Übersetzung für "Subverting" in Deutsch
Just
subverting
what
Greenpeace
is
doing
and
flipping
the
tables
around.
Nur
untergraben
was
Greenpeace
macht
und
die
Tische
rotieren
lassen.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
find
out
who's
subverting
our
system.
Wir
müssen
herausfinden,
wer
unser
System
untergräbt.
OpenSubtitles v2018
New
religious
groups
are
subverting
the
traditional
order
and
hierarchies
of
urban
society.
Neue
Religionsgemeinschaften
unterlaufen
tradierte
stadtgesellschaftliche
Ordnungen
und
Hierarchien.
ParaCrawl v7.1
Russia
plays
the
peacemaker,
subverting
in
this
way
countries
like
Georgia
or
Moldova.
Russland
gibt
den
Friedenshüter
und
kann
so
Länder
wie
Georgien
oder
Moldau
zerrütten.
ParaCrawl v7.1
It
has
a
political
agenda
of
subverting
the
People's
Republic
of
China.
Er
hat
eine
politische
Agenda,
die
die
Volksrepublik
China
untergräbt.
ParaCrawl v7.1
The
selflessness
that
comes
with,
you
know,
subverting
the
individuality
and
being
part
of
something
greater.
Die
Selbstlosigkeit,
die
beim
Zerrütten
der
Individualität
und
Teil
von
etwas
Besserem
zu
sein
mitkommt.
OpenSubtitles v2018
But
I
can't
have
another
year
of
her
subverting
the
curriculum.
Aber
ich
kann
es
nicht
erlauben,
dass
sie
noch
ein
weiteres
Jahr
meinen
Lehrplan
untergräbt.
QED v2.0a
When
you
are
subverting
the
power
of
government,
that's
a
fundamentally
dangerous
thing
to
democracy.
Wenn
Sie
die
Macht
der
Regierung
untergraben,
dann
gefährdet
das
zunächst
einmal
grundsätzlich
die
Demokratie.
QED v2.0a
There
is,
then,
a
multitude
of
tactical
possibilities
for
subverting
the
form-immanent
dictate.
Es
gibt
also
unter
allen
Umständen
eine
Vielzahl
taktischer
Möglichkeiten,
ihr
formimmanentes
Diktat
zu
unterlaufen.
ParaCrawl v7.1