Übersetzung für "Systemic relevance" in Deutsch

State support was justified on the basis of the bank’s systemic relevance.
Begründet wurde dies durch die Systemrelevanz der Bank.
WikiMatrix v1

This relates on the one hand to new organisational requirements (contingency planning) for institutions with systemic relevance.
Das betrifft einerseits neue organisatorische Anforderungen (Notfallplanung) für systemrelevante Institute.
ParaCrawl v7.1

Packaging Industry Demands Systemic Relevance and “Green Lanes”
Verpackungsindustrie fordert Systemrelevanz und „Green Lanes“
CCAligned v1

How do you handle this systemic relevance?
Wie gehen Sie mit dieser Systemrelevanz um?
ParaCrawl v7.1

This is the case of countries of systemic relevance like Italy or France, but also of smaller economies like Belgium.
Dies betrifft systemrelevante Länder wie Italien oder Frankreich, jedoch auch kleinere Volkswirtschaften wie Belgien.
TildeMODEL v2018

Given the systemic relevance of these markets , the ECB supports the swift development of improved post-trading infrastructures , so as to enable more effective management of credit and operational risk , as well as to improve the transparency of these markets .
Angesichts der systemischen Relevanz dieser Märkte unterstützt die EZB den raschen Aufbau von verbesserten Nachhandelsinfrastrukturen , um ein effektiveres Management von Kredit - und operationellen Risiken zu ermöglichen und um die Transparenz dieser Märkte zu verbessern .
ECB v1

Those thresholds shall be determined taking into account the systemic relevance of the sum of net positions and exposures by counterparty per class of derivatives.
Bei der Festlegung dieser Schwellen muss der systemischen Bedeutung der Summe aller Nettopositionen und Exponierungen nach Gegenparteien je Derivatekategorie Rechnung getragen werden.
TildeMODEL v2018

The Committee therefore recommends tailoring legislation to the degree of systemic relevance of the benchmark in order to avoid obstructing the development of certain markets.
Der Ausschuss schlägt daher vor, die Vorschriften gemäß der systemischen Relevanz der Benchmarks anzupassen, um die Entwicklung einiger Märkte nicht zu behindern.
TildeMODEL v2018

Given the systemic relevance of CSDs, competition between them should be promoted so as to enable market participants a choice of provider and reduce reliance on any one infrastructure provider.
Angesichts der Systemrelevanz von Zentralverwahrern sollte der Wettbewerb zwischen ihnen gefördert werden, damit die Marktteilnehmer zwischen Anbietern wählen können und die Abhängigkeit von einem einzelnen Infrastruktur-Anbieter verringert wird.
DGT v2019

That Directive outlines certain basic principles of a methodology for the identification of G-SIIs and for the allocation of G-SIIs to subcategories in accordance with their systemic relevance.
In der Richtlinie werden einige zentrale Grundsätze für eine Methode zur Bestimmung von G-SRI und zur Einstufung von G-SRI in Teilkategorien entsprechend ihrer Systemrelevanz umrissen.
DGT v2019

However, it is considered that the nature of hedging activity is nonetheless a relevant factor when considering the systemic relevance of NFCs, as entities that hedge are generally not highly leveraged and hold underlying offsetting positions to their OTC derivative contracts.
Allerdings wird der Absicherungscharakter von Geschäften dennoch als wichtiger Faktor für die Systemrelevanz nichtfinanzieller Gegenparteien angesehen, da Unternehmen, die Risiken absichern, in der Regel nicht stark fremdfinanziert sind und Basispositionen halten, die ihre OTC-Derivatekontrakten ausgleichen.
TildeMODEL v2018

Given the positive experience with these two countries, in 2014 the Commission extended specific monitoring to all countries with excessive imbalances and to selected euro area countries with imbalances of systemic relevance.
Angesichts der positiven Erfahrung mit diesen beiden Ländern weitete die Kommission 2014 das spezifische Monitoring auf alle Länder mit übermäßigen Ungleichgewichten und auf ausgewählte Länder des Euro-Währungsgebiets aus, in denen Ungleichgewichte von systemischer Bedeutung bestehen.
TildeMODEL v2018

Due to this transversal nature and systemic relevance to European industries, KETs will catalyse the strengthening and modernising of the industrial base as well as drive the development of entirely new industries in the coming years.
Aufgrund dieses Querschnittscharakters und der systemischen Bedeutung für die europäische Industrie werden KET zum Katalysator für den Ausbau und die Modernisierung der Industriebasis sowie zur treibenden Kraft für die Entwicklung völlig neuer Industrien in den kommenden Jahren.
TildeMODEL v2018

Both thresholds will be defined taking into account the systemic relevance of the sum of net positions and exposures by counterparty per class of derivatives.
Bei der Festlegung beider Schwellenwerte muss der systemischen Bedeutung der Summe aller Nettopositionen und Exponierungen nach Gegenpartei je Derivatekategorie Rechnung getragen werden.
TildeMODEL v2018

The nature of hedging activity is nonetheless a relevant factor when considering the systemic relevance of NFCs because hedging entities are generally not highly leveraged and hold underlying offsetting positions to their OTC derivative contracts.
Die Natur von Sicherungstätigkeiten ist bei der Systemrelevanz nichtfinanzieller Gegenparteien dennoch ein bedeutender Faktor, da Unternehmen, die Risiken absichern, im Allgemeinen nicht stark fremdfinanziert sind und in aller Regel Basispositionen halten, die ihre OTC-Derivatekontrakten ausgleichen.
TildeMODEL v2018

