Übersetzung für "Syndicated loan agreement" in Deutsch
Such
notification
shall
be
given
in
accordance
with
the
applicable
procedures
as
specified
in
the
syndicated
loan
agreement.
Diese
Benachrichtigung
erfolgt
im
Einklang
mit
den
in
der
Konsortialkreditvereinbarung
festgelegten
Verfahren.
DGT v2019
The
conditions
of
the
new
loan
represent
a
significant
improvement
over
the
existing
syndicated
loan
agreement.
Die
Konditionen
des
Schuldscheindarlehens
stellen
gegenüber
dem
bisherigen
Konsortialkreditvertrag
eine
deutliche
Verbesserung
dar.
ParaCrawl v7.1
An
important
condition
for
this
was
the
conclusion
of
a
new
syndicated
loan
agreement
in
mid-July.
Eine
wichtige
Voraussetzung
hierzu
war
der
Abschluss
eines
neuen
Konsortialkreditvertrags
Mitte
Juli.
ParaCrawl v7.1
ElringKlinger
AG
has
concluded
a
syndicated
loan
agreement
with
a
syndicate
consisting
of
six
domestic
and
international
banks.
Die
ElringKlinger
AG
hat
einen
Konsortialkreditvertrag
mit
einem
Bankenkonsortium
aus
sechs
nationalen
und
internationalen
Banken
abgeschlossen.
CCAligned v1
The
Group's
liquidity
is
ensured
for
the
next
few
years,
particularly
on
the
basis
of
the
syndicated
loan
agreement.
Die
Liquidität
des
Konzerns
ist
insbesondere
durch
den
Konsortialkreditvertrag
für
die
nächsten
Jahre
sichergestellt.
ParaCrawl v7.1
Unlike
the
previous
syndicated
loan
and
the
repaid
corporate
bond,
the
new
syndicated
loan
agreement
is
not
collateralised.
Anders
als
der
bisherige
Konsortialkredit
und
die
getilgte
Unternehmensanleihe
ist
der
neue
syndizierte
Kreditvertrag
nicht
besichert.
ParaCrawl v7.1
A
syndicated
loan
shall
only
constitute
eligible
collateral
for
Eurosystem
credit
operations
if
the
syndicated
loan
agreement
permits
the
lender
to
disclose
confidential
information
to
a
Eurosystem
central
bank
in
connection
with
any
charge,
assignment
or
security
interest
created
by
the
lender
in
or
over
its
rights
under
the
agreement
to
secure
obligations
of
that
lender
to
a
Eurosystem
central
bank.
Ein
Konsortialkredit
stellt
nur
dann
eine
notenbankfähige
Sicherheit
für
Kreditgeschäfte
des
Eurosystems
dar,
wenn
die
Konsortialkreditvereinbarung
es
dem
Kreditgeber
gestattet,
einer
Zentralbank
des
Eurosystems
vertrauliche
Informationen
im
Zusammenhang
mit
der
Belastung
oder
Abtretung
seiner
Rechte
oder
der
Bestellung
eines
Sicherungsrechts
an
seinen
Rechten
gemäß
der
Vereinbarung
weiterzugeben,
um
Verbindlichkeiten
dieses
Kreditgebers
gegenüber
einer
Zentralbank
des
Eurosystems
zu
besichern.
DGT v2019
Where
UK
tax
counsel
confirms
that
the
transfer
of
beneficial
ownership
of
the
loan
asset
to
the
NCB
falls
under
either
category
(b)
or
(c)
in
paragraph
2
above,
the
counterparty
will
be
required
to
agree
to
indemnify
the
NCB
for
any
UK
withholding
tax
that
is
withheld
by
the
debtor
(and
not
grossed
up
pursuant
to
the
syndicated
loan
agreement),
and
for
all
adverse
cash-flow
consequences
of
any
UK
withholding
tax
that
is
first
retained
from,
and
then
refunded
to,
the
NCB.
Wenn
ein
im
Vereinigten
Königreich
zugelassener
Steuerberater
bestätigt,
dass
die
Übertragung
der
„beneficial
ownership“
an
der
Kreditforderung
an
die
NZB
unter
die
Kategorie
b)
oder
c)
von
Absatz
2
fällt,
ist
der
Geschäftspartner
verpflichtet,
die
NZB
von
der
„UK
withholding
tax“,
die
von
dem
Schuldner
abgezogen
(und
nicht
gemäß
der
Konsortialkreditvereinbarung
ausgeglichen)
wird
und
von
allen
aus
der
Einbehaltung
und
dem
späteren
Rückerhalt
der
„UK
withholding
tax“
durch
die
NZB
resultierenden
nachteiligen
Folgen
für
den
Cash-Flow
freizustellen.
DGT v2019
The
counterparty
shall
be
required
to
notify
the
debtor
under
a
syndicated
loan
agreement
of
the
mobilisation
of
such
syndicated
loan
as
collateral
before
or
immediately
following
mobilisation
of
such
loan.
