Übersetzung für "Switch track" in Deutsch

Stop the train just before you hit the switch track up ahead.
Stoppen Sie den Zug, bevor Sie die Weiche da vorne erreichen.
OpenSubtitles v2018

Click or use spacebar to switch the track.
Klicke oder drücke die Leertaste, um die Weichen zu stellen.
ParaCrawl v7.1

The conveyor drive is hereby limited to the branching region of the track switch.
Der Bandantrieb ist hierbei auf den Verzweigungsbereich der Weiche beschränkt.
EuroPat v2

Moreover, no additional electromagnets are required for switching of the passive track switch either.
Des Weiteren sind zum Schalten der passiven Weiche auch keine zusätzlichen Elektromagnete notwendig.
EuroPat v2

Specifies on what side of the switch the new track branches out on.
Gibt an, auf welcher Seite der Weiche ein anderes Gleis abzweigt.
ParaCrawl v7.1

After three derailments caused by a new switch, another track had to be blocked completely
Nach drei Entgleisungen aufgrund einer neu eingebauten Weiche musste ein weiteres Gleis komplett gesperrt werden.
CCAligned v1

Due to the elimination of mechanically moved parts of the guide rails, mechanical wear of the track switch is reduced in addition.
Aufgrund des Wegfalls mechanisch bewegter Teile der Führungsschienen reduziert sich zudem ein mechanischer Verschleiß der Weiche.
EuroPat v2

In addition, the mechanical wear of the track switch can be reduced through the elimination of mechanical sliding elements.
Zusätzlich kann der mechanische Verschleiß der Weiche durch den Wegfall mechanischer Verschiebeelemente reduziert werden.
EuroPat v2

In particular, the branching region of the track switch can also be extended up to the dotted line B-B.
Insbesondere kann der Verzweigungsbereich der Weiche auch bis zur gestrichelten Linie B-B ausgedehnt werden.
EuroPat v2

To add the currently playing track, switch to the [INFO] screen.!
Zum Hinzufügen des momentan abgespielten Tracks schalten Sie auf den [INFO]-Bildschirm um.!
ParaCrawl v7.1

Rail sections with a length of 171.5 mm as well as a powerful servo are included with the track switch.
Schienenprofile mit einer Länge von 171,5 mm sowie ein leistungsstarker Servo liegen der Weiche bei.
ParaCrawl v7.1

The track switch 265 is actuated by a nose 266 on the head-mounting plate 74 in the position shown in FIG.
Der Spurschalter 265 wird von einer Nase 266 an der Kopfplatte 74 angestoßen in der Lage nach Fig.
EuroPat v2

It is to be noted that there is provided a track switch 265 which supplies an indication about the direction of tape transport to the microprocessor 224.
Es wird bemerkt, daß ein Spurschalter 265 vorgesehen ist, der dem Mikroprozessor 224 sagt, in welcher Richtung das Band abgespielt wird.
EuroPat v2