Übersetzung für "Stronger performance" in Deutsch

The result is a much stronger, more consistent performance and improved responsive.
Das Ergebnis ist eine viel stärkere, konsistentere Performance und verbesserte reagieren.
ParaCrawl v7.1

Therefore, M3 electric skateboard is stronger in the performance.
M3-Elektro-Skateboard ist daher stärker in der Leistung.
ParaCrawl v7.1

Besides its slimmer exterior and stronger performance, the card reader will come with all the benefits of the previous editions.
Neben seinem schlankeren Äusseren und der höheren Leistung besitzt dieser Kartenleser sämtliche Vorzüge der alten Modelle.
ParaCrawl v7.1

Although the tyres are 8-inch, they are designed to be bumpy-pattered for stronger road-holding performance.
Obwohl die Reifen 8-Zoll sind, sollen sie holprigen tappte für stärkere Straßenlage Leistung sein.
ParaCrawl v7.1

This requires a sustained push towards products and associated services higher up the value chain, on the basis of stronger performance on innovation and R & D valorisation.
Dazu bedarf es einer nachhaltigen Förderung von Produkten und damit verbundener Dienstleistungen an höherer Stelle in der Wertschöpfungskette auf der Grundlage verbesserter Leistungen auf dem Gebiet der Innovation und einer besseren Nutzung von FuE-Erkenntnissen.
TildeMODEL v2018

Respondents generally agreed that the much stronger performance of EU securitisations during the crisis compared to US ones needs to be recognised and that the current regulatory framework needs modification.
Die Befragten waren sich generell einig, dass die wesentlich stärkere Leistung von EU-Verbriefungen während der Krise im Vergleich zu den US-amerikanischen anerkannt und der derzeitige Rechtsrahmen geändert werden müsse.
TildeMODEL v2018

Improved economic and social cohesion results from the combination of stronger economic performance, the delivery of a knowledge-based society and long-term structural support of investment in infrastructures and people, notably in the least developed regions.
Ein stärkerer wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt das Ergebnis einer Kombination von besserer Wirtschaftsleistung, der Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft, und der langfristigen strukturellen Förderung von Investitionen in Infrastrukturen und Menschen, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Regionen, zustande kommen.
TildeMODEL v2018

Innovations in the production and application of information and communications technologies (ICT) appear to have been instrumental in the stronger US performance.
Innovationen bei der Produktion sowie die Anwendung von Informations- und Kommunikationstech­nologien (IKT) sind offensichtlich für die bessere Leistung der USA maßgeblich gewesen zu sein.
TildeMODEL v2018

The major challenge for policy is to reconcile the promotion of stronger growth and the improvement of the external balance with the restoration of sound public finances, itself a key condition for stronger economic performance in the longer run.
Die größte Herausforderung für die Politik besteht darin, die Wachstumsförderung und die Verbesserung der Handelsbilanz mit der Sanierung der öffentlichen Finanzen zu vereinbaren, die selbst eine wesentliche Voraussetzung für langfristig stärkere wirtschaftliche Leistungsfähigkeit darstellt.
TildeMODEL v2018

This possible improvement is based largely on a pick-up in investment, which could jump from -6.5% in 1991 back to positive growth in 1992, and on a stronger export performance.
Diese eventuelle Erholung gründet sich hauptsächlich auf einen Anstieg der Investitionen, die von minus 6,5 % im Jahre 1991 auf einen positiven Wert in diesem Jahr ansteigen könnten, sowie auf eine stärkere Zunahme der Ausfuh­ren.
TildeMODEL v2018

Through these reforms, we are modernising the policy to produce tangible results and stronger performance.
Durch diese Reformen modernisieren wir die Politik, damit wir spürbare Ergebnisse und bessere Leistungen erzielen können.
TildeMODEL v2018

Conversely, a stronger labour market performance and a more-benign-than-expected impact of ongoing fiscal consolidation efforts could lead to higher-than-expected growth.
Umgekehrt könnten eine bessere Arbeitsmarkt-Performance und eine über den Erwartungen liegende Positivwirkung der deutschen Konsolidierungsanstrengungen zu einem unerwartet hohen Wachstum führen.
TildeMODEL v2018

Removing disincentives to work and shifting the expenditure from the social benefits system towards growth enhancing measures could contribute to a stronger performance of the labour market, and improve the sustainability of public finances.
Würden die Anreize, keine Erwerbstätigkeit aufzunehmen, beseitigt und die Ausgaben von Sozialleistungen auf wachstumsfördernde Maßnahmen umgeschichtet, könnte die Leistungsfähigkeit des Arbeitsmarkts erhöht und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen verbessert werden.
TildeMODEL v2018

Even if most Acceding countries show a stronger growth performance than the EU, a large part of this growth is due to the fact that for several indicators these countries have started from very low starting values.
Zwar weisen die meisten Beitrittsländer eine stärkere Wachstumsleistung auf als die EU, doch ein großer Teil dieses Wachstums ist darauf zurückzuführen, dass diese Länder bei einigen Indikatoren sehr niedrige Ausgangswerte hatten.
TildeMODEL v2018

Even if the Czech Republic, Hungary and Slovenia rank higher than some of the EU-15 Member States and most Acceding countries show a stronger growth performance than the EU, a large part of this growth is due to the fact that these countries have started from very low starting values for several indicators.
Obwohl die Tschechische Republik, Ungarn und Slowenien vor einigen der 15 Mitgliedstaaten rangieren und die meisten Beitrittsländer eine stärkere Wachstumsleistung als die EU aufweisen, ist doch ein großer Teil dieses Wachstums darauf zurückzuführen, dass diese Länder bei einigen Indikatoren sehr niedrige Ausgangswerte hatten.
TildeMODEL v2018