Übersetzung für "Strong sense of responsibility" in Deutsch
A3:
We
have
a
profession
QC
team
with
the
strong
sense
of
responsibility.
A3:
Wir
haben
ein
Berufs-QC-Team
mit
dem
starken
Verantwortungsbewusstsein.
CCAligned v1
A1:
We
have
a
profession
QC
team
with
the
strong
sense
of
responsibility.
A1:
Wir
haben
ein
Berufs-QC-Team
mit
dem
starken
Verantwortungsbewusstsein.
CCAligned v1
A6:
We
have
a
profession
QC
team
with
the
strong
sense
of
responsibility.
A6:
Wir
haben
ein
Berufs-QC-Team
mit
dem
starken
Verantwortungsbewusstsein.
CCAligned v1
One
of
the
most
important
traits
is
a
strong
sense
of
responsibility.
Eine
der
wichtigsten
Charaktereigenschaften
ist
ein
gut
ausgeprägtest
Verantwortungsbewusstsein.
ParaCrawl v7.1
And
this
requires
on
the
part
of
all
a
strong
sense
of
responsibility.
Und
das
erfordert
von
allen
ein
hohes
Verantwortungsbewusstsein.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
profession
QC
team
with
the
strong
sense
of
responsibility.
Wir
haben
ein
professionelles
QC-Team
mit
einem
ausgeprägten
Verantwortungsbewusstsein.
CCAligned v1
A5:
We
have
a
profession
QC
team
with
the
strong
sense
of
responsibility.
A5:
Wir
haben
ein
Berufs-QC-Team
mit
dem
starken
Verantwortungsbewusstsein.
CCAligned v1
A8:
We
have
a
profession
QC
team
with
the
strong
sense
of
responsibility.
A8:
Wir
haben
ein
Berufs-QC-Team
mit
dem
starken
Verantwortungsgefühl.
CCAligned v1
A9:
We
have
a
profession
QC
team
with
the
strong
sense
of
responsibility.
A9:
Wir
haben
ein
professionelles
QC-Team
mit
starkem
Verantwortungsbewusstsein.
CCAligned v1
A2:
We
have
a
profession
QC
team
with
the
strong
sense
of
responsibility.
A2:
Wir
haben
ein
Berufs-QC-Team
mit
dem
starken
Verantwortungsbewusstsein.
CCAligned v1
A4:
We
have
a
profession
QC
team
with
the
strong
sense
of
responsibility.
A4:
Wir
haben
ein
QC-Team
mit
starkem
Verantwortungsbewusstsein.
CCAligned v1
A7:
We
have
a
profession
QC
team
with
the
strong
sense
of
responsibility.
A7:
Wir
haben
ein
Berufs-QC-Team
mit
dem
starken
Verantwortungsbewusstsein.
CCAligned v1
He
had
a
strong
sense
of
responsibility
and
a
sense
of
urgency.
Er
hatte
ein
starkes
Verantwortungsbewusstsein
und
ein
Gefühl
der
Dringlichkeit.
ParaCrawl v7.1
The
Handtmann
family
has
a
strong
sense
of
responsibility
to
all
its
employees.
Die
Familie
Handtmann
lebt
ein
starkes
Verantwortungsgefühl
gegenüber
allen
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
have
a
strong
sense
of
responsibility,
think
sustainably
and
act
responsibly.
Daher
haben
wir
ein
hohes
Verantwortungsbewusstsein,
denken
nachhaltig
und
handeln
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
These
groups
of
people
have
strong
sense
of
social
responsibility.
Diese
Personengruppen
haben
ausgeprägten
Sinn
für
soziale
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1
They
encourage
creativity
and
a
strong
sense
of
self-responsibility
by
comprehensively
informing
and
delegating.
Sie
fördern
Kreativität
und
stärken
Eigenverantwortlichkeit
durch
umfassende
Information
und
Delegation.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
a
strong
sense
of
responsibility
that
can
be
felt
in
Church
meetings.
So
ist
ein
großes
Verantwortungsbewusstsein
entstanden,
das
man
in
der
Kirche
spürt.
ParaCrawl v7.1
This
achieves
maximum
efficiency
and
creates
a
strong
sense
of
responsibility.
Dadurch
erreichen
wir
ein
Maximum
an
Effizienz
und
erzeugen
ein
starkes
Verantwortungsgefühl.
ParaCrawl v7.1
Based
on
our
experience
and
strong
sense
of
responsibility,
we
pay
close
attention
to
the
details.
Deshalb
achten
wir
aus
Erfahrung
und
Verantwortungsbewusstsein
auch
auf
die
Details.
ParaCrawl v7.1
Tom
has
a
strong
sense
of
responsibility.
Tom
hat
ein
starkes
Verantwortungsbewusstsein.
Tatoeba v2021-03-10
Taro
has
a
strong
sense
of
responsibility.
Taro
hat
ein
hohes
Verantwortungsbewusstsein.
Tatoeba v2021-03-10