Übersetzung für "State price" in Deutsch

This situation is due to massive overcapacity in China and state-funded price dumping.
Ursache sind massive überkapazitäten in China und staatlich finanziertes Preisdumping.
ParaCrawl v7.1

Please state the price and delivery time.
Bitte geben Sie uns den Preis und die Lieferzeit.
ParaCrawl v7.1

Each Member State will price items according to the specifications in the item list.
Jeder Mitgliedstaat erhebt die Preise für die Artikel gemäß den Merkmalsbeschreibungen in der Liste der Artikel.
DGT v2019

We asked participants to state the price that they would pay for a dishwasher.
Wir baten die Teilnehmer, den Preis anzugeben, zu dem sie eine Geschirrspülmaschine kaufen würden.
TildeMODEL v2018

Each Member State shall price items according to the specifications in the item list.
Jeder Mitgliedstaat erhebt die Preise für die Artikel gemäß den Merkmalsbeschreibungen in der Liste der Artikel.
TildeMODEL v2018

Each work is non-series, so we can not even state an average price.
Jede Bauarbeit ist individuell, deshalb können wir einen durchschnittlichen stundenentgelt nicht einmal angeben.
ParaCrawl v7.1

This sea front apartment is habitable in its current state and the price is negotiable.
Die am Meer gelegene Immobilie ist im aktuellen Zustand bewohnbar und der Preis ist verhandelbar.
ParaCrawl v7.1

Mr President, as I mentioned during the discussions on the ALTENER II project, Luxembourg already has a supply system, that is, a guarantee on the part of the State regarding the price of electricity from alternative energy sources.
Herr Präsident, wie ich bei der Diskussion zum ALTENER II-Programm gesagt habe, hat Luxemburg schon jetzt ein Einspeisungssystem, das heißt einen staatlich garantierten Preis für Elektrizität aus alternativen Energiequellen.
Europarl v8

Paragraph 1 shall not apply in cases where the farmer proves, to the satisfaction of the Member State, that the price of sale or lease corresponds to the value of the holding or, in case of partial transfer of part of the holding without payment entitlements.
Absatz 1 kommt nicht zur Anwendung, wenn der Betriebsinhaber gegenüber dem Mitgliedstaat nachweist, dass der Erlös aus dem Verkauf oder der Verpachtung dem Wert des Betriebs oder, im Falle einer teilweisen Übertragung, des betreffenden Betriebsteils ohne Zahlungsansprüche entspricht.
DGT v2019

According to Article 1 of the Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty, the criterion on price stability referred to in the first indent of Article 121(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance that is sustainable and an average rate of inflation, observed over a period of one year before the examination, that does not exceed by more than one and a half percentage points that of, at most, the three best performing Member States in terms of price stability.
Gemäß Artikel 1 des Protokolls über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags bedeutet das in Artikel 121 Absatz 1 erster Gedankenstrich des Vertrags genannte Kriterium der Preisstabilität, dass ein Mitgliedstaat eine anhaltende Preisstabilität und eine während des letzten Jahres vor der Prüfung gemessene durchschnittliche Inflationsrate aufweist, die um nicht mehr als 1 1/2 Prozentpunkte über der Inflationsrate jener — höchstens drei — Mitgliedstaaten liegt, die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben.
DGT v2019

They insist, however, on maintaining the Stability and Growth Pact as a key instrument in achieving their neoliberal aims of undermining the public sector and the social responsibilities of the State, whilst promoting price stability, wage moderation and the privatisation, most worryingly, of social security.
Allerdings beharren sie auf dem Stabilitäts- und Wachstumspakt als Schlüsselinstrument zur Verwirklichung ihrer neoliberalen Vorhaben, die sich gegen den öffentlichen Sektor und die soziale Verantwortung des Staates richten, und zugleich auf der Förderung der Preisstabilität, der Lohnmäßigung und, was am bedenklichsten ist, der Privatisierung der sozialen Sicherung.
Europarl v8