Der
Geschäftspartner
ist
verpflichtet,
den
Schuldner
einer
Konsortialkreditvereinbarung
über
die
Mobilisierung
dieses
Konsortialkredits
als
Sicherheit
vor
oder
unmittelbar
nach
der
Mobilisierung
dieses
Kredits
zu
benachrichtigen.
DGT v2019
Syndicated
loans
shall
only
constitute
eligible
collateral
for
Eurosystem
credit
operations
if
the
relevant
syndicated
loan
agreement
includes
an
express
provision
pursuant
to
which
all
payments
to
be
made
by
the
debtor
are
made
free
and
clear
of
any
deduction
for
set-off
or
counterclaim.
Konsortialkredite
sind
nur
dann
notenbankfähige
Sicherheiten
für
Kreditgeschäfte
des
Eurosystems,
wenn
die
betreffende
Konsortialkreditvereinbarung
eine
ausdrückliche
Bestimmung
enthält,
wonach
alle
von
dem
Schuldner
zu
leistenden
Zahlungen
frei
von
jeglichen
Abzügen
infolge
Aufrechnung
oder
Gegenforderungen
sind.
DGT v2019
The
amended
syndicated
loan
agreement
has
a
term
of
five
years
to
2023
(previous
term:
2021)
and
can
be
extended
by
up
to
two
years.
Der
geänderte
Konsortialdarlehensvertrag
hat
eine
Laufzeit
von
fünf
Jahren
bis
zum
Jahr
2023
(bisherige
Laufzeit
bis
2021)
und
kann
um
bis
zu
zwei
Jahre
verlängert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
financial
liabilities
reported
by
the
KIONGroup
as
at
31December2016
essentially
comprised
interest-bearing
liabilities
to
banks,
which
were
predominantly
attributable
to
the
bridge
loan
for
the
financing
of
the
Dematic
acquisition
and
liabilities
under
the
syndicated
loan
agreement.
Unter
den
Finanzverbindlichkeiten
werden
zum
31.Dezember
2016
verzinsliche
Verpflichtungen
gegenüber
Kreditinstituten
ausgewiesen,
die
überwiegend
auf
den
Brückenkredit
für
die
Finanzierung
der
Akquisition
von
Dematic
sowie
Verbindlichkeiten
unter
dem
syndizierten
Kreditvertrag
zurückgehen.
ParaCrawl v7.1
The
net
proceeds
of
the
offering
are
intended
for
the
early
replacement
of
a
portion
of
the
undrawn
commitments
under
the
syndicated
term
loan
facility
agreement
entered
into
by
Bayer.
Die
Nettoerlöse
aus
der
Transaktion
sind
dafür
vorgesehen,
einen
Teil
des
noch
nicht
ausgeschöpften
Kreditrahmens
gemäß
den
von
Bayer
abgeschlossenen
Finanzierungsvereinbarungen
vorzeitig
abzulösen.
ParaCrawl v7.1
The
expected
net
proceeds
from
the
capital
increase
shall
be
used
to
partially
finance
the
purchase
price
for
the
planned
acquisition
of
Cypress
Semiconductor
Corporation
as
announced
by
Infineon
on
3
June
2019,
by
replacing
a
portion
of
the
undrawn
commitments
under
the
syndicated
term
loan
facility
agreement
entered
into
by
Infineon.
Der
erwartete
Nettoemissionserlös
aus
der
Kapitalerhöhung
soll
zur
teilweisen
Finanzierung
des
Kaufpreises
für
die
am
3.
Juni
2019
öffentlich
von
Infineon
angekündigte
Übernahme
der
Cypress
Semiconductor
Corporation
genutzt
werden,
indem
damit
ein
Teil
des
noch
nicht
ausgeschöpften
Kreditrahmens
unter
den
von
Infineon
abgeschlossenen
Finanzierungsvereinbarungen
vorzeitig
abgelöst
wird.
ParaCrawl v7.1
The
transaction
also
replaces,
already
in
September
2011,
the
current
syndicated
loan
agreement
totaling
EUR
110
million
that
was
set
to
expire
in
August
2013.
Dazu
wird
der
bestehende
Konsortialkreditvertrag
in
Höhe
von
110
Millionen
Euro
mit
Fälligkeit
zum
August
2013
bereits
im
September
2011
abgelöst.
ParaCrawl v7.1
Our
solid
balance
sheet
and
financial
strength
have
enabled
us
to
sign
a
syndicated
loan
agreement
worth
KRW
220
billion
which
will
ensure
we
have
the
resources
available
to
meet
our
growth
plans.”
Dank
unserer
soliden
Bilanz-
und
Finanzkraft
konnten
wir
eine
Konsortialkreditvereinbarung
im
Wert
von
KRW
220
Milliarden
abschließen,
und
somit
die
erforderlichen
Mittel
für
unsere
weiteren
Wachstumspläne
sicherstellen.“
ParaCrawl v7.1
The
new
syndicated
loan
agreement
has
a
tenor
of
five
years
with
the
possibility
to
extend
for
a
further
two
years
(5+1+1
ruling)
and
a
drawdown
limit
of
€300
million.
