Übersetzung für "Surface deterioration" in Deutsch
Under
these
operation
conditions
the
fan
pattern
obtained
shall
be
170
mm
±
50
mm
in
diameter
on
the
surface
exposed
to
deterioration,
at
a
distance
of
380
mm
±
10
mm
from
the
nozzle.
Unter
diesen
Betriebsbedingungen
muss
die
von
dem
Sandstrahl
in
einem
Abstand
von
380
mm
±
10
mm
von
der
Düse
erzeugte
Struktur
auf
der
Oberfläche,
die
der
schädigenden
Einwirkung
ausgesetzt
ist,
einen
Durchmesser
von
170
mm
±
50
mm
haben.
DGT v2019
The
semiconductor
materials
can
be
stored
in
the
dilute
phosphoric
acid
solution
for
up
to
24
hours
before
cleaning
without
any
significant
surface
deterioration.
Die
Halbleitermaterialien
können
vor
der
Reinigung
bis
zu
24
Stunden
in
verdünnter
Phosphorsäurelösung
aufbewahrt
werden,
ohne
daß
die
Oberfläche
in
irgendeiner
Weise
beschädigt
wird.
EuroPat v2
Soiling
mill
rolls
employed
in
the
manufacture
of
both
hot
rolled
strip
and
cold
reduced
products
experience
surface
deterioration
associated
Kith
thermal
and
mechanical
shock
damage.
Bei
Walzen,
die
auf
Walzstraßen
verwendet
werden,
und
zwar
sowohl
solche
zur
Herstellung
von
warmgewalztem
Band
als
auch
solche
zur
Fertigung
von
kaltgewalzten
Erzeugnissen,
treten
Oberflächenschäden
auf,
die
mit
Wärmeschäden
oder
mit
mecha
nischen
Stoßschäden
zusammenhängen.
EUbookshop v2
Make
sure
that
you
use
a
good
quality
water
based
lube
or
a
hybrid
lube
with
this
butt
plug
to
prevent
any
surface
deterioration.
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
ein
qualitativ
hochwertiges
Gleitmittel
auf
Wasserbasis
oder
ein
Hybridöl
mit
diesem
Buttplug
verwenden,
um
eine
Verschlechterung
der
Oberfläche
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
Excessive
urea
formation
in
turn
manifests
itself
in
a
reduction
in
the
pot
life
of
the
system
and
typically
in
loss
of
surface
gloss
and
deterioration
in
the
lacquer
properties
following
the
lacquering
operation.
Die
übermäßige
Bildung
von
Harnstoffen
wiederum
macht
sich
in
einer
Verringerung
der
Topfzeit
des
Systems
und
typischerweise
in
einem
Glanzverlust
der
Oberfläche
und
einer
Verschlechterung
der
Lackeigenschaften
nach
dem
Lackiervorgang
bemerkbar.
EuroPat v2
In
contrast,
the
fuel
injector
has
the
advantage
over
the
related
art
that
the
valve-seat
body
is
retained
in
the
valve
sleeve
by
a
clamping
sleeve
without
the
need
for
press-fits
with
the
attendant
surface
deterioration.
Das
erfindungsgemäße
Brennstoffeinspritzventil
mit
den
kennzeichnenden
Merkmalen
des
Hauptanspruchs
hat
demgegenüber
den
Vorteil,
dass
der
Ventilsitzkörper
durch
eine
Klemmhülse
in
der
Ventilhülse
gehalten
wird,
ohne
dass
Presspassungen
mit
resultierender
Oberflachenverschlechterung
benötigt
werden.
EuroPat v2
If
the
degree
of
incompatibility
is
too
great,
then
defoaming
is
generally
very
good
but
there
are
frequently
the
unwanted
side
effects
of
surface
defects,
deterioration
in
wetting
characteristics,
and
separation
phenomena.
Bei
zu
großer
Inkompatibilität
ist
die
Entschäumung
im
Regelfall
zwar
sehr
gut,
aber
nicht
selten
treten
dann
als
unerwünschte
Nebeneffekte
Oberflächenstörungen,
Beeinträchtigungen
im
Benetzungsverhalten
und
Separationserscheinungen
auf.
EuroPat v2
The
main
reason
of
surface
deterioration
in
premises,
corrosion,
material
digestion
and
mold
formation
is
excessive
air
humidity.
Der
Hauptgrund
der
Oberflächenschäden
in
Räumen,
der
Korrosion,
der
Faulung
von
Materialien
und
der
Schimmelbildung
ist
die
erhöhte
Luftfeuchtigkeit.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
hardness
and
surface
quality
of
the
finished
contact
surfaces
deteriorate.
