Übersetzung für "Subsidiary liability" in Deutsch
In
its
communication,
the
Commission
takes
the
view
that
the
issue
of
whether
principal
contractors
having
subsidiary
liability
could
constitute
an
effective
and
proportionate
way
to
increase
the
monitoring
and
enforcement
of
compliance
with
Community
law
merits
further
examination
and
reflection.
In
ihrer
Mitteilung
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung,
dass
die
Frage,
ob
die
subsidiäre
Haftung
der
Hauptunternehmen
ein
wirksames
und
verhältnismäßiges
Instrument
zur
besseren
Überwachung
und
Durchsetzung
der
Befolgung
des
Gemeinschaftsrechts
sein
könnte,
eingehender
geprüft
und
diskutiert
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
Therefore,
in
the
IFP
group,
as
in
any
other
group
of
companies,
in
the
event
of
default
by
a
subsidiary
with
limited
liability
(in
this
case
a
public
limited
company),
the
liability
of
the
parent
(as
for
any
other
ordinary
shareholder)
is
confined
to
the
loss
of
its
contributions,
always
assuming
there
are
no
suretyships,
endorsements,
guarantees,
letters
of
intent
or
letters
of
comfort
[123]
explicitly
committing
it.
In
der
IFP-Gruppe
ist
daher
wie
in
jeder
anderen
Unternehmensgruppe
die
Haftung
der
Muttergesellschaft
bei
einem
Ausfall
einer
Tochtergesellschaft
mit
der
Rechtsform
eines
haftungsbegrenzten
Unternehmens
(hier
einer
Aktiengesellschaft)
auf
den
Verlust
ihrer
Einlagen
begrenzt
(wie
bei
jedem
anderen
normalen
Aktionär),
es
sei
denn,
sie
hat
sich
im
Wege
von
Bürgschaften,
Avalen,
Garantien,
Absichts-
oder
Patronatserklärungen
[123]
ausdrücklich
verpflichtet.
DGT v2019
In
summary,
Gewährträgerhaftung
constitutes
an
unremunerated
unlimited
subsidiary
liability
of
a
public
corporate
body
(municipality
or
Land)
for
creditor
claims
against
a
public
institution
(public
bank)
where
that
institution
is
insolvent.
Die
Gewährträgerhaftung
ist
eine
nicht
vergütete,
unbeschränkte
subsidiäre
Haftung
einer
öffentlichen
Körperschaft
(Kommune,
Land)
für
Forderungen
gegen
eine
Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
(in
diesem
Falle
ein
öffentlich-rechtliches
Kreditinstitut),
für
den
Fall,
dass
diese
Anstalt
nicht
zahlungsfähig
ist.
DGT v2019
Some
Member
States
also
favour
establishing
a
principle
of
subsidiary
liability
to
ensure
compliance
with
employment
rights
throughout
the
EU.
Einige
Mitgliedstaaten
sprechen
sich
auch
für
die
Einführung
einer
nachrangigen
Haftung
aus,
um
in
der
gesamten
EU
für
die
Einhaltung
des
Arbeitsrechts
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
a
majority
of
delegations
considered
that
the
proposed
compromise
constitutes
an
acceptable
basis
for
further
work,
and
that
in
order
to
achieve
the
maximum
environmental
benefit,
some
form
of
subsidiary
liability
would
have
to
remain
with
the
Member
Sates.
Eine
Mehrheit
der
Delegationen
erklärte
jedoch,
dass
der
vorgeschlagene
Kompromiss
eine
annehmbare
Grundlage
für
die
weitere
Arbeit
darstellt
und
eine
gewisse
Form
der
subsidiären
Haftung
von
den
Mitgliedstaaten
übernommen
werden
sollte,
damit
ein
Höchstmaß
an
Nutzen
für
die
Umwelt
erzielt
wird.
TildeMODEL v2018
Whether
subsidiary
liability
could
constitute
an
effective
and
proportionate
way
to
increase
the
monitoring
and
enforcement
of
compliance
with
Community
law
merits
further
examination
and
reflection.
