Übersetzung für "Strict limits" in Deutsch
In
particular,
efforts
to
set
strict
limits
on
emissions
are
quietly
being
dropped.
Insbesondere
die
Bemühungen
um
strenge
Emissionsgrenzwerte
werden
stillschweigend
fallengelassen.
News-Commentary v14
Strict
time
limits
for
execution
and
surrender
apply.
Für
die
Vollstreckung
und
Übergabe
gelten
strenge
Fristen.
TildeMODEL v2018
Strict
upper
limits
should
be
set
for
DNA
In
the
product.
Für
die
DNS
in
dem
Produkt
müssen
strenge
Obergrenzen
festgelegt
werden.
EUbookshop v2
Set
strict
limits
and
control
every
child’s
action.
Setzen
Sie
strenge
Grenzen
und
kontrollieren
Sie
die
Aktion
jedes
Kindes.
CCAligned v1
We
have
set
very
strict
limits
for
the
permissible
levels
of
noise
and
vibration.
Die
zulässigen
Obergrenzen
für
die
Lärm-
und
Vibrationsbelastung
wurden
sehr
niedrig
angesetzt.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
there
are
very
strict
limits
to
the
installation
situation.
Der
Einbausituation
sind
daher
lediglich
sehr
enge
Grenzen
gesetzt.
EuroPat v2
The
island
has
strict
speed
limits.
Die
Insel
verfügt
über
strenge
Geschwindigkeitsbegrenzungen.
CCAligned v1
Legal
regulations
set
strict
limits
for
the
quality
of
drinking
water.
Gesetzliche
Regulierungen
bestimmen
enge
Grenzwerte
für
die
Qualität
von
Trinkwasser.
ParaCrawl v7.1
Automakers
are
employing
a
variety
of
measures
to
meet
the
strict
emissions
limits.
Um
die
strengen
Emissionsgrenzen
zu
erfüllen,
greifen
die
Fahrzeughersteller
zu
vielerlei
Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
strict
limits
that
must
be
adhered
to.
Es
gibt
keine
strengen
Grenzen,
die
eingehalten
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1