Übersetzung für "Stock run out" in Deutsch
The
play
ends
when
someone
manages
to
get
rid
of
all
the
cards
from
their
hand,
or
when
an
impasse
is
reached
where
the
stock
has
run
out
and
everyone
is
unable
or
unwilling
to
play
any
further
cards.
Das
Spiel
ist
beendet,
wenn
ein
Spieler
es
geschafft
hat,
alle
Karten
aus
seinem
Blatt
abzulegen
oder
wenn
das
Spiel
in
eine
Sackgasse
geraten
ist,
weil
der
Vorratsstapel
aufgebraucht
ist
und
kein
Spieler
weitere
Karten
auslegen
kann
oder
möchte.
ParaCrawl v7.1
If
the
stock
has
run
out
and
the
next
player
does
not
want
to
take
the
discard,
the
game
ends
at
that
point.
Wenn
der
Stapel
verdeckter
Karten
aufgebraucht
wurde
und
der
nächste
Spieler
keine
Karte
vom
Ablagestapel
aufnehmen
möchte,
endet
das
Spiel
an
diesem
Punkt.
ParaCrawl v7.1
If
the
stock
pile
has
run
out
and
the
next
player
does
not
want
to
take
the
discard,
the
discard
pile
is
turned
over,
without
shuffling,
to
form
a
new
stock,
and
play
continues
-
but
see
the
variations
section
for
a
discussion
of
alternatives
and
problems
that
can
arise.
Wenn
keine
Karten
mehr
im
Stapel
verdeckter
Karten
sind,
der
nächste
Spieler
aber
die
obere
Karte
vom
Ablagestapel
nicht
aufnehmen
will,
dann
wird
der
Ablagestapel,
ohne
ihn
zu
mischen,
umgedreht,
bildet
damit
den
neuen
Stapel
verdeckter
Karten
und
das
Spiel
geht
weiter
-
siehe
jedoch
den
Abschnitt
Varianten
bezüglich
Alternativen
und
Problemen,
die
sich
daraus
ergeben
können.
ParaCrawl v7.1
When
the
stock
pile
has
run
out
of
cards,
you
can
click
the
empty
stock
pile
to
redeal.
Wenn
keine
Karten
mehr
im
Talon
sind,
können
Sie
den
leeren
Talon
anklicken,
um
neu
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
However,
products
which
have
been
put
on
the
market
or
been
labeled
before
that
date,
are
allowed
to
be
sold
until
stock
has
run
out.
Allerdings
dürfen
Produkte,
die
vor
diesem
Zeitpunkt
auf
den
Markt
gekommen
sind
oder
gekennzeichnet
wurden,
weiter
verkauft
werden,
bis
ihr
Bestand
aufgebraucht
ist.
ParaCrawl v7.1
When
stocks
run
out,
an
interruption
to
the
market
will
occur.
Wenn
die
Bestände
aufgebraucht
sind,
wird
es
hier
zu
Lücken
kommen.
TildeMODEL v2018
Stocks
are
running
out
and
you
are
therefore
being
placed
on
a
waiting
list.
Die
Lagerbestände
gehen
zu
Ende
und
Sie
werden
daher
auf
eine
Warteliste
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
If
the
centre
stock
runs
out,
play
continues
without
drawing.
Wenn
der
Vorratsstapel
aufgebraucht
ist,
läuft
das
Spiel
ohne
Kartenziehen
weiter.
CCAligned v1
If
the
drawing
stock
runs
out
the
discard
pile
is
not
reused.
Wenn
der
verdeckte
Stapel
aufgebraucht
ist,
wird
der
Ablagestapel
nicht
wieder
benutzt.
ParaCrawl v7.1
When
your
stock
runs
out
you
continue
to
play
from
your
hand
without
replenishing
it.
Wenn
Ihr
Vorratsstapel
aufgebraucht
ist,
spielen
Sie
weiter
aus
Ihrem
Blatt,
ohne
es
aufzufüllen.
ParaCrawl v7.1
Customs
seals
compliant
with
Annex
II
to
this
Appendix
as
amended
by
Decision
No
1/2008
of
the
EC-EFTA
Joint
Committee
may
continue
to
be
used
until
stocks
run
out
or
1
May
2019,
whichever
is
the
earlier.
Zollverschlüsse
im
Einklang
mit
Anhang II
dieser
Anlage,
geändert
durch
den
Beschluss
Nr. 1/2008
des
Gemischten
Ausschusses
EG-EFTA,
können
weiter
verwendet
werden,
bis
die
Bestände
aufgebraucht
sind
oder
bis
zum
1. Mai
2019,
je
nachdem,
welcher
Zeitpunkt
der
frühere
ist.
