Übersetzung für "Steering committee" in Deutsch
The
scientific
matters
have
been
presented
for
opinion
to
the
Scientific
Steering
Committee.
Die
wissenschaftlichen
Argumente
wurden
dem
Wissenschaftlichen
Lenkungsausschuß
zur
Stellungnahme
vorgelegt.
Europarl v8
We
heard
Mr
Martinez
questioning
the
competence
of
the
Scientific
Steering
Committee.
Wir
haben
gehört,
wie
Herr
Martinez
die
Kompetenz
des
Wissenschaftlichen
Lenkungsausschusses
anzweifelte.
Europarl v8
The
decisions
of
the
Regional
Steering
Committee
shall
be
published
in
the
Official
Journals
of
the
European
Union
and
of
the
South
East
European
Parties.
Die
Beschlüsse
des
regionalen
Lenkungsausschusses
sind
für
die
Vertragsparteien
bindend.
DGT v2019
It
has
been
judged
safe
by
the
European
Commission
and
by
the
Scientific
Steering
Committee.
Es
wurde
von
der
Europäischen
Kommission
und
vom
Wissenschaftlichen
Lenkungsausschuß
für
sicher
befunden.
Europarl v8
The
Scientific
Steering
Committee
quite
clearly
made
additional
demands.
Der
wissenschaftliche
Lenkungsausschuß
hat
ganz
klar
zusätzliche
Forderungen
und
Anforderungen
gestellt.
Europarl v8
That
was
confirmed
by
the
Scientific
Steering
Committee
last
week.
Das
hat
der
Wissenschaftliche
Lenkungsausschuß
in
der
letzten
Woche
bestätigt.
Europarl v8
Other
training
activities
shall
be
undertaken,
as
decided
by
the
Steering
Committee
referred
to
in
Article
5.
Weitere
Ausbildungsmaßnahmen
werden
gemäß
den
Beschlüssen
des
in
Artikel
5
genannten
Lenkungsausschusses
eingeleitet.
DGT v2019
Practical
arrangements
for
the
contributions
referred
to
in
paragraph
5
shall
be
decided
by
the
Steering
Committee.
Der
Lenkungsausschuss
legt
die
Durchführungsvorschriften
für
die
in
Absatz
5
genannten
Beiträge
fest.
DGT v2019
The
Steering
Committee
shall
be
composed
of
one
representative
appointed
by
each
Member
State.
Der
Lenkungsausschuss
setzt
sich
aus
einem
Vertreter
aus
jedem
Mitgliedstaat
zusammen.
DGT v2019
Therefore,
the
classification
of
Spain
by
the
Scientific
Steering
Committee
still
remains
valid.
Deshalb
bleibt
es
bei
der
Einstufung
Spaniens
durch
den
Wissenschaftlichen
Lenkungsausschuss.
Europarl v8
Those
five
countries
now
form
the
Steering
Committee
of
NEPAD.
Diese
fünf
Länder
gründeten
dann
den
Lenkungsausschuss
der
NEPAD.
Europarl v8
Parliament
will
be
involved
through
the
Steering
Committee
and
programme
evaluation.
Das
Parlament
wird
über
den
Lenkungsausschuss
und
die
Programmevaluierung
daran
beteiligt
sein.
Europarl v8
The
chair
of
the
ESRB
chairs
both
the
General
Board
and
the
Steering
Committee
.
Der
Vorsitzende
des
ESRB
ist
Vorsitzender
des
Verwaltungsrats
und
des
Lenkungsausschusses
.
ECB v1
He
is
also
a
founding
member
of
the
GNU
Compiler
Collection
steering
committee.
Weiter
ist
er
ein
aktives
Mitglied
des
GNU
Compiler
Collection
Lenkungsausschuss.
Wikipedia v1.0