Übersetzung für "Strapping system" in Deutsch

Talk to us, we are happy to advise you on your individual strapping system.
Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gern zu Ihrem individuellen Umreifungssystem.
ParaCrawl v7.1

We have been using the strapping system ErgoPack 725E for quite some time and are very satisfied.
Seit geraumer Zeit verwenden wir das Umreifungssystem ErgoPack 725E und sind sehr zufrieden.
ParaCrawl v7.1

The strapping system helps us to strap all our pallets of different heights in an ergonomic way.
Das Umreifungssystem hilft uns, unsere unterschiedlich hohen Paletten ergonomisch zu umreifen.
ParaCrawl v7.1

A fully automatic strapping system or a complete system solution may be of interest to a medium to large company.
Bei einem mittleren bis größeren Unternehmen kann eine vollautomatische Umreifungsanlage oder eine komplette Systemlösung interessant sein.
ParaCrawl v7.1

In this manner, a particularly uncomplicated and secure storage of the tensioning means of the strapping system is additionally provided.
Auf diese Weise wird zudem eine besonders unkomplizierte und sichere Aufbewahrung der Spannmittel des Vergurtungssystems bereitgestellt.
EuroPat v2

At the same time the battery operated strapping system is mobile, handy and can be used for almost all pallet sizes.
Gleichzeitig ist das akkubetriebene Umreifungssystem mobil, platzsparend und für nahezu jede Palettengröße einsetzbar.
ParaCrawl v7.1

From hand tools to the manufacture of ready-to-transport pallets with a complete strapping system: it’s all possible.
Vom Handgerät bis zur Herstellung transportfertiger Paletten mit einer kompletten Umreifungsanlage ist alles möglich.
ParaCrawl v7.1

Equipped with rapid automatic strapping system, the powerful full automatic balers are easy for cleaning and maintaining.
Ausgestattet mit schnellen automatischen Gurtsystem, sind die leistungsfähigen vollautomatische Ballenpressen leicht für die Reinigung und Pflege.
ParaCrawl v7.1

The drive unit in this case replaces a manual drive by a user, for example a crank or the like, and thereby permits an even more convenient operation of the strapping system.
Die Antriebseinheit ersetzt dabei einen manuellen Antrieb eines Anwenders, beispielsweise eine Kurbel oder dergleichen, und ermöglicht hierdurch ein noch komfortableres Bedienen des Vergurtungssystems.
EuroPat v2

In view of this problem, a transport carriage for cargo known from the prior art has been proposed and, instead of a strapping system for securing the cargo arranged on the loading platform, said transport carriage provides movable side walls which secure the cargo.
In Kenntnis dieses Problems wurde ein aus dem Stand der Technik bekannter Transportwagen für Stückgut vorgeschlagen, der anstelle von einem Vergurtungssystem zur Sicherung des auf der Ladeplattform angeordneten Stückguts bewegliche Seitenwände vorsieht, welche das Stückgut sichern.
EuroPat v2

According to the invention, a transport carriage for cargo is proposed, said transport carriage having a loading platform which is able to reach under the cargo in the loaded state of the transport carriage and a strapping system which permits a securing of the cargo on the loading platform and comprises at least one, preferably a plurality of, tensioning means which are arranged spaced apart from one another and which may be guided at least in sections around the cargo loaded onto the loading platform by means of a common conveying device.
Erfindungsgemäß wird ein Transportwagen für Stückgut vorgeschlagen, der eine Ladeplattform aufweist, welche das Stückgut im Beladungszustand des Transportwagens zu untergreifen vermag, sowie ein Vergurtungssystem, das eine Sicherung des Stückguts auf der Ladeplattform ermöglicht und wenigstens ein Spannmittel umfasst, das mithilfe einer Fördereinrichtung zumindest abschnittsweise um das auf der Ladeplattform aufgeladene Stückgut herumgeführt werden kann.
EuroPat v2

Moreover, the loading platform at its front ends is preferably defined by transverse side parts which comprise the conveying device of the strapping system.
Weiterhin ist die Ladeplattform bevorzugt an ihren stirnseitigen Enden durch Querseitenteile begrenzt, die die Fördereinrichtung des Vergurtungssystems umfassen.
EuroPat v2

