenen Bedingungen durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Otherwise the Bond Offers will be made on the terms and conditions set forth in the respective offer document.
Im Übrigen werden die Erwerbsangebote zu den in der entsprechenden Angebotsunterlage enthaltenen Bestimmungen und Bedingungen durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

The public takeover offer will be made in accordance with the terms and conditions set forth in the offer document.
Das öffentliche Übernahmeangebot wird zu den in der Angebotsunterlage festgelegten Bestimmungen und Bedingungen erfolgen.
ParaCrawl v7.1

The use of this site is governed by the policies, terms and conditions set forth below.
Die Benutzung dieser Website unterliegt der Unternehmenspolitik und den Geschäftsbedingungen, die weiter unten dargelegt sind.
ParaCrawl v7.1

By using this Web Site, you agree to be bound by the terms and conditions set forth in these Terms of Use.
Indem Sie diese Website nutzen, erkennen Sie die nachstehenden Nutzungsbedingungen als für Sie verbindlich an.
ParaCrawl v7.1

Israel shall participate in ‘Horizon 2020 — the Framework Programme for Research and Innovation (2014-2020)’, (hereinafter referred to as the ‘Programme’), in accordance with the conditions laid down in the Protocol, and under the terms and conditions set forth in this Agreement.
Israel beteiligt sich am Rahmenprogramm für Forschung und Innovation Horizont 2020 (2014-2020) (nachstehend „das Programm“) in Übereinstimmung mit den im Protokoll festgelegten Bedingungen und unter den Voraussetzungen und Bedingungen dieses Abkommens.
DGT v2019

All such exchanges shall be in accordance with the terms and conditions set forth in this Memorandum, its Annexes, Appendices, and Attachments.
Dieser Austausch erfolgt nach den in dieser Vereinbarung sowie ihren Anhängen, Anlagen und Beilagen festgelegten Modalitäten und Bedingungen.
DGT v2019

Each Management Entity shall administer the ENERGY STAR Labelling Program for the energy-efficient product types listed in Annex C, subject to the terms and conditions set forth in this Agreement.
Jedes Verwaltungsorgan verwaltet das ENERGY STAR-Kennzeichnungsprogramm für die in Anhang C aufgeführten Kategorien Strom sparender Geräte nach Maßgabe der Bestimmungen und Bedingungen dieses Abkommens.
DGT v2019

It will remove the need to notify the Commission of all measures taken that comply with the terms and conditions as set forth in the Regulation.
Die geplante Verordnung wird die Umsetzung von Forschungs- und Entwicklungsinitiativen der Mitgliedstaaten zugunsten von KMU beschleunigen, da all jene Maßnahmen, die die in der Verordnung genannten Bedingungen erfüllen, der Kommission nicht mehr vorab gemeldet werden müssen.
TildeMODEL v2018