Übersetzung für "Stoppage time" in Deutsch

The above described process is expensive and not economical due to the long stoppage time.
Diese Verfahrensweise ist wegen der langen Stillstandzeiten teuer und unwirtschaftlich.
EuroPat v2

The minimal difference is a basis for the calculation of the still permissible maximum stoppage time period.
Diese minimale Differenz wird der Errechnung der noch zulässigen maximalen Stillstandszeit zugrundegelegt.
EuroPat v2

This considerably reduces the stoppage time of the machine.
Dies vermindert wesentlich die Stillstandzeiten der Maschine.
EuroPat v2

By these means, the stoppage time of the facility can be shortened.
Dadurch läßt sich die Stillstandszeit der Anlage verkürzen.
EuroPat v2

The stoppage time can be shortened even more in accordance with an advantageous embodiment of the invention.
Gemäß einer vorteilhaften Ausbildung der Erfindung ist eine weitere Verkürzung der Stillstandszeit möglich.
EuroPat v2

It's Frings who then has the last chance of the match in stoppage time?
Die letzte Chance hatte dann noch Frings in der Nachspielzeit?
ParaCrawl v7.1

The stoppage time of the rolling mill, caused by possible repairs, is restricted.
Die durch mögliche Reparaturen bedingte Stillstandszeit der Anlage wird begrenzt.
EuroPat v2

It should be possible to carry out a tool exchange on a tool carrier with a minimized stoppage time for the machine tool.
Ein Werkzeugtausch an einem Werkzeugträger sollte mit minimierter Stillstandszeit der Werkzeugmaschine durchführbar sein.
EuroPat v2

The installation stoppage time caused by possible repairs is limited.
Die durch mögliche Reparaturen bedingte Stillstandszeit der Anlage wird begrenzt.
EuroPat v2

Chonburi could have made in 2-0 in stoppage time of the first half.
Chonburi hätte in der Nachspielzeit der ersten Hälfte noch das 2:0 machen können.
ParaCrawl v7.1

The stoppage time available at the change of direction of the yarn guide is thus sufficient to perform the calibration.
Die bei der Richtungsumkehr des Fadenführer vorhandene Stillstandszeit genügt somit zur Durchführung der Kalibrierung.
EuroPat v2

To prepare for a relatively long stoppage time of the internal combustion engine, the reductant 14 is sucked back into the storage tank 12 .
Zur Vorbereitung einer längeren Stillstandszeit der Brennkraftmaschine wird das Reduktionsmittel 14 in den Vorratsbehälter 12 zurückgesaugt.
EuroPat v2

The direct current supply continues as far as possible throughout the entire stoppage time and can be regulated in respect of amplitude.
Die Gleichstromversorgung bleibt möglichst während der gesamten Stillstandszeit bestehen und kann in der Amplitude geregelt werden.
EuroPat v2

In the past few years, you've always had to qualify for Kona in stoppage time.
In den vergangenen Jahren mussten Sie die Qualifikation für Kona immer in der Nachspielzeit einfahren.
ParaCrawl v7.1

In Egypt’s final World Cup game – a crushing 2-1 loss to Saudi Arabia that put the team at the bottom of its group – both of the opponent’s goals were conceded in the stoppage time of each half.
Im letzten ägyptischen WM-Spiel – einer vernichtenden Zwei-zu-eins-Niederlage gegen Saudi-Arabien, mit der die Mannschaft Tabellenletzte wurde – wurden beide Tore in der Nachspielzeit der jeweiligen Halbzeit kassiert.
News-Commentary v14

Germany made a similar mistake, giving up two goals to South Korea in stoppage time.
Übrigens machte die deutsche Mannschaft denselben Fehler. Auch sie kassierte gegen Südkorea zwei Tore in der Nachspielzeit.
News-Commentary v14