Article 1 of the Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 ( 1 ) of the Treaty stipulates that : « the criterion on price stability referred to in the first indent of Article 121 ( 1 ) of this Treaty shall mean that a Member State has a price performance that is sustainable and an average rate of inflation , observed over a period of one year before the examination , that does not exceed by more than 1 ½ percentage points that of , at most , the three best performing Member States in terms of price stability .
Artikel 1 des Protokolls über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 Absatz 1 des EGVertrags legt fest : „Das in Artikel 121 Absatz 1 erster Gedankenstrich dieses Vertrags genannte Kriterium der Preisstabilität bedeutet , dass ein Mitgliedstaat eine anhaltende Preisstabilität und eine während des letzten Jahres vor der Prüfung gemessene durchschnittliche Inflationsrate aufweisen muss , die um nicht mehr als 1 ½ Prozentpunkte über der Inflationsrate jener -- höchstens drei -- Mitgliedstaaten liegt , die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben .
ECB v1

Article 1 of the Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty stipulates that : « the criterion on price stability referred to in the first indent of Article 121 ( 1 ) of this Treaty shall mean that a Member State has a price performance that is sustainable and an average rate of inflation , observed over a period of one year before the examination , that does not exceed by more than 11?2 percentage points that of , at most , the three best performing Member States in terms of price stability .
Artikel 1 des Protokolls über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des EG-Vertrags legt fest : „Das in Artikel 121 Absatz 1 erster Gedankenstrich dieses Vertrags genannte Kriterium der Preisstabilität bedeutet , daß ein Mitgliedstaat eine anhaltende Preisstabilität und eine während des letzten Jahres vor der Prüfung gemessene durchschnittliche Inflationsrate aufweisen muß , die um nicht mehr als 1 1?2 Prozentpunkte über der Inflationsrate jener -- höchstens drei -- Mitgliedstaaten liegt , die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben .
ECB v1

The invoice shall state clearly the price exclusive of tax and the relevant tax at each rate as well as any exemptions.
Die Rechnung muß getrennt den Preis ohne Steuer und den auf die einzelnen Steuersätze entfallenden Steuerbetrag sowie gegebenenfalls die Steuerbefreiung ausweisen.
JRC-Acquis v3.0

Mexico tried to solve the problem by imposing a state-administered price ceiling for maize tortillas, combined with duty-free maize imports.
Mexiko versuchte, das Problem zu lösen, indem es einen staatlich vorgeschriebenen Höchstpreis für Maistortillas verhängte und diesen mit einer zollfreien Maiseinfuhr kombinierte.
News-Commentary v14

Article 1 of the Protocol states that « the criterion on price stability [... ] shall mean that a Member State has a price performance that is sustainable and an average rate of inflation , observed over a period of one year before the examination , that does not exceed by more than 1 ½ percentage points that of , at most , the three best performing Member States in terms of price stability .
In Artikel 1 des Protokolls wird ausgeführt , dass das „Kriterium der Preisstabilität bedeutet , dass ein Mitgliedstaat eine anhaltende Preisstabilität und eine während des letzten Jahres vor der Prüfung gemessene durchschnittliche Inflationsrate aufweisen muss , die um nicht mehr als 11?2 Prozentpunkte über der Inflationsrate jener -- höchstens drei -- Mitgliedstaaten liegt , die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben .
ECB v1

In relation to shares with variable remuneration, if exit incentives are designed in a way that limits the upside potential for the EFTA State, for example by issuing warrants to the incumbent shareholders to allow them to buy back the newly issued shares from the State at a price that implies a reasonable annual return for the State, a higher discount will be required to reflect the capped upside potential.
Ist bei Aktien mit variabler Vergütung das Wertsteigerungspotential („Upside-Potential“) für die EFTA-Staaten durch die Ausgestaltung der Ausstiegsanreize begrenzt, ist ein höherer Abschlag erforderlich, um dieser Begrenzung Rechnung zu tragen, die z. B. durch die Ausgabe von Optionsscheinen an Altaktionäre erfolgen kann, mit denen diese die neu ausgegebenen Aktien vom Staat zu einem Preis zurückkaufen können, der eine angemessene jährliche Rendite für den Staat beinhaltet.
DGT v2019