Übersetzung für "Stoppage time" in Deutsch
The
above
described
process
is
expensive
and
not
economical
due
to
the
long
stoppage
time.
Diese
Verfahrensweise
ist
wegen
der
langen
Stillstandzeiten
teuer
und
unwirtschaftlich.
EuroPat v2
The
minimal
difference
is
a
basis
for
the
calculation
of
the
still
permissible
maximum
stoppage
time
period.
Diese
minimale
Differenz
wird
der
Errechnung
der
noch
zulässigen
maximalen
Stillstandszeit
zugrundegelegt.
EuroPat v2
This
considerably
reduces
the
stoppage
time
of
the
machine.
Dies
vermindert
wesentlich
die
Stillstandzeiten
der
Maschine.
EuroPat v2
By
these
means,
the
stoppage
time
of
the
facility
can
be
shortened.
Dadurch
läßt
sich
die
Stillstandszeit
der
Anlage
verkürzen.
EuroPat v2
The
stoppage
time
can
be
shortened
even
more
in
accordance
with
an
advantageous
embodiment
of
the
invention.
Gemäß
einer
vorteilhaften
Ausbildung
der
Erfindung
ist
eine
weitere
Verkürzung
der
Stillstandszeit
möglich.
EuroPat v2
It's
Frings
who
then
has
the
last
chance
of
the
match
in
stoppage
time?
Die
letzte
Chance
hatte
dann
noch
Frings
in
der
Nachspielzeit?
ParaCrawl v7.1
The
stoppage
time
of
the
rolling
mill,
caused
by
possible
repairs,
is
restricted.
Die
durch
mögliche
Reparaturen
bedingte
Stillstandszeit
der
Anlage
wird
begrenzt.
EuroPat v2
It
should
be
possible
to
carry
out
a
tool
exchange
on
a
tool
carrier
with
a
minimized
stoppage
time
for
the
machine
tool.
Ein
Werkzeugtausch
an
einem
Werkzeugträger
sollte
mit
minimierter
Stillstandszeit
der
Werkzeugmaschine
durchführbar
sein.
EuroPat v2
The
installation
stoppage
time
caused
by
possible
repairs
is
limited.
Die
durch
mögliche
Reparaturen
bedingte
Stillstandszeit
der
Anlage
wird
begrenzt.
EuroPat v2
Chonburi
could
have
made
in
2-0
in
stoppage
time
of
the
first
half.
Chonburi
hätte
in
der
Nachspielzeit
der
ersten
Hälfte
noch
das
2:0
machen
können.
ParaCrawl v7.1
The
stoppage
time
available
at
the
change
of
direction
of
the
yarn
guide
is
thus
sufficient
to
perform
the
calibration.
Die
bei
der
Richtungsumkehr
des
Fadenführer
vorhandene
Stillstandszeit
genügt
somit
zur
Durchführung
der
Kalibrierung.
EuroPat v2
To
prepare
for
a
relatively
long
stoppage
time
of
the
internal
combustion
engine,
the
reductant
14
is
sucked
back
into
the
storage
tank
12
.
Zur
Vorbereitung
einer
längeren
Stillstandszeit
der
Brennkraftmaschine
wird
das
Reduktionsmittel
14
in
den
Vorratsbehälter
12
zurückgesaugt.
EuroPat v2
The
direct
current
supply
continues
as
far
as
possible
throughout
the
entire
stoppage
time
and
can
be
regulated
in
respect
of
amplitude.
Die
Gleichstromversorgung
bleibt
möglichst
während
der
gesamten
Stillstandszeit
bestehen
und
kann
in
der
Amplitude
geregelt
werden.
EuroPat v2
In
the
past
few
years,
you've
always
had
to
qualify
for
Kona
in
stoppage
time.
In
den
vergangenen
Jahren
mussten
Sie
die
Qualifikation
für
Kona
immer
in
der
Nachspielzeit
einfahren.
ParaCrawl v7.1
In
Egypt’s
final
World
Cup
game
–
a
crushing
2-1
loss
to
Saudi
Arabia
that
put
the
team
at
the
bottom
of
its
group
–
both
of
the
opponent’s
goals
were
conceded
in
the
stoppage
time
of
each
half.
Im
letzten
ägyptischen
WM-Spiel
–
einer
vernichtenden
Zwei-zu-eins-Niederlage
gegen
Saudi-Arabien,
mit
der
die
Mannschaft
Tabellenletzte
wurde
–
wurden
beide
Tore
in
der
Nachspielzeit
der
jeweiligen
Halbzeit
kassiert.
News-Commentary v14
Germany
made
a
similar
mistake,
giving
up
two
goals
to
South
Korea
in
stoppage
time.
Übrigens
machte
die
deutsche
Mannschaft
denselben
Fehler.
Auch
sie
kassierte
gegen
Südkorea
zwei
Tore
in
der
Nachspielzeit.
News-Commentary v14
A
value
can
be
coordinated
to
each
strand
cross-sectional
element
(a,
b,
.
.
.
n)
momentarily
passing
by
at
a
certain
distance
from
the
mold
input
level,
which
value
about
corresponds
to
the
magnitude
of
the
stiffness
of
the
element
and
for
the
determination
of
which
primarily
the
withdrawal
speed
of
the
cross-sectional
element
(a,
b,
.
.
.
n)
on
its
path
from
the
mold
input
level
to
a
certain
distance
from
the
mold
input
level
is
employed.
A
permissible
limiting
value
for
the
stiffness
is
coordinated
to
each
element
depending
on
the
momentary
position
of
the
element
and
the
determined
level
of
the
stiffness
of
each
element
is
compared
with
a
corresponding
permissible
limiting
value.
