Übersetzung für "Tax domicile" in Deutsch

However, having a local management board helps provide evidence of a company’s tax domicile.
Eine lokale Geschäftsführung ist jedoch zur Bestätigung des steuerlichen Sitzes der Gesellschaft erforderlich.
ParaCrawl v7.1

The luxury goods genius behind Rothmans, Cartier, and Mont Blanc has elected Zug as his tax domicile.
Das Luxusgütergenie hinter Rothmans, Cartier, und Mont Blanc hat Zug als sein Steuerdomizil erwählt.
ParaCrawl v7.1

We may be your tax domicile.
Wir sind gerne Ihr Steuerdomizil.
CCAligned v1

In the area of taxation, and I shall end here, all we need to do is incorporate into the Treaty what jurisprudence has already said, a single definition of tax domicile, an agreement on double taxation, the application of the non-discrimination principle, and I shall not go on because my time has run out.
Im Bereich der Besteuerung - und damit komme ich zum Schluss - müssen wir lediglich das in den Vertrag aufnehmen, was in der Rechtsprechung bereits üblich ist: eine einheitliche Definition des steuerlichen Wohnsitzes, eine Einigung zur Doppelbesteuerung, die Anwendung des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung und so weiter, aber meine Redezeit ist zu Ende.
Europarl v8

A foreign investor, in particular a financial institution, could thus benefit from the scheme and from the resulting increased cash flow irrespective of its tax domicile.
Ausländische Investoren, insbesondere Finanzinstitute, könnten daher ungeachtet des Ortes ihrer steuerlichen Ansässigkeit in den Genuss der Regelung und der sich daraus ergebenden Liquiditätsvorteile kommen.
DGT v2019

To be precise, Sicily would assume, within the meaning of Article 8(2) of Law No 212/2000 of 27 July 2000 laying down provisions on the status of the rights of the taxpayer (Official Gazette No 177 of 31 July 2000), the corporate tax debt payable by beneficiaries with their tax domicile outside of Sicily.
Genauer gesagt trüge Sizilien im Sinne des Artikels 8 Absatz 2 des Gesetzes Nr. 212 vom 27. Juli 2000 zum Thema „Bestimmungen zur Rechtslage des Steuerzahlers“, Gazetta Ufficiale Nr. 177 vom 31. Juli 2000, die Einkommenssteuer juristischer Personen, die von Empfängern mit steuerlichem Wohnsitz außerhalb Siziliens geschuldet wird.
DGT v2019

The Spanish authorities contended before the Court that the scheme was open to any undertaking with its tax domicile in Spain.
Spanien hatte vor dem Gerichtshof geltend gemacht, dass die Regelung allen Unternehmen mit Steuerwohnsitz in Spanien offenstehe.
DGT v2019

The tax is payable by natural or legal persons who have their tax domicile outside the territory of the region.
Die Steuer wird von natürlichen oder juristischen Personen mit steuerlichem Wohnsitz außerhalb des Gebiets der Region erhoben.
TildeMODEL v2018

The additional costs relating to stopover operations which are borne by operators who have their tax domicile outside the region and are established in other Member States creates an advantage for undertakings established in Sardinia.
Die zusätzlichen Kosten für die Abfertigungsleistungen zulasten der Betreiber mit steuerlichem Wohnsitz außerhalb der Region, die in anderen Mitgliedstaaten ansässig sind, schaffen einen Vorteil für in Sardinien ansässige Unternehmen.
TildeMODEL v2018

Private aircraft and boats are certainly a source of pollution, but that pollution is caused regardless of the place of origin or tax domicile of their operators.
Von Privatflugzeugen und Booten gehen zwar zweifellos Umweltbelastungen aus, diese treten jedoch unabhängig von der Herkunft und vom steuerlichen Wohnsitz ihrer Betreiber auf.
TildeMODEL v2018

Protection of the environment cannot therefore be relied upon as justification for the fact that operators whose tax domicile is outside the territory of the region – who are the only persons liable to the tax – are treated differently.
Die unterschiedliche Behandlung der Betreiber mit steuerlichem Wohnsitz außerhalb des Gebiets der Region, die allein zur Zahlung der Steuer verpflichtet sind, lässt sich somit nicht mit der Berufung auf den Umweltschutz rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

The application of that tax legislation makes the services concerned more costly for the persons liable for that tax, who have their tax domicile outside the region and who are established in other Member States, than they are for operators established in the region.
Die Anwendung dieser Steuervorschriften führt dazu, dass die betroffenen Dienstleistungen für alle Steuerpflichtigen mit steuerlichem Wohnsitz außerhalb der Region und für alle in anderen Mitgliedstaaten ansässigen Steuerpflichtigen teurer sind als die für die in der Region ansässigen Betreiber erbrachten Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

The aid scheme provided loans and leasing arrangements on preferential terms for shipping companies which had their head offices, tax domicile and home port in Sardinia, giving those companies an undue economic advantage over their competitors.
Die Beihilferegelung umfasste Darlehen und Leasingverträge zu Vorzugskonditionen für Schifffahrtsunternehmen mit Gesellschaftssitz, steuerlichem Sitz und Registerhafen in Sardinien und verschaffte diesen Unternehmen unrechtmäßige wirtschaftliche Vorteile gegenüber ihren Wettbewerbern.
TildeMODEL v2018

Persons with no tax domicile in France: contribution of 2.8% on ba­sic pensions and of 3.8% on supple­mentary pensions.
Personen, die ihren steuerlichen Wohnsitz nicht in Frankreich haben: Beitrag von 2,8% der Grundrenten und von 3,8% der Zusatzrenten.
EUbookshop v2

Persons with no tax domicile In France: contribution of 2.8% on ba sic pensions and of 3.8% on supplementary pensions.
Personen, die ihren steuerlichen Wohnsitz nicht in Frankreich haben: Beitrag von 2,8% der Grundrenten und von 3,8% der Zusatzrenten.
EUbookshop v2

Your tax domicile is the place where you pay your taxes and where your official documents have been deposited.
Ihr steuerlicher Wohnsitz befindet sich an dem Ort, an dem Sie Ihre Steuern zahlen und Ihre Schriften hinterlegt sind.
CCAligned v1

You should know that if you reside outside the European Union, you must appoint a representative with a tax domicile in Portuguese territory. This can be done at any Finance Service office or through the Finance Website.
Falls Ihr Hauptwohnsitz sich außerhalb der Europäischen Gemeinschaft befindet, müssen Sie einen gesetzlichen Vertreter angeben, dessen Steuerwohnsitz sich in Portugal befindet, was bei jedem Finanzamt oder im Internet auf dem Portal der Finanzämter erledigt werden kann.
ParaCrawl v7.1

In the case of individuals, the tax domicile of taxpayers is their normal place of residence, unless otherwise specified.
Der Steuerwohnsitz des Steuerpflichtigen ist, sofern nichts anderes bestimmt ist, der Ort des üblichen Wohnsitzes.
ParaCrawl v7.1

" In February 2016 Caledonia's shareholders approved, by an overwhelming majority, the proposal that Caledonia should migrate it s tax and legal domicile from Canada to Jersey, Channel I slands.
Im Februar 2016 genehmigten Caledonias Aktionäre mit überwältigender Mehrheit den Vorschlag, dass Caledonia seinen Steuer- und Rechtssitz von Kanada nach Jersey, Kanalinseln, verlegt.
ParaCrawl v7.1