Übersetzung für "Start pulse" in Deutsch
At
the
same
time,
the
start
pulse
is
generated
for
the
counter.
Gleichzeitig
wird
dadurch
der
Startimpuls
für
die
Zähler
erzeugt.
EuroPat v2
This
value
I2AT
marks
the
start
of
the
pulse
I2
(FIG.
Dieser
Wert
I2AT
kennzeichnet
den
Beginn
des
Impulses
I2
(Fig.
EuroPat v2
This
voltage
step
represents
the
start
of
the
pulse
to
be
generated
within
a
cycle.
Dieser
Spannungssprung
stellt
den
Beginn
des
innerhalb
eines
Zyklus
zu
erzeugenden
Impulses
dar.
EuroPat v2
The
"start"
pulse
may
also
be
used
to
reset
integrators
24.
Der
Startimpuls
kann
auch
dazu
benutzt
werden,
die
Integratoren
24
zurückzustellen.
EuroPat v2
The
start
pulse
is
preferably
also
longer
than
the
pulses
present
in
the
command
section.
Bevorzugt
ist
der
Startpuls
auch
länger
als
die
in
dem
Befehlsabschnitt
enthaltenen
Pulse.
EuroPat v2
Combination
of
the
compressed
data
packets
takes
place
at
a
start
pulse
generated
at
set
time
intervals.
Das
Zusammenfassen
der
komprimierten
Datenpakete
erfolgt
auf
einen
in
festen
Zeitabständen
erzeugten
Startimpuls.
EuroPat v2
A
start
pulse
is
then
generated
during
introduction
of
a
weakening
line.
Dabei
wird
bei
der
Einbringung
einer
Schwächungslinie
ein
Startimpuls
erzeugt.
EuroPat v2
The
crosstalk
can,
for
example,
even
represent
the
start
pulse.
Das
Übersprechen
kann
beispielsweise
sogar
den
Startpuls
darstellen.
EuroPat v2
In
describing
the
function
it
is
advantageous
to
start
with
the
pulse
generator
8.
Es
erscheint
zweckmäßig,
bei
der
Funktionsbeschreibung
mit
dem
frequenzstabilisierten
Impulsgenerator
8
zu
beginnen.
EuroPat v2
In
this
connection
the
increase
in
voltage
at
the
start
of
the
pulse
is
a
result
of
the
inductive
behavior
of
the
coil.
Dabei
ist
die
Spannungsüberhöhung
zu
Beginn
des
Impulses
eine
Folge
des
induktiven
Verhaltens
der
Spule.
EuroPat v2
Each
of
the
needle
pulses
given
to
the
signal
storage
221
is
a
start
pulse
for
the
windshield
wiper
motor.
Jeder
der
auf
den
Signalspeicher
221
gegebenen
Nadelimpulse
ist
ein
Startimpuls
für
den
Scheibenwischermotor.
EuroPat v2
Moreover,
this
start
pulse
closes
the
switch
9
and
resets
the
counter
10.
Ausserdem
wird
durch
diesen
Startimpuls
der
Schalter
9
geschlossen
und
der
Zähler
10
zurückgestellt.
EuroPat v2
The
transmission
of
useful
data
starts
with
the
transmission
of
the
start
transmitter
pulse
tuple
from
three
specific
carrier
frequencies.
Die
Übertragung
von
Nutzinformation
beginnt
mit
der
Übertragung
des
Startsendeimpulstupels
aus
drei
bestimmten
Trägerfrequenzen.
EuroPat v2