The
minimum
positive
difference
can
be
selected
from
all
the
positive
differences
between
the
limiting
values
in
each
case
and
the
determined
values
and
this
difference
can
be
employed
as
a
determining
factor
for
the
still
permissible
maximum
stoppage
time
period.
Zur
Bestimmung
der
noch
zulässigen
maximalen
Stillstandszeit
wird
zweckmäßig
jedem
in
einem
bestimmten
Abstand
vom
Gießspiegel
entfernten
Strangquerschnittselement
ein
Wert
zugeordnet,
dessen
Größe
etwa
der
Steifigkeit
des
Elementes
entspricht
und
zu
dessen
Ermittlung
primär
die
Ausziehgeschwindigkeit(en)
des
Querschnittselementes
auf
seinem
Weg
vom
Gießspiegel
bis
zum
bestimmten
Abstand
vom
Gießspiegel
herangezogen
wird,
wird
jedem
Element
in
Abhängigkeit
von
der
von
ihm
augenblicklich
eingenommenen
Position
ein
zulässiger
Grenzwert
für
die
Steifigkeit
zugeordnet
und
wird
der
ermittelte
Wert
der
Steifigkeit
jedes
Elementes
mit
dem
zugehörigen
zulässigen
Grenzwert
verglichen
und
aus
sämtlichen
positiven
Differenzen
zwischen
den
jeweiligen
Grenzwerten
und
den
ermittelten
Werten
die
minimale
positive
Differenz
ausgewählt
und
als
Bestimmungsfaktor
für
die
noch
zulässige
maximale
Stillstandszeit
herangezogen.
EuroPat v2
Since
the
fiber
tuft
is
depleted
all
the
more
the
longer
it
is
exposed
to
the
action
of
the
opener
roller
while
the
feeding
device
is
stopped,
provisions
are
made
in
an
advantageous
further
development
of
the
process
according
to
the
invention
for
the
combed-out
state
of
the
fiber
tuft
to
be
ascertained
on
basis
of
the
stoppage
time
of
the
fiber
sliver
while
the
opener
roller
continues
to
run
before
the
fiber
feeding
to
the
fiber
collection
surface
is
switched
on.
Da
der
Faserbart
umso
stärker
beeinträchtigt
wird,
je
länger
er
bei
stillgesetzter
Liefervorrichtung
der
Wirkung
der
Auflösevorrichtung
ausgesetzt
wird,
ist
gemäß
einer
vorteilhaften
Weiterbildung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
vorgesehen,
daß
der
Auskämmzustand
des
Faserbartes
aufgrund
der
Stillstandszeit
des
Faserbandes
bei
laufender
Auflösevorrichtung
vor
dem
Einschalten
der
Faserzufuhr
auf
die
Fasersammelfläche
ermittelt
wird.
EuroPat v2
Independently
of
a
measurement
of
the
stoppage
time
of
the
fiber
sliver,
it
is
advantageous,
in
a
further
development
of
this
process,
if
the
fibers
are,
first
of
all,
prevented
from
reaching
the
fiber
collection
surface
after
switching
on
the
fiber
feeding
by
deflection
and
removal,
and
if
the
fiber
feeding
to
the
fiber
collection
surface
is
started
up
only
by
reversing
this
deflection
of
the
fiber
flow.
In
this
way
the
yarn
is
suddenly
brought
up
to
its
production
draw-off
speed
in
the
second
phase
of
the
draw-off
acceleration
after
suspension
of
the
deflection
of
the
fiber
flow.
Unabhängig
von
einer
Messung
der
Stillstandszeit
des
Faserbandes
ist
es
in
Weiterbildung
dieses
Verfahren
vorteilhaft,
wenn
nach
Einschalten
der
Faserzufuhr
die
Fasern
durch
Umlenken
und
Abführen
zunächst
am
Erreichen
der
Fasersammelfläche
gehindert
und
die
Faserzufuhr
auf
die
Fasersammelfläche
erst
durch
Aufhebung
dieser
Umlenkung
des
Faserflusses
freigegeben
wird,
wobei
nach
Aufhebung
der
Umlenkung
des
Faserflusses
der
Faden
in
der
zweiten
Phase
der
Abzugsbeschleunigung
sprunghaft
bis
auf
die
Produktions-Abzugsbeschleunigung
gebracht
wird.
EuroPat v2
Nevertheless,
the
draw-off
GA
is
controlled
with
respect
to
start
and
acceleration
as
it
is
for
a
long
stoppage
time
tSc
and
a
thick
piecing
joint
is
created,
however
one
of
great
strength.
Dennoch
wird
der
Fadenabzug
G
A
hinsichtlich
Beginn
und
Beschleunigung
wie
bei
einer
langen
Stillstandszeit
t
Sc
gesteuert,
und
es
entsteht
ein
dicker
Ansetzer,
der
jedoch
eine
hohe
Festigkeit
aufweist.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
the
pressure
space
9
with
the
pressure
piston
8
and
the
effective
surface
20
is
utilized
for
controlling
the
run-up
and
for
the
stop
(stoppage
time
of
the
pressure
cheek
2)
in
the
run-up
phase
for
a
removal
of
the
sheet
metal
part.
This
removal
takes
place
as
early
as
possible
by
means
of
suction
devices
29,
30
of
a
transfer
system
(FIG.
2).
In
erfinderischer
Weise
wird
ein
solcher
Druckraum
9
mit
dem
Druckkolben
8
und
der
Wirkfläche
20
zur
Regelung
des
Hochlaufs
und
zum
Halt
-
Stillstandszeit
der
Druckwange
2
-
in
der
Hochlaufphase
zur
möglichst
frühen
Entnahme
des
Blechteils
durch
Saugermittel
29,
30
eines
Transfersystems
(Fig.
2)
genutzt.
EuroPat v2