Übersetzung für "Stationarily" in Deutsch

The external cylinder 3 surrounding the internal cylinder at a distance is arranged stationarily.
Der den Innenzylinder 2 in einem Abstand umgebende Außenzylinder 3 ist stationär angeordnet.
EuroPat v2

A cam plate 45 is mounted stationarily at the locking bolt 21 below the locking disk 38a.
Unterhalb der Feststellscheibe 38a ist am Feststellbolzen 21 eine Hubscheibe 45 fest montiert.
EuroPat v2

The drive gear is held stationarily (but rotatably) on a frame.
Das Antriebszahnrad ist ortsfest (aber drehbar) an einem Rahmen gehalten.
EuroPat v2

The ink reservoir can be stationarily accomodated in the printer without difficulty.
Das Tintenreservoir kann ohne Schwierigkeiten stationär im Drucker untergebracht werden.
EuroPat v2

The counter knife is stationarily secured and covers a portion of the cutter disk.
Das Gegenmesser ist stationär angebracht und überdeckt einen Teil der Messerscheibe.
EuroPat v2

In this region, a pendulum frame 3 is stationarily fixed to a pendulum axis 4.
In diesem Bereich ist ein Pendelrahmen 3 an einer Pendelachse 4 ortsfest fixiert.
EuroPat v2

The lower rollers 14 are stationarily supported in the side plates 20.
Die unteren Walzen 14 sind ortsfest in den Seitenschilden 20 gelagert.
EuroPat v2

The chain strands can be stationarily mounted on the heat treatment furnace.
Die Kettenstränge können stationär am Wärmebehandlungsofen angebracht sein.
EuroPat v2

The X-ray generator 3 and the receiver 4 are stationarily mounted and are accurately adjusted.
Die Röntgenstrahlungsquelle 3 und der Empfänger 4 sind ortsfest und genau justiert angebracht.
EuroPat v2

The rows 12, 13, like the magnet pairs 2, 3, are stationarily arranged.
Die Reihen 12,13 sind ebenso wie die Magnetpaare 2, 3 stationär angeordnet.
EuroPat v2

Hydraulic damping takes place through a throttle stationarily arranged in the housing.
Die hydraulische Dämpfung erfolgt durch eine im Gehäuse ortsfest angeordnete Drossel.
EuroPat v2

The integrated steering knuckle 56 is rigidly and stationarily arranged on the vehicle body.
Der integrierte Achsschenkel 56 ist starr und ortsfest an der Fahrzeugkarosserie angeordnet.
EuroPat v2

The counter-roller is stationarily mounted, and adapted to the vertical position of the clamps 8 .
Vorzugsweise ist die Gegenwalze fest gelagert und der Höhenlage der Klammern 8 angepaßt.
EuroPat v2

A suction device is stationarily disposed on at least one end face.
An mindestens einer Stirnseite ist stationär eine Saugeinrichtung angeordnet.
EuroPat v2

The prenozzle arrangement 8 is stationarily connected with a carrier 12 fixed to the loom.
Die Vordüsenanordnung 8 ist stationär mit einem maschinenfesten Träger 12 verbunden.
EuroPat v2

The sensor arrangement is stationarily arranged with respect to a reference position.
Die Sensoreinrichtung ist ortsfest bezüglich einer Referenzlage angeordnet.
EuroPat v2

The holder system 9 is stationarily arranged relative to the die 4.
Das Halterungssystem 9 ist in Bezug zum Pressenmundstück 4 ortsfest angeordnet.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the first swivelling axis is stationarily arranged at the single sheet printer.
Bei einer bevorzugten Ausführungsform ist die erste Schwenkachse ortsfest am Einzelblattdrucker angeordnet.
EuroPat v2

The reflex sensor 50 is stationarily arranged outside of the link cam 26.
Ein Reflexsenor 50 ist ortsfest außerhalb der Kulissenscheibe 26 angeordnet.
EuroPat v2

A stud 19 of the friction lining warning device 2 is stationarily positioned at the pin 4.
Ein Stift 19 der Reibbelag-Warneinrichtung 2 ist ortsfest an dem Bolzen 4 angeordnet.
EuroPat v2

It is protected by a stationarily mounted hose which surrounds it.
Sie ist darüber hinaus durch einen sie umgebenden ortsfest angeordneten Schlauch geschützt.
EuroPat v2

The Hall effect elements are arranged stationarily in a certain association with the coils.
Die Hallelemente sind ortsfest in einer bestimmten Zuordnung zu den Spulen angeordnet.
EuroPat v2