Übersetzung für "Strengths and weaknesses" in Deutsch
Together,
we
must
strengthen
the
strengths
and
eradicate
the
weaknesses.
Wir
müssen
gemeinsam
die
Stärken
stärken
und
die
Schwächen
beseitigen.
Europarl v8
We
know
what
the
European
Union's
strengths
and
weaknesses
are.
Wir
kennen
die
Stärken
und
Schwächen
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Both
have
their
strengths
and
weaknesses.
Beide
haben
ihre
Stärken
und
Schwächen.
TildeMODEL v2018
The
information
provided
revealed
a
number
of
strengths
and
weaknesses.
Die
bereitgestellten
Informationen
deckten
eine
Reihe
von
Stärken
und
Schwachstellen
auf.
TildeMODEL v2018
A
survey
of
the
strengths
and
weaknesses
of
public
undertakings
would
be
useful;
Eine
Erhebung
über
die
Stärken
und
Schwächen
öffentlicher
Unternehmen
wäre
nützlich;
TildeMODEL v2018
The
evaluation
points
to
some
of
Cedefop’s
strengths
and
weaknesses.
In
der
Evaluierung
wird
auf
einige
Stärken
und
Schwächen
des
Cedefop
hingewiesen.
TildeMODEL v2018
Table
3
summarises
the
relative
strengths
and
weaknesses
of
each
country.
In
Tabelle
3
werden
die
relativen
Stärken
und
Schwachpunkte
der
einzelnen
Länder
zusammengefasst.
TildeMODEL v2018
The
programme
priorities
are
based
on
an
analysis
of
the
region's
strengths
and
weaknesses.
Die
Programmschwerpunkte
beruhen
auf
einer
Untersuchung
der
Stärken
und
Schwächen
des
Gebiets.
TildeMODEL v2018
The
programme
priorities
are
based
on
an
analysis
of
the
regions'
strengths
and
weaknesses.
Die
Programmschwerpunkte
wurden
anhand
einer
Analyse
der
Stärken
und
Schwächen
der
Regionen
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Table
3
summarizes
the
relative
strengths
and
weaknesses
of
each
Member
State.
Tabelle
3
fasst
die
relativen
Stärken
und
Schwachpunkte
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
zusammen.
TildeMODEL v2018
The
programme's
priorities
are
based
on
an
analysis
of
the
region's
strengths
and
weaknesses.
Den
Programmschwerpunkten
liegt
eine
Analyse
der
Stärken
und
Schwächen
der
Region
zugrunde.
TildeMODEL v2018
The
programme
priorities
were
based
on
an
analysis
of
the
area's
strengths
and
weaknesses.
Den
Programmschwerpunkten
liegt
eine
Analyse
der
Stärken
und
Schwächen
des
Gebiets
zugrunde.
TildeMODEL v2018
The
programme
priorities
were
determined
on
the
basis
of
an
analysis
of
the
area's
strengths
and
weaknesses.
Den
Programmschwerpunkten
liegt
eine
Analyse
der
Stärken
und
Schwächen
des
Gebiets
zugrunde.
TildeMODEL v2018
So
you
are
going
to
conduct
profiles
based
on
the
strengths
and
weaknesses
you
find.
Sie
erstellen
also
Profile
anhand
der
Stärken
und
Schwächen,
die
Sie
finden.
OpenSubtitles v2018
She
knows
all
my
strengths
and
weaknesses.
Sie
kennt
all
meine
Stärken
und
Schwächen.
OpenSubtitles v2018
It
is
a
character-building
questionnaire
that
assesses
personal
strengths
and
weaknesses.
Es
ist
ein
charakterbildender
Fragebogen
zur
Ermittlung
der
persönlichen
Stärken
und
Schwächen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
it's
my
job
to
analyze
each
NAT's
strengths
and
weaknesses,
Es
ist
meine
Aufgabe,
die
Stärken
und
Schwächen
der
NATs
zu
analysieren.
OpenSubtitles v2018
He
knows
all
our
strengths
and
weaknesses.
Er
kennt
unsere
Stärken
und
Schwächen.
OpenSubtitles v2018
Our
strengths
and
weaknesses
are
constructs
of
what
we
believe.
Unsere
Stärken
und
Schwächen
sind
Konstrukte
dessen,
woran
wir
glauben.
OpenSubtitles v2018
Sforza
knows
too
well
your
strengths
and
weaknesses
your
little
corridor
politics.
Sforza
kennt
Eure
Stärken
und
Schwächen
nur
allzu
gut,
Eure
Hinterzimmerpolitik.
OpenSubtitles v2018
I
assess
employees'
strengths
and
weaknesses,
analyze
their
records.
Ich
beurteile
die
Stärken
und
Schwächen
der
Angestellten
und
werte
ihre
Bilanz
aus.
OpenSubtitles v2018
We're
sizing
up
your
strengths
and
weaknesses.
Wir
schätzen
deine
Stärken
und
Schwächen
ab.
OpenSubtitles v2018