Übersetzung für "State executive" in Deutsch

Since 2003 she has been a member of the state executive committee of the SPD in Schleswig-Holstein.
Seit 2003 ist sie Mitglied im Landesvorstand der SPD in Schleswig-Holstein.
WikiMatrix v1

The Government administers the state executive power and implements the laws approved by the General Council.
Die Regierung verwaltet die Staatsgewalt und setzt die vom Generalrat verabschiedeten Gesetze um.
ParaCrawl v7.1

Ex officio, he is member of the CDU state party executive since his assumption of office.
Von Amts wegen, ist er deshalb ebenso seit Amtsantritt Mitglied im Landesvorstand der CDU.
Wikipedia v1.0

After the war, he was a member of the Democratic State executive committee from 1868 to 1871.
Nach dem Krieg gehörte er dem Exekutivkomitee der Demokratischen Partei Georgias von 1868 bis 1871 an.
WikiMatrix v1

Locke calls for the division of the state power in executive and legislature to secure equality and freedom.
Locke fordert die Aufteilung der Staatsgewalt in Exekutive und Legislative zur Sicherung von Gleichheit und Freiheit.
ParaCrawl v7.1

This position flows from our understanding that the capitalist state is the executive committee of the ruling class.
Diese Haltung entspringt unserem Verständnis, dass der kapitalistische Staat das Exekutivkomitee der herrschenden Klasse ist.
ParaCrawl v7.1

A stronger decision-making power of the state executive would go along with the elaboration of the European Union as an association of sovereign states (Staatenverbund).
Mit der Ausgestaltung der Europäischen Union als Staatenverbund gehe eine stärkere Entscheidungsmacht der staatlichen Exekutive einher.
ParaCrawl v7.1

The necessary arrangements concerning the accommodation to be provided for the Authority in the Member State where its seat is located and the facilities to be made available by that Member State , as well as the specific rules applicable in that Member State to the Executive Director , the members of the Management Board , staff of the Authority and members of their families shall be laid down in a Headquarters Agreement between the Authority and that Member State concluded after obtaining the approval of the Management Board .
Die Bestimmungen über die Unterbringung der Behörde in dem Mitgliedstaat , in dem sie ihren Sitz hat , und über die Leistungen , die von diesem Staat zu erbringen sind , sowie die speziellen Vorschriften , die in diesem Sitzstaat für den Exekutivdirektor , die Mitglieder des Verwaltungsrats , das Personal der Behörde und dessen Familienangehörige gelten , werden in einem Sitzabkommen festgelegt , das nach Billigung durch den Verwaltungsrat zwischen der Behörde und dem betreffenden Mitgliedstaat geschlossen wird .
ECB v1

From 1987 to 2001 she was a member of the state party executive of the SPD in North Rhine-Westphalia – as from 1996 as treasurer.
Von 1987 bis 2001 war sie Mitglied im Landesvorstand der SPD Nordrhein-Westfalen, davon in den Jahren ab 1996 als Schatzmeisterin.
Wikipedia v1.0

The necessary arrangements concerning the accommodation to be provided for EU-OSHA in the host Member State and the facilities to be made available by that Member State together with the specific rules applicable in the host Member State to the Executive Director, members of the Management Board, staff and members of their families shall be laid down in a Headquarters Agreement between EU-OSHA and Member State where the seat is located.
Die notwendigen Regelungen über die Unterbringung der EU-OSHA im Sitzmitgliedstaat und die von diesem Mitgliedstaat zur Verfügung zu stellenden Einrichtungen sowie die besonderen Vorschriften, die im Sitzmitgliedstaat für den Exekutivdirektor, die Mitglieder des Verwaltungsrats, das Personal und dessen Familienangehörige gelten, werden in einem Sitzabkommen festgelegt, das zwischen der EU-OSHA und dem Mitgliedstaat geschlossen wird, in dem die EU-OSHA ihren Sitz hat.
DGT v2019