DGT v2019
Goods
which
were
produced
and
labelled
in
conformity
with
domestic
law
before
the
entry
into
force
of
this
Agreement,
but
which
do
not
comply
with
its
requirements,
may
continue
to
be
sold
after
the
entry
into
force
of
this
Agreement
until
their
stocks
run
out.
Waren,
die
vor
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
nach
dem
internen
Recht
hergestellt
und
etikettiert
wurden,
jedoch
den
Anforderungen
dieses
Abkommens
nicht
entsprechen,
dürfen
nach
dessen
Inkrafttreten
noch
bis
zur
Erschöpfung
des
Vorrats
verkauft
werden.
DGT v2019
Except
where
provisions
to
the
contrary
are
adopted
by
the
Committee,
wine-sector
products
which
have
been
produced,
prepared,
described
and
presented
in
compliance
with
this
Annex
but
whose
production,
preparation,
description
and
presentation
cease
to
comply
therewith
as
a
result
of
an
amendment
thereto
may
continue
to
be
marketed
until
stocks
run
out.
Unbeschadet
etwaiger
vom
Ausschuss
zu
erlassender
anderslautender
Vorschriften
dürfen
Weinbauerzeugnisse,
die
gemäß
den
zum
Zeitpunkt
des
Vermarktens
geltenden
Vorschriften
dieses
Anhangs
erzeugt,
bereitet,
bezeichnet
und
aufgemacht
sind,
deren
Erzeugung,
Bereitung,
Bezeichnung
und
Aufmachung
jedoch
nach
einer
Änderung
des
Anhangs
diesen
Bestimmungen
nicht
mehr
entspricht,
bis
zur
Ausschöpfung
der
Bestände
vermarktet
werden.
DGT v2019
In
this
respect,
it
is
clear
that
when
the
stocks
run
out,
and
as
I
have
already
said
they
are
gradually
becoming
more
depleted,
we
will
have
to
turn
to
the
open
market.
In
dieser
Hinsicht
ist
es
klar,
dass
wir
uns,
wenn
die
Bestände
aufgebraucht
sind
-
und
wie
ich
bereits
erwähnt
habe,
leeren
sie
sich
mehr
und
mehr
-
dem
freien
Markt
zuwenden
müssen.
Europarl v8
However,
the
marketing
of
products
which
fail
to
conform
to
this
Directive
but
which
were
labelled
before
12
July
2004
in
accordance
with
Directive
79/693/EEC
shall
be
permitted
until
stocks
run
out.
Die
Vermarktung
von
Erzeugnissen,
die
der
vorliegenden
Richtlinie
nicht
entsprechen,
aber
vor
dem
12.
Juli
2004
in
Übereinstimmung
mit
der
Richtlinie
79/693/EWG
etikettiert
wurden,
ist
jedoch
bis
zur
Erschöpfung
der
Vorräte
gestattet.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
marketing
of
products
which
fail
to
conform
to
this
Directive
but
which
were
labelled
before
17
July
2004
in
accordance
with
Directive
76/118/EEC
shall
be
permitted
until
stocks
run
out.
Die
Vermarktung
von
Erzeugnissen,
die
der
vorliegenden
Richtlinie
nicht
entsprechen,
aber
bis
zum
17.
Juli
2004
in
Übereinstimmung
mit
der
Richtlinie
76/118/EWG
etikettiert
wurden,
ist
jedoch
bis
zur
Erschöpfung
der
Vorräte
gestattet.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
marketing
of
products
which
fail
to
conform
to
this
Directive
and
labelled
before
1
August
2004
in
accordance
with
Directive
74/409/EEC
shall
be
permitted
until
stocks
run
out.
Die
Vermarktung
von
Erzeugnissen,
die
der
vorliegenden
Richtlinie
nicht
entsprechen,
aber
bis
zum
1.
August
2004
entsprechend
der
Richtlinie
74/409/EWG
etikettiert
wurden,
ist
jedoch
bis
zur
Erschöpfung
der
Vorräte
gestattet.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
marketing
of
products
which
fail
to
conform
to
this
Directive
but
which
were
labelled
before
12
July
2004
in
accordance
with
Directive
73/437/EEC
shall
be
permitted
until
stocks
run
out.
Die
Vermarktung
von
Erzeugnissen,
die
der
vorliegenden
Richtlinie
nicht
entsprechen,
aber
vor
dem
12.
Juli
2004
in
Übereinstimmung
mit
der
Richtlinie
73/437/EWG
etikettiert
wurden,
ist
jedoch
bis
zur
Erschöpfung
der
Vorräte
gestattet.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
marketing
of
products
which
fail
to
comply
with
this
Directive
but
which
were
labelled
before
12
July
2004
in
accordance
with
Directive
93/77/EEC
may
continue
until
stocks
run
out.
