Übersetzung für "Stationary manner" in Deutsch
The
guideway
is
assigned
to
the
assembly
line
or
the
like
in
a
stationary,
i.e.
immovable
manner.
Die
Führungsbahn
ist
stationär,
also
stillstehend,
der
Montagestraße
oder
dergleichen
zugeordnet.
EuroPat v2
The
machine
can
be
set
up
in
stationary
manner,
e.g.
on
a
table.
Die
Maschine
kann
stationär,
z.B.
auf
einem
Tisch,
aufgestellt
sein.
EuroPat v2
The
tooth
is
held
in
a
stationary
manner
at
its
sides
by
clamp
jaws
43,
44
.
Der
Zahn
ist
seitlich
von
Haltebakken
43,
44
ortsfest
fixiert.
EuroPat v2
For
printing,
the
ink-jet
printing
head
is
disposed
in
a
stationary
manner
in
a
recess
behind
a
guide
plate.
Der
Tintenstrahldruckkopf
ist
zum
Drucken
hinter
einer
Führungsplatte
in
einer
Ausnehmung
stationär
angeordnet.
EuroPat v2
The
holding
device
with
the
supply
lines
for
the
coolant
can
be
advantageously
held
in
a
stationary
manner.
Die
Haltevorrichtung
mit
den
Zuführleitungen
für
das
Kühlmedium
kann
vorteilhaft
ortsfest
gehalten
werden.
EuroPat v2
In
the
screwed
on
state
the
body
2
is
positioned
in
stationary
manner.
Im
aufgeschraubten
Zustand
ist
der
Grundkörper
2
stationär
positioniert.
EuroPat v2
The
support
section
12
is
arranged
in
a
stationary
manner
on
the
drive
chassis.
Der
Tragabschnitt
12
ist
ortsfest
am
Fahrgestell
angeordnet.
EuroPat v2
A
pointer
2400
is
arranged
in
a
real
space
in
a
stationary
manner.
Ein
Zeiger
2400
ist
ortsfest
in
einem
Realraum
angeordnet.
EuroPat v2
If
you
work
in
a
more
stationary
manner,
then
a
self-powered
hub
is
recommended.
Wenn
Sie
stationär
arbeiten,
empfiehlt
sich
ein
Hub
mit
eigener
Stromversorgung.
ParaCrawl v7.1
The
video
projector
can
be
situated
on
a
track
device
or
secured
in
stationary
manner.
Der
Videoprojektor
kann
sich
an
einer
Schieneneinrichtung
befinden
oder
stationär
befestigt
sein.
EuroPat v2
The
belt
support
18
is
mounted
in
a
stationary
manner
on
the
separator
base
plate
19
.
Die
Bandauflage
18
ist
ortsfest
auf
der
Vereinzeler-Grundplatte
19
montiert.
EuroPat v2
The
cleaning
device
and
the
direct
printing
heads
can
be
disposed
in
a
stationary
manner
on
the
machine.
Die
Reinigungsvorrichtung
und
die
Direktdruckköpfe
können
stationär
an
der
Maschine
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
second
sealing
element
19
is
connected
to
the
housing
3
in
a
stationary
manner.
Das
zweite
Dichtungsglied
19
ist
ortsfest
mit
dem
Gehäuse
3
verbunden.
EuroPat v2
The
support
units
are
placed
in
the
U-profile
and
are
secured
in
this
in
a
stationary
manner.
Die
Abstützeinheiten
sind
im
U-Profil
platziert
und
in
diesem
ortsfest
gesichert.
EuroPat v2
In
such
a
case,
the
lower
block
is
designed
in
a
corresponding
stationary
manner.
In
einem
solchen
Fall
wird
der
untere
Block
entsprechend
ortsfest
ausgebildet.
EuroPat v2
The
counter-stop
is
preferably
positioned
on
the
stop
device
in
a
stationary
manner.
Bevorzugt
ist
der
Gegenanschlag
ortsfest
an
der
Anschlageinrichtung
positioniert.
EuroPat v2
The
guide
unit
18
is
made,
in
particular,
of
aluminium,
and
arranged
in
a
stationary
or
fixed
manner.
Die
Führungseinheit
18
ist
insbesondere
aus
Aluminium
gefertigt
und
stationär
bzw.
ortsfest
angeordnet.
EuroPat v2
This
mask
can
be
arranged
in
a
stationary
manner
on
a
carrier
element
opposite
the
object
to
be
coated.
Diese
kann
stationär
gegenüber
dem
zu
beschichtenden
Objekt
an
einem
Trägerelement
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
sensor
coil
is
arranged
in
the
fan
cover
in
a
stationary
manner.
Eine
das
Schaltelement
umgebende
Sensorspule
ist
stationär
in
der
Lüfterhaube
angeordnet.
EuroPat v2
The
press
is
arranged
in
a
stationary
manner
in
the
production
plant.
Die
Presse
ist
in
einer
Produktionsanlage
stationär
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
case
an
application
device
and/or
a
radiation
device
is
advantageously
disposed
in
a
stationary
manner.
Vorteilhaft
ist
dabei
eine
Beaufschlagungseinrichtung
und/oder
eine
Strahlungseinrichtung
stationär
angeordnet.
EuroPat v2
The
clamping
jaws
may
be
connected
to
the
legs
in
a
stationary
or
movable
manner.
Die
Klemmbacken
können
mit
den
Schenkeln
fest
oder
beweglich
verbunden
sein.
EuroPat v2
The
base
body
is
generally
arranged
in
a
permanently
stationary
manner
on
a
foundation
2
.
Der
Grundkörper
1
ist
in
der
Regel
ortsfest
auf
einem
Fundament
2
angeordnet.
EuroPat v2
The
dry-ice
nozzle
2
is
arranged
in
the
painting
booth
100
in
stationary
manner.
Die
Trockeneisdüse
2
ist
ortsfest
in
der
Lackierkabine
100
angeordnet.
EuroPat v2
A
heating
volume
should
be
arranged
in
a
stationary
manner
on
the
first
contact
set.
Ein
Heizvolumen
sollte
ortsfest
am
ersten
Kontaktsatz
angeordnet
sein.
EuroPat v2
Preferably,
however,
it
is
attached
to
the
workstation
in
a
stationary
manner.
Vorzugsweise
ist
sie
jedoch
stationär
an
der
Arbeitsstelle
befestigt.
EuroPat v2