Übersetzung für "Study documents" in Deutsch

Parliament must be able to study the documents in a matter of this sort.
Das Parlament muß die Unterlagen in einer Angelegenheit wie dieser einsehen können.
Europarl v8

I need time to study the documents.
Ich brauche Zeit, um die Dokumente durchzulesen.
OpenSubtitles v2018

The case study documents two separate LGBT initiatives.
Die Fallstudie dokumentiert zwei unterschiedliche LSBT-Initiativen.
EUbookshop v2

The new EMN study documents the various requirements, consequences and exclusion criteria for a status change.
Die neue EMN-Studie dokumentiert die Voraussetzungen, Konsequenzen und Ausschlusskriterien für den Spurwechsel.
ParaCrawl v7.1

She now wants to calmly study the documents from the ITS.
Die Dokumente vom ITS will sie nun in aller Ruhe studieren.
ParaCrawl v7.1

A more detailed study of documents and activities uncovered other violations of law by this cult.
Eine genauer Studie der Dokumente und Aktivitäten enthüllte andere Gesetzesverletzungen durch diesen Kult.
ParaCrawl v7.1

Here are brochure, Specification, Case Study and other documents.
Hier finden Sie Broschüren, Spezifikationen, Fallstudien und andere Dokumente.
CCAligned v1

A current study documents significant advantages, in conurbations in particular.
Eine aktuelle Studie belegt signifikante Vorteile insbesondere in Ballungsräumen.
ParaCrawl v7.1

It also contains case study documents, Alliance publications and related links.
Es enthält auch Dokumente zu Fallstudien, Veröffentlichungen der Allianz und verwandte Links.
ParaCrawl v7.1

That's why the grandchildren now intently study the documents.
Umso intensiver studiert die Generation der Enkel jetzt die Dokumente.
ParaCrawl v7.1

We will study your documents with great care.
Wir prüfen Ihre Unterlagen äußerst sorgfältig.
ParaCrawl v7.1

I think you will reconsider that position once you have a chance to study the documents in the envelope.
Ich glaube Sie werden darüber nochmal nachdenken sobald Sie die Dokumente in dem Umschlag sehen.
OpenSubtitles v2018

In this connection, a detailed study of the documents by some expert person would be, most probably, very worthwhile.
In diesem Zusammenhang dürfte ein detailliertes Studium der Dokumente durch einige Experten sehr lohnend sein.
ParaCrawl v7.1

Therefore attentively study documents which went complete with equipment.
Deshalb studieren Sie die Dokumente aufmerksam, die im Satz mit der Technik gingen.
ParaCrawl v7.1

Some countries have more rigorous systems than others, and that is another reason why the study on breeder documents is very important.
Einige Länder verfügen über strengere Systeme als andere. Dies ist ein weiterer Grund, warum die Studie zu Ausgangsdokumenten sehr wichtig ist.
Europarl v8

I know that Europe has no jurisdiction over this area - the issuing of passports is a national prerogative - and that is why I was very happy when Commissioner Barrot agreed to having the European Commission collaborate in this study on breeder documents.
Mir ist bekannt, dass Europa in diesem Bereich keine Zuständigkeitsbefugnisse hat - das Ausstellen von Pässen ist ein nationales Vorrecht - und daher hat es mich sehr gefreut, als Kommissar Barrot dem Ansinnen zustimmte, die Europäische Kommission zur Mitarbeit an dieser Studie zu Ausgangsdokumenten zu bewegen.
Europarl v8

On the contrary, the Dalai Lama has said that representatives of China are welcome to study documents in the archives of his governmentinexile in order to assure themselves that he had not fomented violence.
Ganz im Gegenteil führte der Dalai Lama aus, dass er chinesischen Vertretern angeboten hat, die Unterlagen in den Archiven seiner Exilregierung zu prüfen, um sicher davon ausgehen zu können, dass er keine Gewalt geschürt hat.
Europarl v8