Übersetzung für "Supervisor level" in Deutsch
That
is
one
of
my
strongest
arguments
for
a
European
level
supervisor.
Dies
ist
eines
meiner
stärksten
Argumente
zugunsten
einer
Aufsichtsbehörde
auf
europäischer
Ebene.
Europarl v8
In
the
first
quarter
of
2021,
the
Commission
will
propose
to
set
up
an
EU-level
supervisor.
Im
ersten
Quartal
2021
wird
die
Kommission
die
Einrichtung
einer
auf
EU-Ebene
angesiedelten
Aufsicht
vorschlagen.
ELRC_3382 v1
Such
a
European
level
supervisor
should
execute
the
application
of
the
European
regulatory
framework
of
the
FSAP
developed
in
previous
years.
Eine
solche
europäische
Aufsichtsbehörde
sollte
für
die
praktische
Umsetzung
des
europäischen
Regulierungsrahmens
zuständig
sein,
der
in
den
letzten
Jahren
mit
dem
Aktionsplan
für
Finanzdienstleistungen
entwickelt
wurde.
Europarl v8
I
believe
that,
behind
the
way
in
which
this
matter
is
handled,
the
issue
of
knowing
how
to
implement
a
lead
supervisor
at
European
level
remains
altogether
crucial,
and
we
will
have
to
return
to
it
over
the
next
few
years.
Ich
denke,
dass
neben
der
Art,
wie
diese
Angelegenheit
behandelt
wird,
die
Frage,
wie
man
einen
Lead
Supervisor
auf
europäischer
Ebene
schafft,
bedeutsam
bleibt,
und
wir
werden
darauf
in
den
nächsten
Jahren
zurückkommen
müssen.
Europarl v8
The
EU-level
supervisor
will
be
established
as
part
of
a
comprehensive
new
policy
to
fight
money
laundering
and
terrorist
financing.
Die
auf
EU-Ebene
angesiedelte
Aufsicht
wird
als
Teil
einer
umfassenden
neuen
Politik
zur
Bekämpfung
von
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung
eingerichtet.
ELRC_3382 v1
From
2009
all
EU
banks,
insurance
and
major
investment
companies
should
be
able
to
fulfil
their
reporting
requirements
by
sending
only
one
complete
reporting
package
to
the
competent
supervisor
at
consolidated
level.
Ab
2009
müsste
es
dann
für
alle
Banken,
Versicherungsunternehmen
und
großen
Wertpapierfirmen
in
der
EU
möglich
sein,
sämtliche
Berichtspflichten
zu
erfüllen,
indem
lediglich
ein
komplettes
Berichtspaket
an
die
auf
konsolidierter
Ebene
zuständige
Aufsichtsbehörde
übermittelt
wird.
TildeMODEL v2018
The
USA
has
decided
to
leave
insurance
supervision
at
the
level
of
the
federal
states,
and
to
keep
more
than
one
banking
and
securities
supervisor
at
federal
level.
Die
USA
haben
beschlossen,
die
Versicherungsaufsicht
auf
Ebene
der
Bundesstaaten
und
mehrere
Bank-
und
Wertpapieraufsichtsbehörden
auf
Bundesebene
zu
belassen.
TildeMODEL v2018
Such
cases
are
rare
and
can
usually
be
handled
by
seeking
a
review
from
the
next
level
supervisor
or
by
consulting
the
Office
of
Human
Resources
Management.
Solche
Fälle
kommen
selten
vor
und
können
gewöhnlich
durch
ein
Ersuchen
um
Überprüfung
durch
den
nächsthöheren
Vorgesetzten
oder
durch
Konsultation
des
Bereichs
Personalmanagement
beigelegt
werden.
MultiUN v1
Restrictions
on
the
duration,
scope
of
application
or
coverage
of
collective
agreements
Trade
Group
Agreements
will
only
be
binding
on
the
employers
identified
in
the
collective
bargaining
certificate
and
shall
only
cover
categories
of
worker
below
supervisor
level
(section
8,
Regulation
of
Wages
and
Industrial
Relations
Act).
Beschränkungen
der
Laufzeit,
des
Anwendungs-
oder
Geltungsbereichs
von
Tarifverträgen
Berufsgruppenvereinbarungen
sind
nur
für
in
der
Kollektivverhandlungs-Bescheinigung
genannte
Arbeitgeber
verbindlich
und
gelten
nur
für
die
Beschäftigtengruppen
unterhalb
der
Ebene
der
Aufseher
(§
8
Lohnbestimmungs-
und
Arbeitsbeziehungsgesetz).
ParaCrawl v7.1
New
committees
of
supervisors
(Level
3)
are
established
by
two
separate
Commission
Decisions.
Die
neuen
Ausschüsse
der
Aufsichtsbehörden
(Stufe
3)
sind
mittels
zweier
gesonderter
Kommissionsbeschlüsse
einzusetzen.
TildeMODEL v2018
Consequently,
doctoral
candidates
should
have
better
access
to
a
supervisor
at
all
levels,
and,
if
necessary,
each
institution
delivering
doctoral
programmes
should
appoint
an
“independent
ombudsman”
or
a
specific
committee
to
support
and
assist
a
doctoral
candidate
if
there
is
a
need
to
change
supervisor.