In this case, it is possible that the conveying device of the strapping system is provided on only one of the two transverse side parts or on both transverse side parts.
Dabei ist es möglich, dass nur an einem der beiden Querseitenteile die Fördereinrichtung des Vergurtungssystems vorgesehen ist oder an beiden Querseitenteilen.
EuroPat v2

Alternatively or additionally conceivable is the provision of the conveying device of the strapping system on one or both of the longitudinal side parts of the transport carriage.
Denkbar ist alternativ oder zusätzlich auch ein Vorsehen der Fördereinrichtung des Vergurtungssystems an einem oder beiden Längsseitenteilen der Transportwagens.
EuroPat v2

As a result, the above-described transport carriage with its strapping system may be operated both manually by a single user who, for example, transfers the retaining arm or the portions of the guide rope or the guide bar received in the guide rail into a desired position for securing the loaded cargo and secures the cargo in this position.
Der vorstehend beschriebene Transportwagen mit seinem Vergurtungssystem kann folglich sowohl manuell durch einen einzigen Anwender bedienbar sein, der beispielsweise den Haltearm oder die in der Führungsschiene aufgenommenen Abschnitte des Führungsseils oder der Führungsstange in eine gewünscht Position zur Sicherung des aufgeladenen Stückguts überführt und in dieser Position sichert.
EuroPat v2

It may also be provided that the at least one tensioning means of the strapping system is arranged along one of the longitudinal sides of the loading platform in order to be guided at least in sections in a direction transversely to the longitudinal extent of the transport carriage around the cargo loaded on the loading platform by means of the conveying device.
Es kann weiterhin vorgesehen sein, dass das wenigstens eine Spannmittel des Vergurtungssystems entlang einer der Längsseiten der Ladeplattform angeordnet ist, um mit Hilfe der Fördereinrichtung zumindest abschnittsweise in eine Richtung quer zur Längserstreckung des Transportwagens um das auf der Ladeplattform aufgeladene Stückgut herumgeführt werden kann.
EuroPat v2

In this manner, the individual tensioning means of the strapping system may be tensioned independently of one another to a predetermined maximum tensile force, which is advantageous in particular if the loading platform is not evenly loaded with cargo.
Auf diese Weise können die einzelnen Spannmittel des Vergurtungssystems unabhängig voneinander auf eine vorgegebene maximale Zugkraft gespannt werden, was insbesondere dann vorteilhaft ist, wenn die Ladeplattform nicht gleichmäßig mit Stückgut beladen ist.
EuroPat v2

The stationary sledge tunnels are fixed at the floor and can be used with any standard ErgoPack strapping system.
Die stationären Schlittentunnel werden am Boden fixiert und können in Verbindung mit jedem serienmäßigen ErgoPack Umreifungssystem genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

Leki carbon beginner pole with 60% carbon and Trigger1 strap system.
Kundenbewertungen anzeigen Leki Carbon-Einsteigerstock mit 60% Carbonanteil und Trigger1 Schlaufensystem.
ParaCrawl v7.1

Levamed active is a support with stabilizing strap system.
Levamed active ist eine Bandage mit stabilisierendem Gurtsystem.
ParaCrawl v7.1

It is similar to the strap system of a backpack, but it doesn’t weigh you down additionally.
Es ähnelt dem Gurtsystem eines Rucksacks, belastet Sie jedoch nicht zusätzlich.
ParaCrawl v7.1

Stainless steel anchors and our clever strap system round off our premium tent perfectly“.
Rostfreie Stahlverankerungen und unser durchdachtes Schlaufensystem runden unser neues Premiumzelt perfekt ab“.
ParaCrawl v7.1

A strap system on the support could prevent this.
Ein Gurtsystem an der Bandage könnte dies verhindern.
ParaCrawl v7.1

The stability of the brace can be adjusted to the process of recovery by removing the strap supporting system.
Durch Abnehmen des Gurt-Stütz-Systems kann die Stabilität der Orthese dem Heilungsverlauf angepasst werden.
ParaCrawl v7.1

The innovative strap system blocks automatically, once you release the X-buttong.
Das innovative Gurtsystem blockiert automatisch, nachdem Sie den X-Knopf loslassen.
ParaCrawl v7.1