Ob
die
Subsidiarhaftung
ein
wirksames
und
verhältnismäßiges
Instrument
zur
besseren
Überwachung
und
Durchsetzung
der
Befolgung
des
Gemeinschaftsrechts
sein
könnte,
sollte
eingehender
geprüft
und
diskutiert
werden.
TildeMODEL v2018
If,
in
the
above
case,
the
parent
firm
can
show
that,
despite
its
majority
holding
in
the
subsidiary,
its
liability
is
limited
in
proportion
to
the
part
of
the
capital
which
it
holds
(e.g.
because
the
minority
shareholder
has
pledged
its
liability
pro
rata
in
accordance
with
its
holding),
then
pro-rata
consolidation
may
be
prescribed
(Article
5(1),
second
paragraph).
Wenn
im
vorgenannten
Fall
das
Mutterunternehmen
nachweisen
kann,
daß
seine
Haftung
trotz
seiner
Mehrheitsbeteiligung
an
der
Tochtergesellschaft
proportional
auf
seinen
Kapitalanteil
beschränkt
ist
(z.B.
weil
der
Minderheitsaktionär
eine
eigene
Haftung
proportional
zu
seiner
Beteiligungsquote
übernommen
hat),
dann
kann
eine
anteilmäßige
Konsolidierung
erlaubt
werden
(vgl.
Artikel
5
Absatz
1
zweiter
Unterabsatz).
TildeMODEL v2018
Would
subsidiary
liability
be
an
effective
and
feasible
way
to
establish
that
responsibility
in
the
case
of
sub-contractors?
Wäre
die
Anordnung
einer
nachrangigen
Haftung
eine
wirksame
und
praktikable
Möglichkeit,
um
diese
Verantwortlichkeiten
bei
der
Einbeziehung
von
Subunternehmern
sicherzustellen?
TildeMODEL v2018
This
not
only
concerns
the
subsidiary
liability
for
social
security
claims,
but
also
possible
violations
of
the
German
Temporary
Employment
Act.
Dies
betrifft
nicht
nur
die
Subsidiärhaftung
für
sozialversicherungsrechtliche
Ansprüche,
sondern
auch
mögliche
Verstöße
gegen
das
Arbeitnehmerüberlassungsgesetz.
ParaCrawl v7.1
The
insurance
cover
of
Nitz
+
Co.
Speditions-Kontor
includes
a
freight
forwarder
and
carrier
liability
policy
(ADSp/HGB/CMR)
with
subsidiary
liability
and
a
business
liability
insurance
policy.
Der
Versicherungsschutz
des
Nitz
+
Co.
Speditions-Kontors
umfasst
eine
Verkehrshaftungspolice
(ADSp/HGB/CMR)
mit
subsidiärer
Haftung
sowie
eine
Betriebshaftpflichtversicherung.
ParaCrawl v7.1
Partners
may
charge
fees
for
the
transfer
of
points
to
the
Program,
relieving
LATAM
of
any
responsibility,
whether
direct
or
indirect,
subsidiary
or
joint
liability
for
the
collection
of
these
from
Customers.
Die
Partner
können
Gebühren
für
die
Übertragung
von
Punkten
an
das
Programm
erheben,
wodurch
LATAM
von
jeglicher
direkten
oder
indirekten,
subsidiären
oder
gesamtschuldnerischen
Haftung
für
die
Sammlung
dieser
Punkte
vom
Kunden
entbunden
wird.
ParaCrawl v7.1
Creditors'
protection
often
involves
challenging
of
transactions,
appealing
against
actions
(omissions)
of
managers,
performing
of
an
expertise,
bringing
the
director
and
members
of
the
debtor
to
subsidiary
liability,
replacement
of
managers.
Oft
hängt
der
Schutz
des
Gläubigers
damit
zusammen,
dass
Geschäfte
angefochten,
Beschwerden
gegen
die
Handlungen
bzw.
