Übersetzung für "Subduct" in Deutsch
Because
a
higher
gas
flow
is
present,
the
subduct
22
5
does
not
have
an
extension
32,
so
that
the
gap
seal
34
can
extend
over
a
larger
region
and
hence
also
securely
seal
the
gas
flow
with
the
higher
volume
flow
and
higher
pressure.
Da
ein
höherer
Gasstrom
vorhanden
ist,
weist
der
Unterkanal
225
keine
Erweiterungen
32
auf,
so
dass
sich
die
Spaltdichtung
34
über
einen
größeren
Bereich
erstrecken
und
somit
auch
den
Gasstrom
mit
dem
höheren
Volumenstrom
und
höherem
Druck
sicher
abdichten
kann.
EuroPat v2
The
subduct
22
3
continues
on
in
the
rotor
section
23
initially
axially
in
the
direction
of
flow
of
the
gas
flow
and
then
bends
radially
outward
where
it
leaves
the
rotor
14
radially
with
formation
of
the
outlet
opening
36
.
Im
Rotorabschnitt
23
setzt
sich
der
Unterkanal
223
in
Strömungsrichtung
des
Gasstroms
zunächst
axial
fort
und
biegt
dann
radial
nach
außen
ab,
wo
er
den
Rotor
14
unter
Bildung
der
Austrittsöffnung
36
radial
verlässt.
EuroPat v2
It
is
preferable,
therefore,
to
provide
eight
ring-shaped
duct
segments
48,
into
each
of
which
a
subduct
22
on
the
rotor
section
23
protrudes.
Bevorzugt
ist
es
daher,
acht
ringförmige
Kanalabschnitte
48
vorzusehen,
in
die
jeweils
ein
Unterkanal
22
auf
dem
Rotorabschnitt
23
hineinragt.
EuroPat v2
If
the
first
angle
of
the
extension
of
a
rotor
or
stator
section
is
chosen
to
be
too
large,
the
region
toward
the
neighboring
subduct
in
which
the
gap
seal
can
produce
its
effect
is
too
small,
so
that
the
sealing
effect
of
the
gap
seal
could
be
lost.
Wird
der
erste
Winkel
der
Erweiterung
eines
Rotor-
oder
Statorabschnitts
zu
groß
gewählt,
wird
der
Bereich
zum
benachbarten
Unterkanal,
in
welchem
die
Spaltdichtung
ihre
Wirkung
erzeugen
kann,
zu
klein,
so
dass
die
Dichtwirkung
der
Spaltdichtung
verloren
gehen
könnte.
EuroPat v2
The
subduct
of
the
stator
section
that
has
no
extension
does
have,
in
this
case,
a
switching
valve
equipped
with
a
pressure
measurement
and
adjustment
device.
Der
Unterkanal
des
Statorabschnitts,
der
keine
Erweiterung
aufweist,
weist
dabei
ein
Schaltventil
mit
einer
Druckmess-
und
Einstelleinrichtung
auf.
EuroPat v2
Depending
on
where
the
ring-shaped
duct
segments
are
arranged,
a
subduct
arranged
on
the
rotor
section
or
on
the
stator
section
opens
into
the
ring-shaped
duct
segment.
Je
nachdem,
wo
die
ringförmigen
Kanalabschnitte
angeordnet
sind,
mündet
ein
auf
dem
Rotorabschnitt
oder
auf
dem
Statorabschnitt
angeordneter
Unterkanal
in
den
ringförmigen
Kanalabschnitt.
EuroPat v2
In
another
embodiment,
the
duct
system
has
exactly
one
subduct
arranged
on
the
stator
and
a
control
or
regulating
device
on
the
rotor
for
controlling
or
regulating
the
flow
of
gas
through
the
duct
system.
In
einer
weiteren
Ausführungsform
weist
das
Kanalsystem
genau
einen
auf
dem
Stator
angeordneten
Unterkanal
und
auf
dem
Rotor
eine
Steuer-
oder
Regelungseinrichtung
zum
Steuern
oder
Regeln
des
durch
das
Kanalsystem
strömenden
Gasstroms
auf.
EuroPat v2
In
the
processing
position
A
7,
it
is
not
necessary
to
feed
a
gas
flow
into
the
glass
container
42,
so
that
no
subduct
22
is
assigned
to
the
processing
position.
In
der
Bearbeitungsposition
A
7
ist
es
nicht
notwendig,
einen
Gasstrom
in
den
Glasbehälter
42
einzuleiten,
so
dass
kein
Unterkanal
22
der
Bearbeitungsposition
zugeordnet
ist.
EuroPat v2
In
the
processing
position
A
8,
generally
no
processing
is
conducted,
so
that,
here,
too,
no
subduct
22
is
necessary.
In
der
Bearbeitungsposition
A8
wird
üblicherweise
keine
Bearbeitung
vorgenommen,
so
dass
auch
hier
kein
Unterkanal
22
notwendig
ist.
EuroPat v2
This
affords
the
advantage
that
only
one
subduct
needs
to
be
transferred
in
the
feedthrough
section
from
the
stator
section
into
the
rotor
section,
thereby
simplifying
the
sealing.
Hieraus
ergibt
sich
der
Vorteil,
dass
nur
ein
Unterkanal
im
Durchführungsabschnitt
vom
Statorabschnitt
in
den
Rotorabschnitt
überführt
werden
muss,
was
die
Abdichtung
vereinfacht.
EuroPat v2
Downstream
of
the
feedthrough
region
30,
the
corresponding
subduct
22
continues
in
the
rotor
section
23
of
the
duct
system
18
and
then
opens
to
the
outside
with
formation
of
an
outlet
opening
36,
where
tubes
or
hoses
can
be
connected
via
a
means
of
connection
not
illustrated
in
greater
detail.
Stromabwärts
des
Durchführungsbereichs
30
setzt
sich
der
entsprechende
Unterkanal
22
im
Rotorabschnitt
23
des
Kanalsystems
18
fort,
der
dann
unter
Ausbildung
einer
Austrittsöffnung
36
ins
Freie
gelangt,
wo
Rohre
oder
Schläuche
über
nicht
näher
dargestellte
Anschlussmittel
angeschlossen
werden
können.
EuroPat v2
The
presence
of
a
plurality
of
subducts
could
increase
the
stability
of
the
component.
Das
Vorhandensein
mehrerer
Teilkanäle
könnte
die
Stabilität
des
Bauteils
erhöhen.
EuroPat v2
However,
the
subducts
24
can
also
have
a
different
cross
section.
Die
Teilkanäle
24
können
aber
auch
einen
anderen
Querschnitt
aufweisen.
EuroPat v2