Übersetzung für "Still sealed" in Deutsch
This
can
be
done
with
the
IONSYS
still
in
its
sealed
sachet.
Dies
kann
geschehen
während
IONSYS
sich
noch
im
versiegelten
Beutel
befindet.
EMEA v3
The
filled
and
still
not
sealed
container
is
then
fed
to
the
third
work
station.
Der
gefüllte
und
noch
nicht
verschlossene
Behälter
wird
dann
der
dritten
Arbeitsstation
zugeführt.
EuroPat v2
The
filtered
side
remains
still
sealed
by
the
inner
sealing
element
of
the
double-concentric
seal
15
.
Die
Reinseite
bleibt
hierbei
noch
durch
die
innere
der
doppelkonzentrischen
Dichtungen
15
abgedichtet.
EuroPat v2
Currently,
the
number
where
Litvinenko
was
poisoned,
was
still
sealed.
Derzeit
ist
die
Zahl,
wo
Litwinenko
vergiftet
wurde,
war
noch
versiegelt.
ParaCrawl v7.1
A
third
blister
1
c
is
still
sealed
off
by
a
sealing
foil
2
.
Ein
dritter
Blister
1c
ist
noch
mit
einer
Siegelfolie
2
verschlossen.
EuroPat v2
At
the
end,
the
object
can
then
still
be
sealed
with
a
clear
varnish.
Abschließend
kann
das
Ganze
dann
noch
mit
einem
Klarlack
versiegelt
werden.
EuroPat v2
Especially
if
the
bottle
is
still
sealed,
no
germs
can
form.
Gerade
wenn
die
Flasche
noch
verschlossen
ist,
können
sich
keine
Keime
bilden.
ParaCrawl v7.1
However,
if
no
pore
filler
is
used,
V-joints
and
end
grain
wood
should
still
be
sealed.
Wenn
kein
Porenfüller
eingesetzt
wird,
sollten
jedoch
V-Fugen
und
Hirnhölzer
versiegelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Check
that
each
individual
oral
tube
is
not
damaged
and
is
still
sealed.
Prüfen
Sie,
ob
jede
einzelne
Tube
für
die
orale
Verabreichung
unbeschädigt
und
noch
verschlossen
ist.
ELRC_2682 v1
There
is
no
expiration
date
for
bottled
water
as
long
as
it's
stored
still
sealed
in
a
dark,
cool
location.
Wasser
hat
kein
Mindesthaltbarkeitsdatum,
solange
es
verschlossen
an
einem
dunklen,
kühlen
Ort
aufbewahrt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Roadhouse
at
Dockers
River
reminds
me
of
a
prison,
it
is
still
locked
and
sealed.
Das
Roadhouse,
was
eher
einem
Gefängnis
ähnelt,
ist
noch
verriegelt
und
verschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
bottle
never
even
opened,
it
is
still
sealed,
though
not
tight.
Die
Flasche
wurde
nie
geöffnet,
sie
ist
immer
noch
versiegelt,
aber
nicht
dicht.
ParaCrawl v7.1
This
means
in
a
reverse
conclusion
that
at
this
time
there
are
still
the
144.000
sealed
on
earth.
Dies
heißt
im
Umkehrschluss,
dass
zu
diesem
Zeitpunkt
die
144.000
Versiegelten
noch
auf
Erden
sind.
ParaCrawl v7.1
Then
with
a
Saturn
Virual-On
still
sealed
and
finally
a
Super
Nintendo
cartridge
weird
NES
game
full
of.
Dann
mit
einem
Saturn
Virual-On
noch
versiegelt
und
schließlich
ein
Super
Nintendo
Patrone
seltsam
NES-Spiel
voller
.
ParaCrawl v7.1
The
first
priority
must
therefore
be
to
remove
or
repair
damaged
asbestos,
and
leave
the
removal
of
asbestos
still
sealed
in
place
until
the
most
hazardous
sources
have
been
addressed.
Der
absolute
Vorrang
muß
daher
der
Beseitigung
oder
Reparatur
schadhafter
asbesthaltiger
Materialien
gelten,
wobei
an
noch
eingeschlossenen
Asbest
erst
dann
gerührt
wird,
wenn
die
größten
Gefahrenquellen
beseitigt
sind.
