Übersetzung für "Stands ready" in Deutsch
The
Commission
stands
ready
to
provide
all
the
necessary
support.
Die
Kommission
ist
allzeit
bereit,
die
notwendige
Unterstützung
bereitzustellen.
Europarl v8
The
Commission
stands
ready
to
consider
any
request
that
may
be
forthcoming.
Die
Kommission
ist
bereit,
alle
eventuell
gestellten
Anträge
zu
prüfen.
Europarl v8
The
European
Union
stands
ready
to
assist.
Die
Europäische
Union
ist
bereit,
Hilfe
zu
leisten.
Europarl v8
The
Commission
stands
ready
to
continue
this
constructive
cooperation
in
the
future,
if
required
to
do
so.
Sie
ist
bereit,
falls
erforderlich
diese
konstruktive
Zusammenarbeit
in
Zukunft
fortzusetzen.
Europarl v8
The
EU
stands
ready
to
offer
further
support.
Die
EU
ist
bereit,
weitere
Unterstützung
anzubieten.
Europarl v8
It
stands
ready
to
play
its
part
in
its
implementation.
Er
ist
bereit,
seinen
Teil
zu
ihrer
Durchführung
beizutragen.
MultiUN v1
The
Commission
stands
ready
to
provide
any
further
assistance
to
China.
Die
Kommission
ist
bereit,
China
weitere
Unterstützung
zu
gewähren.
ELRC_3382 v1
The
Governing
Council
stands
ready
to
reconsider
its
decision.
Der
EZB-Rat
steht
bereit,
diesen
Beschluss
zu
überdenken.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
EESC
stands
ready
to
support
cross-border
or
multi-national
initiatives.
Darüber
hinaus
ist
der
Ausschuss
bereit,
grenzüberschreitende
bzw.
länderübergreifende
Initiativen
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
EU
stands
ready
to
support
those
countries
most
in
need
in
their
efforts.
Die
EU
ist
bereit,
die
bedürftigsten
Länder
bei
ihren
Bemühungen
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
stands
ready
to
pursue
its
dialogue
with
the
Observatory
even
more
actively.
Die
Kommission
ist
bereit,
ihren
Dialog
mit
dieser
Beobachtungsstelle
zu
intensivieren.
TildeMODEL v2018
The
Commission
stands
ready
to
assist
as
necessary.
Die
Kommission
ist
bereit,
erforderlichenfalls
Unterstützung
zu
gewähren.
TildeMODEL v2018
The
Commission
stands
ready
to
support
follow-up
to
this
initiative.
Die
Kommission
ist
bereit,
Folgemaßnahmen
zu
dieser
Initiative
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
the
Commission
stands
ready
to
facilitate
an
agreement
between
the
co-legislators.
Entsprechend
ist
die
Kommission
bereit,
auf
eine
Einigung
zwischen
den
Mitgesetzgebern
hinzuwirken.
TildeMODEL v2018
The
Commission
stands
ready
to
come
forward
with
more
proposals
if
and
when
necessary.
Die
Kommission
ist
bereit,
falls
erforderlich,
weitere
Vorschläge
zu
unterbreiten.
TildeMODEL v2018
The
Union
stands
ready
to
assist
the
parties.
Die
Union
ist
bereit,
die
Parteien
dabei
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
international
community
stands
ready
to
help
the
Indonesian
authorities.
Die
internationale
Gemeinschaft
ist
bereit,
die
indonesischen
Behörden
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
It
goes
without
saying
that
the
Commission
stands
ready
to
provide
financial
support
to
these
works.
Selbstverständlich
ist
die
Kommission
bereit,
diese
Arbeiten
finanziell
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Europe
stands
ready
to
welcome
the
new
Serbia
with
open
arms.
Europa
ist
bereit,
das
neue
Serbien
mit
offenen
Armen
zu
empfangen.
TildeMODEL v2018
Europe
stands
ready
to
provide
any
support
it
can."
Europa
steht
jedoch
bereit,
jegliche
nur
mögliche
Hilfe
zu
leisten.“
TildeMODEL v2018
It
stands
ready
to
provide
further
support
if
requested.
Sie
ist
bereit,
auf
Anforderung
weitere
Hilfe
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
The
EU
stands
ready
to
play
a
supportive
role
in
this
process.
Sie
ist
bereit,
in
diesem
Prozess
eine
unterstützende
Rolle
zu
spielen.
TildeMODEL v2018
It
therefore
stands
ready
to
use
its
instruments
to
underpin
concrete
progress.
Sie
ist
daher
bereit,
ihr
Instrumentarium
für
die
Unterstützung
konkreter
Fortschritte
einzusetzen.
TildeMODEL v2018
Our
competition
policy
stands
ready
to
contribute
to
that
process.
Wir
sind
mit
unserer
Wettbewerbspolitik
bereit,
einen
Beitrag
hierzu
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
It
stands
ready
to
take
up
the
matter
with
CEIOPS,
if
necessary.
Sie
ist
bereit,
den
CEIOPS
bei
Bedarf
dabei
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Commissioner
De
Gucht
has
underlined
that
Europe
stands
ready
to
assist
in
any
way
it
can.
Dabei
betonte
er,
Europa
stehe
bereit,
jede
mögliche
Hilfe
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
My
army
stands
ready.
Meine
Armee
ist
auf
Abruf
bereit.
OpenSubtitles v2018
Your
army
stands
ready
to
march
upon
first
light.
Deine
Armee
steht
bereit,
um
beim
ersten
Licht
loszumarschieren.
OpenSubtitles v2018