Übersetzung für "Stays unchanged" in Deutsch

What stays unchanged is the way a camera should be.
Was bleibt, ist die Art, wie eine Kamera sein sollte.
ParaCrawl v7.1

Your exchanged password, however, stays unchanged as long as the sender does not change it.
Das ausgetauschte Passwort bleibt gleich, solange der Absender das Passwort nicht ändert.
ParaCrawl v7.1

All other prices as listed on the JoomISP Homepage stays unchanged.
Alle anderen Preise wie auf der JoomISP Startseite bleiben unverändert.
CCAligned v1

The content of accu 4 (V4) gets lost, accu 2 stays unchanged.
Der Inhalt von Akku 4 geht verloren, Akku 2 bleibt unverändert.
ParaCrawl v7.1

This way the effect of the cavesson stays unchanged.
Die Wirkung des Kappzaums bleibt so unverändert erhalten.
ParaCrawl v7.1

The sustain level (LV4) stays unchanged until the key is released.
Solange die Taste gedrueckt gehalten wird bleibt der Haltepegel (LV4) unveraendert.
ParaCrawl v7.1

As a result, the mortgage stays unchanged, which keeps your tax burden down over the years.
So bleibt die Hypothek in vollem Umfang bestehen, was die Steuerlast über Jahre niedriger hält.
ParaCrawl v7.1

When adding a zero matrix to another matrix A the matrix A stays unchanged.
Bei der Addition einer Nullmatrix zu einer Matrix A bleibt die Matrix A unverändert.
ParaCrawl v7.1

The diphthong -eo- stays unchanged.
Der Diphthong -eo- blieb unverändert.
ParaCrawl v7.1

When a gear of a group is shifted or laid out, everything stays unchanged in the other group.
Wird ein Gang einer Gruppe ein- oder ausgelegt, bleibt in der anderen Gruppe alles unverändert.
EuroPat v2

A further possibility lies in distributing the alteration in the length of the end teeth solely over the teeth which are present, which would correspond to a permissible alteration in length of the teeth of 0.25 mm and would have the advantage that the width of the grooves 15 stays unchanged, as is desirable for reliable installation of the alternating current cable.
Eine weitere Möglichkeit besteht darin, die Änderung der Länge der Endzähne jeweils allein auf die vorhandenen Zähne zu verteilen, was einer vertretbaren Längenänderung der Zähne von 0,25 mm entsprechen und den Vorteil haben würde, daß die Breite der Nuten 15 unverändert bleibt, wie es für einen sicheren Einbau des Wechselstromkabels erwünscht ist.
EuroPat v2

This opening line stays unchanged in the rest of the five versions, for, apparently, Sri Aurobindo had received the line that telescoped into itself several layers of symbolism which brilliantly establish Savitri on a cosmic dimension.
Diese Eröffnungszeile bleibt in den restlichen fünf Versionen erhalten, denn mit ihr hatte Sri Aurobindo die einleitende Wortfolge empfangen, die sich als ein Zusammenwirken mehrerer ineinanderpassender und einander umhüllender Schichten der Symbolik darstellt, von denen Savitri auf brillante Weise in eine kosmische Dimension gerückt wird.
ParaCrawl v7.1

A typical example is a building containing PS-like substructures stays unchanged over the acquisition period of an SAR image stack.
Ein typisches Beispiel ist ein Gebäude, das PS-ähnliche Substrukturen enthält, die während der Akquisitionszeit eines SAR-Bildstapels unverändert bleiben.
ParaCrawl v7.1

This means that the "logic core " of the ECU stays basically unchanged for all engines and vehicles, while specific solutions are adapted and personalized for each family of engines or vehicle model.
Dies bedeutet, dass der "logische Core" des ECU im Wesentlichen für alle Motoren und Fahrzeuge unverändert bleibt, wohingegen die spezifischen Lösungen für jede Motorenfamilie oder jedes Fahrzeugmodell angepasst und personalisiert werden .
ParaCrawl v7.1

The zones 144 a and 144 b are arranged such in the illustrated embodiment, that an area of the subcollector, which lies directly below an emitter finger, stays unchanged compared to a conventional semiconductor device, wherein the area outside the emitter finger is doped higher.
Die Zonen 144a und 144b sind bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel derart angeordnet, dass ein Bereich des Subkollektors, der unmittelbar unter einem Emitterfinger liegt, im Vergleich zu einem herkömmlichen Halbleiterbauelement unverändert bleibt, wobei der Bereich außerhalb des Emitterfingers höher dotiert wird.
EuroPat v2

If, during the LED?s switch-on process, the spectrum of the red LED is shifted to longer wavelengths, then detector signal U 2 increases, while U 1 stays unchanged as the standard for the maximum intensity.
Verschiebt sich nun während des Einschaltvorgangs der LEDs das Spektrum der roten LEDs zu längeren Wellenlängen, so wächst das Detektorsignal U 2 an, während U 1 als Maß für die Maximumintensität unverändert bleibt.
EuroPat v2

Yet, a deviating sequence is possible, as well, as long as the order stays unchanged in such a way that the intermediate results or pre-processing steps required in each method step are generated prior to the respective method step.
Eine abweichende Abfolge ist jedoch ebenfalls denkbar, soweit die Reihenfolge derart unverändert bleibt, dass die jeweils in einem Verfahrensschritt benötigten Zwischenergebnisse oder Vorverarbeitungsschritte vor dem jeweiligen Verfahrensschritt erzeugt werden.
EuroPat v2

Sets the end of the selection to the end of the signal, the start of the current selection stays unchanged.
Setzt das Ende der Auswahl auf das Ende des Signals, der Anfang der aktuellen Auswahl bleibt unverändert.
ParaCrawl v7.1

In contrast to the not turnable elements at which the ‘position’ specifies the edge at the bottom left, the center of the element is displayed on the edit mask at the turnable ones because this is the only point that stays unchanged while turning.
Anders als bei den nicht-drehbaren Elementen, bei denen die “Position” die Ecke links unten bezeichnet, wird bei den Drehbaren die Mitte des Elementes auf der Editiermaske angezeigt, da dies der einzige Punkt ist, der bei Drehungen unverändert bleibt.
ParaCrawl v7.1

For it is essential to rectify many more misconceptions even if you believe to have the truth, for nothing that is given to still imperfect human beings stays unchanged, no matter how pure it originated from above....
Denn es gilt, noch viel Irrtum zu berichtigen, auch wenn ihr glaubet, die Wahrheit zu besitzen, denn es bleibt nichts unverändert, was zu noch unvollendeten Menschen kommt, und ob es auch noch so rein von oben ausgegangen ist....
ParaCrawl v7.1