TildeMODEL v2018
Throw
away
any
unused
containers
one
week
after
opening
the
foil
wrapper-even
if
the
containers
are
still
sealed.
Werfen
Sie
eine
Woche
nach
dem
Öffnen
der
Folienverpackung
die
nicht
gebrauchten
Einzeldosisbehältnisse
weg
–
auch,
wenn
sie
noch
verschlossen
sind.
TildeMODEL v2018
Thus
are
provided
the
desired
advantages
of
an
easy
mechanical
opening
of
the
closure
part
even
though
the
pourer
device
in
the
bottom
part
subsequently
remains
still
completely
bacteriologically
sealed
by
the
synthetic
plastics
film.
Dadurch
ergeben
sich
die
erwünschten
Vorteile
eines
leichten
mechanischen
Öffnens
des
Verschlußteils,
wenn
gleichwohl
die
Ausgießöffnung
im
Unterteil
danach
von
der
Kunststoffolie
noch
vollständig
bakteriologisch
dichtend
verschlossen
bleibt.
EuroPat v2
It
is
possible
in
this
manner
to
optimize
the
external
pressure
on
the
wall
elements
so
that
firstly
the
friction
between
the
wall
elements
and
the
plates
is
as
small
as
possible
and
secondly
the
working
chambers
are
still
sealed
tightly.
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
den
Außendruck
auf
die
Wandelemente
so
zu
optimieren,
daß
einerseits
die
Reibung
zwischen
den
Wandelementen
und
den
Platten
möglichst
gering
ist
und
andererseits
die
Arbeitskammern
noch
dicht
sind.
EuroPat v2
If
the
still
closed
or
sealed
bag
with
its
water-soluble
exterior
is
placed
in
water,
it
dissolves
and
frees
its
content.
Wird
der
noch
geschlossene
Beutel
mit
seiner
wasserlöslichen
Außenseite
in
Wasser
gegeben,
löst
er
sich
auf
und
gibt
seinen
Inhalt
frei.
EuroPat v2
The
inner
layer
of
an
open-cell
soft
foam
material
essentially
constitutes
a
primary
sound
absorber
and
acts
as
a
resonance
absorber,
wherein
the
acoustic
effectiveness
of
the
partially
sealed,
still
air-permeable
foam
material
is
due
to
a
superposition
of
resonance
characteristic
and
energy
conversion
on
account
of
air
friction
in
the
open
foam
cells
within
the
inner
layer.
Die
innere
Schicht
aus
einem
offenzelligen
Weichschaumstoff
bildet
im
wesentlichen
den
Resonanzabsorber,
wobei
die
akustische
Wirkungsweise
des
noch
teilweise
luftdurchlässigen
Schaumstoffes
auf
einer
Überlagerung
von
Resonanzverhalten
und
der
Energieumwandlung
infolge
Luftreibung
in
den
offenen
Schaumstoffzellen
beruht.
EuroPat v2
However,
since
the
inlet
opening
27
is
still
sealed
and
a
check
valve
7
prevents
a
backflow
in
pipe
2,
an
injection
pressure
of
100
bars
builds
up
in
the
polyol
component.
Da
aber
die
Einspritzöffnung
27
noch
verschlossen
ist
und
ein
Rückschlagventil
7
ein
Rückströmen
in
die
Zuleitung
2
verhindert,
baut
sich
in
der
Polyolkomponente
der
Injektionsdruck
von
100
bar
auf.
EuroPat v2
The
bottle
thus
pre-treated
was
sealed
with
an
aluminium
foil
lid
with
the
usual
hot
sealing
method,
thus
leading
to
an
absolute
leak-proof
closure
which
was
still
sealed
after
standing
for
several
weeks
with
milk
as
the
filling
material.
Auf
die
so
vorbehandelte
Flasche
konnte
in
einem
üblichen
Heiß-Siegelverfahren
ein
Aluminium-Foliendeckel
aufgesiegelt
werden,
wodurch
ein
absolut
flüssigkeitsdichter
Verschluß
entstand,
der
auch
nach
mehrwöchigem
Stehen
mit
Milch
als
Füllgut
in
der
Flasche
noch
dicht
war.
EuroPat v2