Übersetzung für "Surface deterioration" in Deutsch

Under these operation conditions the fan pattern obtained shall be 170 mm ± 50 mm in diameter on the surface exposed to deterioration, at a distance of 380 mm ± 10 mm from the nozzle.
Unter diesen Betriebsbedingungen muss die von dem Sandstrahl in einem Abstand von 380 mm ± 10 mm von der Düse erzeugte Struktur auf der Oberfläche, die der schädigenden Einwirkung ausgesetzt ist, einen Durchmesser von 170 mm ± 50 mm haben.
DGT v2019

The semiconductor materials can be stored in the dilute phosphoric acid solution for up to 24 hours before cleaning without any significant surface deterioration.
Die Halbleitermaterialien können vor der Reinigung bis zu 24 Stunden in verdünnter Phosphorsäurelösung aufbewahrt werden, ohne daß die Oberfläche in irgendeiner Weise beschädigt wird.
EuroPat v2

Soiling mill rolls employed in the manufacture of both hot rolled strip and cold reduced products experience surface deterioration associated Kith thermal and mechanical shock damage.
Bei Walzen, die auf Walzstraßen verwendet werden, und zwar sowohl solche zur Herstellung von warmgewalztem Band als auch solche zur Fertigung von kaltgewalzten Erzeugnissen, treten Oberflächenschäden auf, die mit Wärmeschäden oder mit mecha nischen Stoßschäden zusammenhängen.
EUbookshop v2

Make sure that you use a good quality water based lube or a hybrid lube with this butt plug to prevent any surface deterioration.
Stellen Sie sicher, dass Sie ein qualitativ hochwertiges Gleitmittel auf Wasserbasis oder ein Hybridöl mit diesem Buttplug verwenden, um eine Verschlechterung der Oberfläche zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Excessive urea formation in turn manifests itself in a reduction in the pot life of the system and typically in loss of surface gloss and deterioration in the lacquer properties following the lacquering operation.
Die übermäßige Bildung von Harnstoffen wiederum macht sich in einer Verringerung der Topfzeit des Systems und typischerweise in einem Glanzverlust der Oberfläche und einer Verschlechterung der Lackeigenschaften nach dem Lackiervorgang bemerkbar.
EuroPat v2

In contrast, the fuel injector has the advantage over the related art that the valve-seat body is retained in the valve sleeve by a clamping sleeve without the need for press-fits with the attendant surface deterioration.
Das erfindungsgemäße Brennstoffeinspritzventil mit den kennzeichnenden Merkmalen des Hauptanspruchs hat demgegenüber den Vorteil, dass der Ventilsitzkörper durch eine Klemmhülse in der Ventilhülse gehalten wird, ohne dass Presspassungen mit resultierender Oberflachenverschlechterung benötigt werden.
EuroPat v2

If the degree of incompatibility is too great, then defoaming is generally very good but there are frequently the unwanted side effects of surface defects, deterioration in wetting characteristics, and separation phenomena.
Bei zu großer Inkompatibilität ist die Entschäumung im Regelfall zwar sehr gut, aber nicht selten treten dann als unerwünschte Nebeneffekte Oberflächenstörungen, Beeinträchtigungen im Benetzungsverhalten und Separationserscheinungen auf.
EuroPat v2

The main reason of surface deterioration in premises, corrosion, material digestion and mold formation is excessive air humidity.
Der Hauptgrund der Oberflächenschäden in Räumen, der Korrosion, der Faulung von Materialien und der Schimmelbildung ist die erhöhte Luftfeuchtigkeit.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the hardness and surface quality of the finished contact surfaces deteriorate.
Außerdem verschlechtert sich die Härte und Oberflächengüte der nachbearbeiteten Anlageflächen.
EuroPat v2

These sink marks can be seen from outside and thereby significantly deteriorate surface quality.
Diese Einfallstellen sind von außen sichtbar und verringern dadurch die Oberflächenqualität erheblich.
EuroPat v2

At the same time, surface quality deteriorates with increasing quantity, so that further expensive measures, for example secondary coatings, may have to be applied.
Gleichzeitig nimmt die Oberflächenqualität entgegengesetzt zur Menge ab, so daß gegebenenfalls weitere teure Maßnahmen z.B. Sekundärbeschichtungen erforderlich sind.
EuroPat v2

If the chemical stability of the glass-ceramic is poor, the surface of the glass-ceramic may be attacked, with the result that the surface roughness deteriorates and the light efficiency is reduced.
Bei schlechter chemischer Beständigkeit der Glaskeramik kann die Oberfläche der Glaskeramik angegriffen werden, wodurch die Oberflächenrauhigkeit verschlechtert und die Lichtausbeute verringert wird.
EuroPat v2

If the dispersion and foaming are omitted, the agglomerates are not divided and surface quality deteriorates because of the differential grain size.
Entfällt das Dispergieren und Schäumen, werden Agglomerate nicht zerteilt und die Oberflächengüte verschlechtert sich aufgrund der unterschiedlichen Korngröße.
EuroPat v2

Microscopically, breaks of individual capillaries as a result of spinning defects are a significant cause of a deteriorating surface quality, which becomes evident in the form of slubs in the yarn and are commonly called lint.
Mikroskopisch gesehen sind Brüche einzelner Kapillaren als Folge von Spinnfehlern eine wesentliche Ursache für eine sich verschlechternde Oberflächenqualität, die sich in Form von Dickstellen am Garn bemerkbar machen und landläufig als Flusen bezeichnet werden.
EuroPat v2

Furthermore, as a rule the subsequent annealing process is connected with an additional scaling of the product, so that its surface quality may deteriorate.
Ferner ist mit diesem nachträglichen Glühprozeß in der Regel eine zusätzliche Verzunderung des Erzeugnisses verbunden, wodurch sich seine Oberflächenqualität verschlechtern kann.
EuroPat v2

Since it is very difficult to find out which deviation is responsible for the occurrence of a certain deficiency, such as a deteriorated surface quality in a specific partial zone of the profile, such work is usually labor-intensive and cumbersome.
Da es sehr schwierig ist herauszufinden, welche Abweichung für das Auftreten eines bestimmten Mangels, wie etwa eine verschlechterte Oberflächenqualität in einem bestimmten Teilbereich des Profils, verantwortlich ist, sind solche Arbeiten langwierig und mühsam.
EuroPat v2

Rather, it is the case that they themselves are just compatible enough not to induce any unwanted side effects such as surface defects, deteriorations in the wetting characteristics, or separation phenomena, but without bringing about the compatibilization of other constituents.
Es ist vielmehr so, daß sie selbst lediglich gerade so kompatibel sind, daß sie keine unerwünschten Nebeneffekte wie Oberflächenstörungen, Beeinträchtigungen im Benetzungsverhalten und Separationserscheinungen hervorrufen, ohne dabei jedoch für die Kompatibilisierung anderer Inhaltsstoffe zu sorgen.
EuroPat v2