Übersetzung für "Strap guide" in Deutsch
A
press
8
is
provided
above
the
strap
guide
frames
3,3'.
Oberhalb
der
Bandführungsrahmen
3,
3'
ist
eine
Presse
8
angeordnet.
EuroPat v2
The
cover
39
has
a
guide
strap
53
centrally
in
the
area
of
its
longitudinal
side
edge.
Die
Abdeckung
39
weist
mittig
im
Bereich
ihres
Längsseitenrands
eine
Führungslasche
53
auf.
EuroPat v2
The
strap
guide
always
holds
the
strap
ready
to
hand.
Die
Bandführung
sorgt
dafür,
dass
das
Band
stets
griffbereit
ist.
ParaCrawl v7.1
The
strap
guide
ensures
that
the
strap
is
always
ready
to
hand.
Die
Bandführung
sorgt
dafür,
dass
das
Band
stets
griffbereit
ist.
ParaCrawl v7.1
An
integrated
strap
guide
is
ensured
by
lateral
webs
to
protect
the
straps
in
use.
Eine
integrierte
Gurtführung
zum
Schutz
der
verwendeten
Gurte
wird
durch
Seitenstege
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
You
simply
put
the
roll
into
the
dispenser
and
then
put
the
strap
into
the
guide.
Einfach
die
Rolle
in
den
Schacht
legen
und
das
Band
in
die
Führung
einlegen.
ParaCrawl v7.1
If
a
strap
guide
or
similar
device
is
used
which
affects
the
location
of
the
effective
upper
belt
anchorage,
this
location
shall
be
determined
in
a
conventional
way
by
considering
the
position
of
the
anchorage
when
the
longitudinal
centre
line
of
the
strap
passes
through
a
point
J1
defined
successively
from
the
R
point
by
the
following
three
segments:
Wird
eine
Gurtführung
oder
eine
ähnliche
Einrichtung
benutzt,
die
die
Lage
der
oberen
effektiven
Gurtverankerung
beeinflusst,
so
wird
diese
Lage
üblicherweise
bestimmt,
indem
die
Stellung
der
Verankerung
angenommen
wird,
bei
der
die
Längsmittellinie
des
Gurtbandes
durch
den
Punkt
J1
verläuft,
der,
ausgehend
vom
Punkt
R,
nacheinander
mithilfe
der
folgenden
drei
Segmentstrecken
bestimmt
wird:
DGT v2019
The
belt
anchorages
shall
be
submitted
to
the
test
prescribed
in
paragraph
6.4.1
in
which
the
loads
are
transmitted
to
them
by
means
of
a
device
reproducing
the
geometry
of
a
three-point
belt
equipped
with
a
retractor
having
a
pulley
or
strap
guide
at
the
upper
belt
anchorage.
Die
Gurtverankerungen
werden
der
Prüfung
nach
Absatz
6.4.1
unterzogen,
bei
der
die
Last
mithilfe
einer
Einrichtung
übertragen
wird,
die
die
Anordnung
eines
Dreipunkt-Sicherheitsgurts
mit
Retraktor
und
einer
Umlenkrolle
oder
Gurtführung
an
der
oberen
Gurtverankerung
darstellt.
DGT v2019
A
special
pulley
or
guide
for
the
wire
or
strap
appropriate
to
transmit
the
load
from
the
traction
device,
or
the
pulley
or
strap
guide
supplied
by
the
manufacturer
shall
be
fitted
to
the
upper
belt
anchorage.
Eine
besondere
Umlenkrolle
oder
Führung
für
das
Seil
oder
Gurtband,
das
für
die
Übertragung
der
Kraft
von
der
Zugeinrichtung
geeignet
ist,
oder
die
vom
Hersteller
gelieferte
Umlenkrolle
oder
Gurtführung
wird
an
der
oberen
Gurtverankerung
befestigt.
DGT v2019
For
groups
I,
II
and
III,
all
restraint
devices
utilising
a
‘lap
strap’
must
positively
guide
the
‘lap
strap’
to
ensure
that
the
loads
transmitted
by
the
‘lap
strap’
are
transmitted
through
the
pelvis.
Bei
den
Klassen
I,
II
und
III
müssen
alle
Rückhalteeinrichtungen,
die
mit
einem
„Beckengurt“
verwendet
werden,
diesen
„Beckengurt“
unbedingt
in
der
Art
führen,
dass
die
vom
Beckengurt
übertragenen
Belastungen
durch
das
Becken
geleitet
werden.