Die
Vermarktung
von
Erzeugnissen,
die
der
vorliegenden
Richtlinie
nicht
entsprechen,
aber
bis
zum
12.
Juli
2004
in
Übereinstimmung
mit
der
Richtlinie
93/77/EWG
etikettiert
wurden,
ist
jedoch
bis
zur
Erschöpfung
der
Vorräte
gestattet.
JRC-Acquis v3.0
However,
trade
in
products
placed
on
the
market
or
labelled
before
that
date
and
not
conforming
with
this
Directive
may
continue
until
stocks
run
out.
Allerdings
darf
der
Handel
mit
Erzeugnissen,
die
vor
diesem
Zeitpunkt
in
Verkehr
gebracht
oder
etikettiert
wurden
und
mit
dieser
Richtlinie
nicht
im
Einklang
stehen,
so
lange
fortgesetzt
werden,
bis
die
Bestände
vollkommen
abgebaut
sind.
JRC-Acquis v3.0
The
forms
referred
to
in
points
29
and
30
of
Article
1
which
were
in
use
prior
to
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation,
may
continue
to
be
used,
subject
to
the
appropriate
changes
being
entered,
until
stocks
run
out
or
until
31
December
1999
at
the
latest.
Die
vor
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
verwendeten
Vordrucke
nach
Artikel
1
Absätze
29
und
30
können
vorbehaltlich
etwaiger
redaktioneller
Änderungen
bis
zum
Aufbrauch
der
Bestände
und
spätestens
bis
zum
31.
Dezember
1999
weiterhin
verwendet
werden.
JRC-Acquis v3.0
It
is
noted
that
inter-pandemic
vaccine
uptake
in
2005
has
been
greatly
increased
and
stocks
have
run
out
in
many
EU
Member
States.
Es
wird
festgestellt,
dass
im
Jahr
2005
die
Aufnahme
von
interpandemischen
Impfstoffen
stark
erhöht
wurde
und
dass
in
vielen
EU-Mitgliedstaaten
die
Bestände
erschöpft
sind.
TildeMODEL v2018
However,
trade
in
products
placed
on
the
market
or
labelled
before
the
date
and
not
conforming
with
this
Directive
may
continue
until
stocks
run
out.
Jedoch
dürfen
Produkte,
die
vor
diesem
Datum
in
den
Verkehr
gebracht
oder
etikettiert
wurden
und
die
dieser
Richtlinie
nicht
entsprechen,
noch
verkauft
werden,
bis
die
Lagerbestände
erschöpft
sind.
DGT v2019
Spirit
drinks
not
meeting
the
requirements
of
Regulation
(EC)
No
110/2008
as
amended
by
Article
1
of
this
Regulation
may
continue
to
be
placed
on
the
market
until
stocks
run
out.
Spirituosen,
die
den
Anforderungen
der
Verordnung
(EG)
Nr.
110/2008
in
der
mit
Artikel
1
der
vorliegenden
Verordnung
geänderten
Fassung
nicht
entsprechen,
dürfen
weiterhin
in
den
Verkehr
gebracht
werden,
bis
die
Bestände
erschöpft
sind.
DGT v2019
However,
the
sale
of
foodstuffs
which
fail
to
comply
with
this
Directive
and
which
have
been
labelled
prior
to
this
date
shall
be
authorised
until
stocks
run
out.
Der
Verkauf
von
Lebensmitteln,
die
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllen
und
vor
diesem
Zeitpunkt
etikettiert
wurden,
ist
jedoch
bis
zur
Erschöpfung
der
Bestände
erlaubt.
DGT v2019
However,
products
made
before
that
date
and
which
are
labelled
under
the
old
rules
can
still
be
sold
until
stocks
run
out.
Jedoch
dürfen
die
vor
diesem
Zeitpunkt
hergestellten
Erzeugnisse,
die
nach
den
alten
Bestimmungen
etikettiert
wurden,
vermarktet
werden,
bis
die
Lagervorräte
erschöpft
sind.
TildeMODEL v2018
With
more
than
70%
of
the
population
already
in
a
situation
of
food
insecurity,
stocks
will
quickly
run
out.
Aufgrund
der
Tatsache,
dass
sich
bereits
mehr
als
70%
der
Bevölkerung
in
einer
prekären
Ernährungslage
befinden,
werden
die
Reserven
bald
aufgebraucht
sein.
TildeMODEL v2018
Trade
in
products
placed
on
the
market
before
20
June
1991
may
continue
until
stocks
run
out.
Erzeugnisse,
die
vor
diesem
Zeitpunkt
in
den
Verkerhr
gebracht
wurden,
können
jedoch
bis
zum
Abbau
der
Bestände
vermarktet
werden.
EUbookshop v2