Übersetzung für "Standards of quality" in Deutsch
Where
silicon
implants
are
concerned,
we
need
high
standards
of
safety
and
quality
at
international
level.
Wir
brauchen
im
Fall
der
Silikonimplantate
hohe
Sicherheits-
und
Qualitätsstandards
auf
internationaler
Ebene.
Europarl v8
This
directive
setting
standards
of
quality
and
safety
of
collection
is
absolutely
vital.
Diese
Richtlinie
über
Qualitäts-
und
Sicherheitsstandards
für
die
Gewinnung
von
Blut
ist
unerlässlich.
Europarl v8
We
would
all
welcome
the
setting
of
standards
of
quality
for
blood
products.
Wir
alle
begrüßen
die
Festlegung
von
Qualitätsstandards
für
Blutprodukte.
Europarl v8
Pamplona
is
listed
as
a
city
with
one
of
the
highest
standards
of
living
and
quality
of
life
in
Spain.
Pamplona
ist
als
Stadt
mit
einem
der
höchsten
Lebensstandards
in
Spanien
bezeichnet
worden.
Wikipedia v1.0
Storage
and
handling
temperature
is
of
crucial
importance
to
the
maintenance
of
high
standards
of
quality.
Zur
Erhaltung
hoher
Qualitätsnormen
ist
die
Lager-
und
Bearbeitungstemperatur
von
größter
Bedeutung.
DGT v2019
Europe
needs
a
plethora
of
statistical
data
which
meet
the
highest
possible
standards
in
terms
of
quality.
Europa
benötigt
eine
Fülle
von
statistischen
Daten,
die
höchsten
Qualitätsansprüchen
genügen.
EUbookshop v2
As
for
the
French,
they
are
casting
aspersions
on
the
standards
of
quality
of
Sicilian
wine.
Die
Franzosen
wiederum
stellen
die
Qualitätsnormen
des
sizilianischen
Weins
in
Frage.
EUbookshop v2
Europeneeds
a
plethora
of
statistical
data
which
meet
the
highest
possible
standards
in
terms
of
quality.
Europa
benötigt
eine
Fülle
von
statistischen
Daten,
die
höchsten
Qualitätsansprüchen
genügen.
EUbookshop v2
This
requires
high
standards
of
durability
and
quality.
Hier
werden
hohe
Anforderungen
an
Klimatisierung,
Haltbarkeit
und
Wartungsfreundlichkeitgestellt.
ParaCrawl v7.1
Berkemann
is
known
for
its
high
standards
of
quality.
Berkemann
ist
bekannt
für
seinen
hohen
Anspruch
auf
Qualität.
CCAligned v1
We
operate
according
to
the
highest
standards
in
terms
of
quality,
safety
and
eco-sustainability.
Wir
arbeiten
gemäß
hoher
Qualitäts-,
Sicherheits-
und
umweltverträglichen
Standards.
CCAligned v1
The
standards
of
quality
and
accreditation
in
laboratories
today
are
as
follows:
Heutzutage
lauten
die
Qualitäts-
und
Akkreditierungsstandards
in
Laboratorien
wie
folgt:
CCAligned v1
Our
company
complies
to
the
highest
standards
of
quality
control,
we
are
ISO
9001
and
EN
9100
certified.
Unser
Unternehmen
erfüllt
die
höchsten
Qualitätsnormen,
wir
sind
ISO-9001
und
EN-9100
zertifiziert.
CCAligned v1
With
high
standards
of
quality
in
the
execution
of
our
services,
we
have.
Mit
hohem
Anspruch
an
Qualität
in
der
Ausführung
unserer
Dienstleistungen,
werden
Ihre
...
CCAligned v1
Each
and
every
day,
we
try
to
set
new
standards
of
quality!
Qualität
versuchen
wir
jeden
Tag
aufs
Neue
zu
leben!
CCAligned v1
Numerous
international
and
national
certificates
confirm
our
high
standards
of
quality.
Zahlreiche
internationale
und
nationale
Zertifikate
bestätigen
unsere
hohen
Qualitätsstandards.
CCAligned v1
I
now
can
offer
all
possible
language
combinations
and
specialist
languages
at
the
highest
standards
of
quality.
Dadurch
kann
ich
jetzt
alle
möglichen
Sprachkombinationen
und
Fachsprachen
auf
höchstem
Qualitätsniveau
anbieten.
CCAligned v1
Products
must
conform
to
determined
standards
of
quality.
Produkte
sollen
dem
festgelegten
Qualitätsniveau
entsprechen.
ParaCrawl v7.1