The strategies, policies, processes and systems referred to in point 14 shall be proportionate to the complexity, risk profile, scope of operation of the firm and risk tolerance set by the management body and reflect the credit institution's systemic relevance in each Member State, in which it carries on business."
Die Strategien, Vorschriften, Verfahren und Systeme nach Nummer 14 sind der Komplexität, dem Risikoprofil und dem Geschäftsbereich des Unternehmens sowie der vom Leitungsorgan vorgegebenen Risikotoleranz angemessen und spiegeln die Systemrelevanz des Kreditinstituts in jedem Mitgliedstaat, in dem es tätig ist, wider.“
TildeMODEL v2018

The Commission has no grounds to doubt Germany’s qualification of HRE as a bank of systemic relevance, in particular in the light of the position it previously held in the German Pfandbrief market, the original size of HRE’s balance sheet and the amount of derivatives previously held by HRE.
Die Kommission sieht insbesondere in Anbetracht der früheren Stellung der HRE auf dem deutschen Pfandbriefmarkt, der früheren Bilanzsumme der HRE und des Umfangs des früheren Derivatebestands der HRE keinen Grund, die seitens Deutschlands vorgenommene Einstufung der HRE als systemisch wichtige Bank in Frage zu stellen.
DGT v2019

When the clearing threshold is set, the systemic relevance of the sum of net positions and exposures per counterparty and per class of OTC derivative contract should be taken into account.
Bei der Festlegung dieser Schwelle muss der Systemrelevanz der Summe aller Nettopositionen und -forderungen je Gegenpartei und Kategorie von OTC-Derivatekontrakten Rechnung getragen werden.
DGT v2019

As already indicated in the opening Decision, the Commission considers, that, due to the systemic relevance of Parex banka, Article 107(3)(b) TFEU can be applied in this case and that the notified aid measures should be assessed on this basis.
Wie bereits in der Eröffnungsentscheidung ausgeführt, ist die Kommission der Auffassung, dass Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV aufgrund der Systemrelevanz von Parex Banka in dieser Sache Anwendung finden kann und dass die angemeldeten Beihilfemaßnahmen auf dieser Grundlage zu prüfen sind.
DGT v2019

Austria underlines that ÖVAG is a bank of systemic relevance whose insolvency would have had massive negative implications for the Austrian banking system and the Austrian real economy.
Österreich betont, dass die ÖVAG eine systemrelevante Bank sei, deren Insolvenz äußerst negative Auswirkungen auf das österreichische Bankensystem und die österreichische Realwirtschaft gehabt hätte.
DGT v2019

While the clearing thresholds should be set taking into account the systemic relevance of the related risks, it is important to consider that the OTC derivatives that reduce risks are excluded from the computation of the clearing thresholds and that the clearing thresholds allow an exception to the principle of the clearing obligation for those OTC derivative contracts which may be considered as not concluded for hedging purposes.
Zwar sollten die Clearingschwellen unter Berücksichtigung der Systemrelevanz der zugehörigen Risiken festgelegt werden, doch ist auch wichtig zu berücksichtigen, dass die OTC-Derivate, die zu einer Verringerung von Risiken führen, nicht in die Berechnung der Clearingschwellen einbezogen werden, und dass die Clearingschwellen eine Ausnahme von der grundsätzlichen Clearingpflicht für OTC-Derivatekontrakte gestatten, die als nicht für Sicherungszwecke geschlossen angesehen werden können.
DGT v2019

In setting the value of the clearing thresholds, due consideration should be given to the need to define a single indicator reflecting the systemic relevance of the sum of net positions and exposures per counterparty and per asset class of OTC derivatives.
Bei der Festlegung des Werts der Clearingschwellen sollte der Notwendigkeit Rechnung getragen werden, einen einheitlichen Indikator zu definieren, der die Systemrelevanz der Summe aller Nettopositionen und -forderungen je Gegenpartei und Kategorie von OTC-Derivatekontrakten widerspiegelt.
DGT v2019

The determination of the value of the clearing thresholds should take into account the systemic relevance of the sum of net positions and exposures per counterparty and per class of OTC derivatives in accordance with Regulation (EU) No 648/2012.
Gemäß der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 sollte bei der Festlegung des Werts der Clearingschwellen die Systemrelevanz der Summe aller Nettopositionen und -forderungen je Gegenpartei und Kategorie von OTC-Derivaten berücksichtigt werden.
DGT v2019

A good illustration is the Irish support scheme for banks, which was amended so as to ensure a non-discriminatory coverage of banks with systemic relevance to the Irish economy, regardless of origin (see IP/08/1497).
Ein gutes Beispiel ist der irische Stützungsmechanismus für Banken, der geändert wurde, um eine nichtdiskriminierende Abdeckung der Banken mit systemischer Relevanz für die irische Wirtschaft – unabhängig von ihrer Herkunft – zu gewährleisten (siehe IP/08/1497).
TildeMODEL v2018

They enable process, goods and service innovation throughout the economy and are of systemic relevance.
Sie ermöglichen Innova­tion bei Prozessen, Waren und Dienstleistungen und sind von systemischer Bedeutung für die gesamte Wirtschaft.
TildeMODEL v2018

Since 2014, some euro-area countries of systemic relevance identified with imbalances were required decisive policy action and specific monitoring, with a view of ensuring progress with the euro-area CSR addressing macroeconomic imbalances.
Seit 2014 fanden auf einige für das Euro-Währungsgebiet systemisch relevante Mitgliedstaaten, in denen Ungleichgewichte ermittelt worden waren, entschlossene politische Maßnahmen und ein spezifisches Monitoring Anwendung, um Fortschritte bei der für das Euro-Währungsgebiet ausgesprochenen Empfehlung, die makroökonomischen Ungleichgewichte anzugehen, sicherzustellen.
TildeMODEL v2018