A value can be coordinated to each strand cross-sectional element (a, b, . . . n) momentarily passing by at a certain distance from the mold input level, which value about corresponds to the magnitude of the stiffness of the element and for the determination of which primarily the withdrawal speed of the cross-sectional element (a, b, . . . n) on its path from the mold input level to a certain distance from the mold input level is employed. A permissible limiting value for the stiffness is coordinated to each element depending on the momentary position of the element and the determined level of the stiffness of each element is compared with a corresponding permissible limiting value. The minimum positive difference can be selected from all the positive differences between the limiting values in each case and the determined values and this difference can be employed as a determining factor for the still permissible maximum stoppage time period.
Zur Bestimmung der noch zulässigen maximalen Stillstandszeit wird zweckmäßig jedem in einem bestimmten Abstand vom Gießspiegel entfernten Strangquerschnittselement ein Wert zugeordnet, dessen Größe etwa der Steifigkeit des Elementes entspricht und zu dessen Ermittlung primär die Ausziehgeschwindigkeit(en) des Querschnittselementes auf seinem Weg vom Gießspiegel bis zum bestimmten Abstand vom Gießspiegel herangezogen wird, wird jedem Element in Abhängigkeit von der von ihm augenblicklich eingenommenen Position ein zulässiger Grenzwert für die Steifigkeit zugeordnet und wird der ermittelte Wert der Steifigkeit jedes Elementes mit dem zugehörigen zulässigen Grenzwert verglichen und aus sämtlichen positiven Differenzen zwischen den jeweiligen Grenzwerten und den ermittelten Werten die minimale positive Differenz ausgewählt und als Bestimmungsfaktor für die noch zulässige maximale Stillstandszeit herangezogen.
EuroPat v2

Since the fiber tuft is depleted all the more the longer it is exposed to the action of the opener roller while the feeding device is stopped, provisions are made in an advantageous further development of the process according to the invention for the combed-out state of the fiber tuft to be ascertained on basis of the stoppage time of the fiber sliver while the opener roller continues to run before the fiber feeding to the fiber collection surface is switched on.
Da der Faserbart umso stärker beeinträchtigt wird, je länger er bei stillgesetzter Liefervorrichtung der Wirkung der Auflösevorrichtung ausgesetzt wird, ist gemäß einer vorteilhaften Weiterbildung des erfindungsgemäßen Verfahrens vorgesehen, daß der Auskämmzustand des Faserbartes aufgrund der Stillstandszeit des Faserbandes bei laufender Auflösevorrichtung vor dem Einschalten der Faserzufuhr auf die Fasersammelfläche ermittelt wird.
EuroPat v2

Independently of a measurement of the stoppage time of the fiber sliver, it is advantageous, in a further development of this process, if the fibers are, first of all, prevented from reaching the fiber collection surface after switching on the fiber feeding by deflection and removal, and if the fiber feeding to the fiber collection surface is started up only by reversing this deflection of the fiber flow. In this way the yarn is suddenly brought up to its production draw-off speed in the second phase of the draw-off acceleration after suspension of the deflection of the fiber flow.
Unabhängig von einer Messung der Stillstandszeit des Faserbandes ist es in Weiterbildung dieses Verfahren vorteilhaft, wenn nach Einschalten der Faserzufuhr die Fasern durch Umlenken und Abführen zunächst am Erreichen der Fasersammelfläche gehindert und die Faserzufuhr auf die Fasersammelfläche erst durch Aufhebung dieser Umlenkung des Faserflusses freigegeben wird, wobei nach Aufhebung der Umlenkung des Faserflusses der Faden in der zweiten Phase der Abzugsbeschleunigung sprunghaft bis auf die Produktions-Abzugsbeschleunigung gebracht wird.
EuroPat v2

Nevertheless, the draw-off GA is controlled with respect to start and acceleration as it is for a long stoppage time tSc and a thick piecing joint is created, however one of great strength.
Dennoch wird der Fadenabzug G A hinsichtlich Beginn und Beschleunigung wie bei einer langen Stillstandszeit t Sc gesteuert, und es entsteht ein dicker Ansetzer, der jedoch eine hohe Festigkeit aufweist.
EuroPat v2

According to the invention, the pressure space 9 with the pressure piston 8 and the effective surface 20 is utilized for controlling the run-up and for the stop (stoppage time of the pressure cheek 2) in the run-up phase for a removal of the sheet metal part. This removal takes place as early as possible by means of suction devices 29, 30 of a transfer system (FIG. 2).
In erfinderischer Weise wird ein solcher Druckraum 9 mit dem Druckkolben 8 und der Wirkfläche 20 zur Regelung des Hochlaufs und zum Halt - Stillstandszeit der Druckwange 2 - in der Hochlaufphase zur möglichst frühen Entnahme des Blechteils durch Saugermittel 29, 30 eines Transfersystems (Fig. 2) genutzt.
EuroPat v2