Dementsprechend
sollten
Doktoranden
in
allen
Stadien
besseren
Zugang
zu
den
Betreuern
haben
und
jede
Einrichtung,
die
Programme
für
Doktoranden
anbietet,
einen
„unabhängigen
Ombudsmann“
oder
einen
speziellen
Ausschuss
bestellen,
um
den
Doktoranden
zu
unterstützen
und
zu
beraten,
falls
es
sich
als
notwendig
erweisen
sollte,
den
Betreuer
zu
wechseln.
TildeMODEL v2018
Offer
doctoral
candidates
better
access
to
a
supervisor
at
all
levels
and,
if
necessary
appoint
an
“independent
ombudsman”
(or
a
specific
committee)
to
support
and
assist
a
doctoral
candidate
if
there
is
a
need
to
change
supervisor.
Doktoranden
in
allen
Stadien
besseren
Zugang
zu
den
Betreuern
zu
bieten
und
gegebenenfalls
einen
„unabhängigen
Ombudsmann“
(oder
einen
speziellen
Ausschuss
zu
bestellen),
um
den
Doktoranden
zu
unterstützen
und
zu
beraten,
falls
es
sich
als
notwendig
erweisen
sollte,
den
Betreuer
zu
wechseln;
TildeMODEL v2018
This
is
appropriate,
since
the
new
Authorities
will
in
general
not
be
responsible
for
day-to-day
supervision
and
should
not
duplicate
work
carried
out
by
supervisors
at
national
level.
Dies
ist
sinnvoll,
denn
die
neuen
Aufsichtsbehörden
werden
in
der
Regel
weder
für
die
alltägliche
Beaufsichtigung
verantwortlich
sein
noch
die
von
den
Aufsichtsbehörden
auf
nationaler
Ebene
durchgeführten
Arbeiten
wiederholen.
TildeMODEL v2018
It
welcomed
the
institutionalisation
of
a
regular
dialogue
between
supervisors
at
European
level
through
the
creation
of
CESR
and
hoped
that
such
an
extension
would
indeed
lead
to
more
coherent
implementation
and
enforcement
of
prudential
legislation
within
the
EU.
Ferner
wurde
eine
Institutionalisierung
des
regelmäßigen
Dialogs
zwischen
den
Aufsichtsbehörden
auf
europäischer
Ebene
mittels
der
Einsetzung
des
CESR
begrüßt
und
der
Hoffnung
Ausdruck
verliehen,
eine
solche
Ausweitung
des
Dialogs
würde
tatsächlich
zu
einer
kohärenteren
Umsetzung
und
rechtlichen
Durchsetzung
der
Aufsichtsvorschriften
in
der
EU
führen.
TildeMODEL v2018
To
achieve
this
may
require
EU
supervisors
in
Level
3
to
agree
and
apply
common
non-binding
guidelines
and
recommendations.
Zu
diesem
Zweck
könnten
die
EU-Aufsichtsbehörden
in
Stufe
3
gehalten
sein,
sich
auf
gemeinsame
unverbindliche
Leitlinien
und
Empfehlungen
zu
einigen
und
diese
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
The
general
idea
was
that
the
development
of
the
organization
and
labour
relations
in
the
direction
of
consultation
and
a
new
distribution
of
power
could
be
achieved
only
by
involving
not
only
middle
management
and
supervisors
but
all
levels
of
the
workforce
in
a
learning
process.
Die
allgemeine
Idee
richtete
sich
vielmehr
darauf,
daß
die
Entwicklung
der
Organisation
und
der
Arbeitsverhältnisse
in
Richtung
Konsultierung
und
Erzielung
neuer
Einflußverteilungen
nur
dadurch
erreicht
werden
könnte,
wenn
nicht
nur
Vorgesetzte,
sondern
das
gesamte
Personal
in
den
Fortbildungsprozeß
miteinbezogen
würde.
EUbookshop v2
This
is
a
major
reform
of
the
training
system,
which
will
provide
mainly
16
and
17
year-old
school
and
college
leavers
with
work-based
training
at
technician,
craft
and
supervisor
levels.
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
umfassende
Reform
des
beruflichen
Bildungs
systems,
durch
die
im
wesentlichen
16-
und
17jährigen
Schul-
und
Collegeabgängern
eine
praxisbezogene
Ausbildung
zum
Facharbeiter,
Techniker
oder
Meister
angeboten
wird.
EUbookshop v2
The
three
new
supervisors
at
European
level
will
be
equipped
with
clearly
defined
legal
competences
and
greater
authorities.
Die
drei
neuen
Aufsichtsbehörden
auf
europäischer
Ebene
sollen
mit
klar
definierten
Rechtsbefugnissen
und
größeren
Autoritäten
ausgestatten
sein.
ParaCrawl v7.1
I
ask
that
the
supervisors
at
different
levels
please
investigate
this
matter,
give
me
due
justice
and
freedom,
so
that
my
physical
body
can
heal.
Ich
wende
mich
an
die
Vorgesetzten
auf
verschiedenen
Ebenen
und
bitte
sie,
diese
Angelegenheit
zu
untersuchen,
mir
Gerechtigkeit
und
Freiheit
zu
gewähren,
damit
mein
physischer
Körper
heilen
kann.
ParaCrawl v7.1