Der
neue
Konsortialkreditvertrag
hat
eine
Laufzeit
von
fünf
Jahren,
mit
Verlängerungsmöglichkeit
um
weitere
zwei
Jahre
(„5+1+1“-Regelung),
und
einem
maximal
ausnutzbaren
Rahmen
von
300
Mio
EUR.
ParaCrawl v7.1
Brenntag,
the
global
market
leader
in
chemical
distribution,
has
refinanced
its
existing
syndicated
loan
agreement
at
an
early
stage,
thus
extending
the
term.
Brenntag,
der
Weltmarktführer
in
der
Chemiedistribution,
hat
frühzeitig
den
bestehenden
syndizierten
Kreditvertrag
refinanziert
und
damit
die
Laufzeit
verlängert.
ParaCrawl v7.1
Dornbirn
/
Austria
–
The
Zumtobel
Group
has
concluded
a
new
syndicated
loan
agreement
with
a
maximum
line
of
EUR
500
million
and
a
five-year
term
ending
on
28
October
2016.
Dornbirn
/
Österreich
–
Die
Zumtobel
Gruppe
hat
einen
neuen
Konsortialkreditvertrag
mit
einem
maximal
ausnutzbaren
Rahmen
von
500
Mio
EUR
und
einer
fünfjährigen
Laufzeit
bis
28.
Oktober
2016
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Dornbirn
/
Austria
–
At
the
beginning
of
December
the
Zumtobel
Group
refinanced
its
existing
syndicated
loan
agreement
ahead
of
the
original
October
2016
maturity
date.
Dornbirn
/
Österreich
-
Die
Zumtobel
Group
hat
Anfang
Dezember
2015
ihren
bestehenden
Konsortialkreditvertrag,
der
im
Oktober
2016
fällig
geworden
wäre,
frühzeitig
refinanziert.
ParaCrawl v7.1
The
liabilities
to
banks
comprise
the
financing
via
the
promissory
notes,
the
bridge
loan
(AFA)
and
the
syndicated
loan
agreement
(SFA).
Die
Verbindlichkeiten
gegenüber
Kreditinstituten
bestehen
aus
der
Finanzierung
über
die
Schuldscheindarlehen,
den
Brückenkredit
(AFA)
und
den
syndizierten
Kreditvertrag
(SFA).
ParaCrawl v7.1
The
core
financial
and
operating
measures
devised
by
a
management
consultancy
centre
on
the
implementation
of
a
simplified
capital
reduction
with
subsequent
cash
capital
increase
of
up
to
€
26.5
million
and
the
revision
of
the
syndicated
loan
agreement.
Kernstück
der
von
einer
Unternehmensberatung
ausgearbeiteten
finanz-
und
leistungswirtschaftlichen
Maßnahmen
ist
die
Durchführung
einer
vereinfachten
Kapitalherabsetzung
mit
anschließender
Kapitalerhöhung
gegen
Bareinlagen
von
bis
zu
26,5
Mio.
€
und
dem
Neuabschluss
des
Konsortialkreditvertrags.
ParaCrawl v7.1
With
the
signing
of
the
new
syndicated
loan
agreement,
Grammer
AG
has
been
able
to
additionally
improve
its
maturities
profile
and
also
secure
more
favorable
terms.
Die
Grammer
AG
konnte
durch
den
erfolgreichen
Abschluss
des
Konsortialkreditvertrages
ihr
Fälligkeitenprofil
weiter
verbessern
und
sicherte
sich
auch
günstigere
Konditionen.
ParaCrawl v7.1
End
of
July
2017
Speyside
Equity
negotiated
a
cornerstone
agreement
with
SKW"s
lenders
on
the
conditions,
under
which
the
private
equity
company
plans
to
take
over
the
receivables
of
the
syndicated
loan
agreement
dated
January
23,
2015
in
the
amount
of
74
million
Euro.
Ende
Juli
2017
hatte
Speyside
Equity
mit
den
Kreditgebern
ein
Eckpunktepapier
über
die
Konditionen
verhandelt,
zu
denen
das
strategisch
ausgerichtete
Private
Equity
Unternehmen
die
Forderungen
aus
dem
Konsortialkreditvertrag
vom
23.
Januar
2015
in
Höhe
von
rund
74
Millionen
Euro
übernehmen
will.
ParaCrawl v7.1
The
lenders
under
the
syndicated
loan
agreement
(the
main
debt
instrument
of
SKW
Stahl-Metallurgie
Holding
AG)
have
agreed
with
private
equity
firm
Speyside
Capital
on
a
term
sheet
containing
the
essential
terms
for
a
sale
and
transfer
of
the
entirety
of
their
credit
claims
in
the
amount
of
approximately
EUR
74
Mio.
Die
Kreditgeber
des
Konsortialkreditvertrages
(dem
wesentlichen
Instrument
der
Fremdfinanzierung
der
SKW
Stahl-Metallurgie
Holding
AG)
haben
sich
mit
dem
Finanzinvestor
Speyside
Capital
in
einem
Term
Sheet
über
wesentliche
Bedingungen
eines
Verkaufs
der
gesamten
Kreditforderungen
in
Höhe
von
ca.
EUR
74
Mio.
geeinigt.
ParaCrawl v7.1