Unterlassungen
der
Insolvenzverwalter
eingebracht,
Gutachten
durchgeführt,
der
Geschäftsführer
und
die
Anteilseigner
des
Schuldners
zur
subsidiären
Haftung
herangezogen
und
Insolvenzverwalter
ausgetauscht
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Where
damages
were
caused
by
another
manufacturer
s
products,
our
liability
shall
initially
be
limited
to
the
assignment
of
the
claims
we
have
against
the
supplier,
contractor
etc.,
and
shall
only
be
subsidiary
liability.
Für
Schäden,
die
durch
Fremderzeugnisse
verursacht
wurden,
beschränkt
sich
unsere
Haftung
zunächst
auf
die
Abtretung
der
uns
gegen
den
Zulieferer,
Auftragsfertiger
o.ä.
zustehenden
Ansprüche
und
besteht
nur
eine
subsidiäre
Haftung.
ParaCrawl v7.1
The
Council
agreed
to
amend
the
follow
ing
points
in
the
proposal:
the
scope
of
the
future
directive,
subsidiary
State
liability
if
the
operator
is
insolvent
or
unidentified,
the
mitigating
factors
exonerating
the
operator
from
liability,
and
the
financial
security
provisions.
Ge
mäß
der
politischen
Einigung
ändert
der
Rat
den
Vorschlag
in
folgenden
Punkten:
Geltungsbereich
der
künftigen
Richtlinie,
subsidiäre
Staats
haftung,
wenn
der
Betreiber
insolvent
ist
oder
nicht
ermittelt
werden
kann,
Gründe
für
eine
Haf
tungsbefreiung
des
betreffenden
Betreibers,
Be
stimmungen
zur
Deckungsvorsorge.
EUbookshop v2
Julia
practices
dispute
resolution
with
the
focus
at
resolution
of
disputes
in
construction
activities
both
in
state
courts
and
in
international
and
arbitration
courts.Â
Julia
also
deals
with
the
is
issues
of
recognition
of
deals
as
void
(including
such
recognition
in
the
scope
of
bankruptcy
procedure),
issues
of
subsidiary
liability,
challenging
the
actions
(omissions)
of
government
bodies,
protection
of
intellectual
property
rights.
Im
Rahmen
der
Praxis
Streitbeilegung
befasst
sich
Frau
Mironchik
vornehmlich
mit
Baustreitigkeiten,
die
vor
staatlichen
Gerichten
ausgetragen
oder
von
internationalen
Schiedsgerichten
geregelt
werden.
Zu
den
Schwerpunkten
ihrer
Tätigkeit
gehören
auch
Fragen
wie
Nichtigkeitserklärung
von
Rechtsgeschäften
(darunter
auch
im
Rahmen
des
Insolvenzverfahrens),
subsidiäre
Haftung,
Anfechtung
der
Handlungen
(Unterlassungen)
staatlicher
Behörden
und
Schutz
des
geistigen
Eigentums.
ParaCrawl v7.1
As
well
as
acquiring
the
shares,
the
investment
company
also
took
over
the
entire
business
activities
and
all
subsidiaries,
including
existing
liabilities.
Mit
den
Aktien
wurde
auch
der
gesamte
Geschäftsbetrieb
und
alle
Tochtergesellschaften
einschließlich
der
bestehenden
Verbindlichkeiten
übernommen.
Wikipedia v1.0
In
no
case,
Fall
Genotec,
its
associated
companies,
or
subsidiaries
assume
any
liability
for
indirect
or
consequential
damages
of
any
kind
(in
particular
loss
of
data
or
lost
profit)
or
other
damages
of
any
kind,
regardless
of
whether
or
not
the
possibility
was
pointed
out
that
damage
could
occur
in
connection
with
the
use
of
this
information.
In
keinem
Fall
haften
Genotec
oder
ihre
verbundenen
Unternehmen
oder
Tochtergesellschaften
für
mittelbare
oder
Folgeschäden
irgendwelcher
Art
(insbesondere
Datenverlust
oder
entgangener
Gewinn)
oder
andere
Schäden,
gleich
welcher
Art,
unabhängig
davon,
ob
auf
die
Möglichkeit
hingewiesen
worden
ist
oder
nicht,
dass
aufgrund
oder
im
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
dieser
Informationen
ein
Schaden
entstehen
könnte.
ParaCrawl v7.1