Außerdem
verschlechtert
sich
die
Härte
und
Oberflächengüte
der
nachbearbeiteten
Anlageflächen.
EuroPat v2
These
sink
marks
can
be
seen
from
outside
and
thereby
significantly
deteriorate
surface
quality.
Diese
Einfallstellen
sind
von
außen
sichtbar
und
verringern
dadurch
die
Oberflächenqualität
erheblich.
EuroPat v2
At
the
same
time,
surface
quality
deteriorates
with
increasing
quantity,
so
that
further
expensive
measures,
for
example
secondary
coatings,
may
have
to
be
applied.
Gleichzeitig
nimmt
die
Oberflächenqualität
entgegengesetzt
zur
Menge
ab,
so
daß
gegebenenfalls
weitere
teure
Maßnahmen
z.B.
Sekundärbeschichtungen
erforderlich
sind.
EuroPat v2
If
the
chemical
stability
of
the
glass-ceramic
is
poor,
the
surface
of
the
glass-ceramic
may
be
attacked,
with
the
result
that
the
surface
roughness
deteriorates
and
the
light
efficiency
is
reduced.
Bei
schlechter
chemischer
Beständigkeit
der
Glaskeramik
kann
die
Oberfläche
der
Glaskeramik
angegriffen
werden,
wodurch
die
Oberflächenrauhigkeit
verschlechtert
und
die
Lichtausbeute
verringert
wird.
EuroPat v2
If
the
dispersion
and
foaming
are
omitted,
the
agglomerates
are
not
divided
and
surface
quality
deteriorates
because
of
the
differential
grain
size.
Entfällt
das
Dispergieren
und
Schäumen,
werden
Agglomerate
nicht
zerteilt
und
die
Oberflächengüte
verschlechtert
sich
aufgrund
der
unterschiedlichen
Korngröße.
EuroPat v2
Microscopically,
breaks
of
individual
capillaries
as
a
result
of
spinning
defects
are
a
significant
cause
of
a
deteriorating
surface
quality,
which
becomes
evident
in
the
form
of
slubs
in
the
yarn
and
are
commonly
called
lint.
Mikroskopisch
gesehen
sind
Brüche
einzelner
Kapillaren
als
Folge
von
Spinnfehlern
eine
wesentliche
Ursache
für
eine
sich
verschlechternde
Oberflächenqualität,
die
sich
in
Form
von
Dickstellen
am
Garn
bemerkbar
machen
und
landläufig
als
Flusen
bezeichnet
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
as
a
rule
the
subsequent
annealing
process
is
connected
with
an
additional
scaling
of
the
product,
so
that
its
surface
quality
may
deteriorate.
Ferner
ist
mit
diesem
nachträglichen
Glühprozeß
in
der
Regel
eine
zusätzliche
Verzunderung
des
Erzeugnisses
verbunden,
wodurch
sich
seine
Oberflächenqualität
verschlechtern
kann.
EuroPat v2
Since
it
is
very
difficult
to
find
out
which
deviation
is
responsible
for
the
occurrence
of
a
certain
deficiency,
such
as
a
deteriorated
surface
quality
in
a
specific
partial
zone
of
the
profile,
such
work
is
usually
labor-intensive
and
cumbersome.
Da
es
sehr
schwierig
ist
herauszufinden,
welche
Abweichung
für
das
Auftreten
eines
bestimmten
Mangels,
wie
etwa
eine
verschlechterte
Oberflächenqualität
in
einem
bestimmten
Teilbereich
des
Profils,
verantwortlich
ist,
sind
solche
Arbeiten
langwierig
und
mühsam.
EuroPat v2
Rather,
it
is
the
case
that
they
themselves
are
just
compatible
enough
not
to
induce
any
unwanted
side
effects
such
as
surface
defects,
deteriorations
in
the
wetting
characteristics,
or
separation
phenomena,
but
without
bringing
about
the
compatibilization
of
other
constituents.
Es
ist
vielmehr
so,
daß
sie
selbst
lediglich
gerade
so
kompatibel
sind,
daß
sie
keine
unerwünschten
Nebeneffekte
wie
Oberflächenstörungen,
Beeinträchtigungen
im
Benetzungsverhalten
und
Separationserscheinungen
hervorrufen,
ohne
dabei
jedoch
für
die
Kompatibilisierung
anderer
Inhaltsstoffe
zu
sorgen.
EuroPat v2