DGT v2019
For
groups
I,
II
and
III,
all
restraint
devices
utilizing
a
‘lap
strap’
must
positively
guide
the
‘lap
strap’
to
ensure
that
the
loads
transmitted
by
the
‘lap
strap’
are
transmitted
through
the
pelvis.
Bei
allen
Rückhalteeinrichtungen
der
Klassen
I,
II
und
III
mit
„Beckengurt“
muss
der
„Beckengurt“
zwangsläufig
so
geführt
werden,
dass
die
vom
„Beckengurt“
übertragenen
Belastungen
durch
das
Becken
übertragen
werden.
DGT v2019
All
restraint
devices
utilizing
a
"lap
strap"
must
positively
guide
the
"lap
strap"
to
ensure
that
the
loads
transmitted
by
the
"lap
strap"
are
transmitted
through
the
pelvis.
Bei
allen
Rückhalteeinrichtungen
mit
„Beckengurt“
muss
der
„Beckengurt“
unbedingt
so
geführt
werden,
dass
die
vom
„Beckengurt“
übertragenen
Belastungen
durch
das
Becken
geleitet
werden.
DGT v2019
In
accordance
with
a
further
embodiment
of
the
invention
the
simple
support
elements
are
so
designed
that
the
one
vertical
longitudinal
face
of
the
guide
straps
extends
in
the
plane
of
a
vertical
longitudinal
face
of
the
head
piece,
and
the
other
vertical
longitudinal
face
of
the
guide
strap
extends
in
parallel
therewith
at
a
distance
which
is
smaller
that
the
horizontal
thickness
of
the
head
piece.
Die
Einfachstützelemente
sind
nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
Erfindung
derart
weitergebildet,
daß
die
eine
vertikale
Längsfläche
der
Leitlasche
mit
der
Ebene
einer
vertikalen
Längsfläche
des
Kopfstückes
und
die
andere
vertikale
Längsfläche
der
Leitlasche
parallel
dazu
in
einem
Abstand-verläuft,
der
kleiner
ist
als
die
horizontale
Stärke
des
Kopfstückes.
EuroPat v2
From
the
top
a
recess
115
is
formed
in
the
guide
strap
105
in
the
area
of
the
cutout
111
so
as
to
facilitate
the
interfitting
of
joint
assemblies
119
stacked
above
one
another.
Von
oben
her
ist
in
die
Leitlasche
105
im
Bereich
des
Einschnittes
111
eine
Ausnehmung
115
eingearbeitet,
die
das
Zusammenstekken
übereinander
gestapelter
Knotenverbände
119
erleichtert.
EuroPat v2
The
two
frame
planes
intersect
along
an
imaginary
vertical
center
line
4,
by
which
the
clear
frame
opening
formed
by
the
two
strap
guide
frames
3,
3'
is
divided
into
two
parts
of
equal
size.
Die
beiden
Rahmenebenen
schneiden
sich
längs
einer
gedachten
vertikalen
Mittellinie
4,
durch
die
jeweils
die
von
den
beiden
Bandführungsrahmen
3,
3'
eingeschlossene
lichte
Rahmenöffnung
in
zwei
gleich
grosse
Teile
unterteilt
wird.
EuroPat v2
An
extension
of
the
plate
stop
by
a
hook-shaped
guide
strap
at
an
angle
can
then
ensure
that
the
plate
stop
cannot
slip
from
the
rear
edge
of
the
securing
hook
because,
for
example,
of
its
own
bending.
Eine
Verlängerung
des
Plattenanschlags
durch
eine
hakenförmig
abgewinkelte
Führungslasche
kann
dabei
sicherstellen,
daß
der
Plattenanschlag
nicht,
z.B.
aufgrund
eigener
Durchbiegung,
von
der
Hinterkante
des
Sicherungshakens
abrutschen
kann.
EuroPat v2
The
elastic
force
occurs
because
the
strap,
in
its
original
state,
is
straight
or
has
a
larger
radius
of
curvature
than
the
strap
guide
15
of
the
looping
guide
and
possesses
elastic
properties
in
that
it
is
produced
from
tough
and
resilient
plastic.
Die
elastische
Kraft
kommt
dadurch
zustande,
daß
das
Band
im
Originalzustand
gerade
ist
oder
einen
größeren
Krümmungsradius
als
die
Bandführung
15
der
Umschlingungsführung
hat
und
elastische
Eigenschaften
aufweist,
indem
es
aus
zähelastischem
Kunststoff
hergestellt
ist.
EuroPat v2