Übersetzung für "Standard working hours" in Deutsch
The
standard
working
hours
for
full-time
employees
are
41
hours
per
week.
Die
Arbeitszeit
beträgt
fÃ1?4r
vollbeschäftigte
Mitarbeitende
41
Stunden
pro
Woche.
ParaCrawl v7.1
During
standard
office-working
hours
a
tram
comes
every
5
to
10
minutes.
Während
normaler
Bürozeiten
kommt
alle
5
bis
10
Minuten
eine
Straßenbahn.
ParaCrawl v7.1
Standard
Working
hours
and
overtime
must
comply
with
national
law
and
industry
standards.
Die
Arbeitszeiten
und
die
Überzeit
müssen
die
nationale
Gesetzgebung
einhalten
und
dem
Branchenstandard
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
Standard:
Working
hours
and
overtime
must
comply
with
national
law
and
industry
standards.
Standard:
Die
Arbeitszeiten
und
die
Überzeit
müssen
die
nationale
Gesetzgebung
einhalten
und
dem
Branchenstandard
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
The
cleaning
of
administrative,
industrial
and
commercial
premises
has
one
common
feature:
it
is
carried
out
mainly
outside
standard
working
hours.
Die
Reinigung
von
Verwaltungs-,
Industrie-
und
Gewerbeobjekten
zeichnet
sich
durch
eine
Besonderheit
aus:
Sie
findet
hauptsächlich
außerhalb
der
normalen
Nutzungszeiten
der
Objekte
statt.
EUbookshop v2
Irrespective
of
whether
a
worker
belongs
to
a
socalled
labour
market
"problem
group",
a
100%
wage
subsidy
can
be
made
(at
80%
of
standard
working
hours)
in
the
new
federal
states
if
the
firm
running
the
job-creation
measure
is
one
of
east
Germany'
s
socalled
"Employment-promotion,
employment
and
structural
develop
ment
companies"
(ABS).
Unabhängig
von
der
Zugehörigkeit
zu
einer
sogenannten
arbeits
marktpolitischen
„Problemgruppe"
kann
in
den
neuen
Bundesländern
eine
100%ige
Bezuschussung
des
Lohnes
bei
80%iger
Arbeitszeit
er
folgen,
wenn
der
ABM-Träger
eine
Arbeitsförderungs-,
Beschäftigungs
und
Strukturgesellschaft
(ABS)
ist.
EUbookshop v2
Such
contracts
must
commence
between
3
March
and
31
December
1993,
and
the
working
hours
set
out
in
the
contracts
must
constitute
at
least
50%
of
standard
working
hours
for
the
activity
in
question.
Diese
müssen
zwischen
dem
3.
März
1993
und
dem
31.
Dezember
1993
abgeschlossen
werden,
und
die
in
den
jeweiligen
Verträgen
festgelegte
Arbeitszeit
muß
mindestens
50
%
der
in
der
be
treffenden
Tätigkeit
üblichen
Arbeitszeit
betragen.
EUbookshop v2
This
pattern
is
not
only
due
to
cultural
attitudes,
but
also
to
the
extreme
difficulties
of
combining
employment
and
caring
for
a
family
in
areas
where
access
to
services
(childcare,
school
transport...)
is
extremely
poor
and
where
commuting
is
impossible
(access
to
a
car,
combining
care
of
children
with
standard
working
hours...).
Dieses
Verhaltensmuster
ist
nicht
nur
auf
kulturell
bedingte
Einstellungen
zurückzuführen,
sondern
auch
auf
die
extremen
Probleme,
Erwerbstätigkeit
und
Betreuung
der
Familie
miteinander
zu
verbinden,
wenn
in
diesen
Gebieten
der
Zugang
zu
den
erforderlichen
Dienstleistungen
(Kinderbetreuung,
Transport
zur
Schule...)
schwierig
und
das
Pendeln
zwischen
Wohnung
und
Arbeitsstelle
unmöglich
ist
(Verfügbarkeit
eines
PKW,
Vereinbarkeit
der
Kinderbetreuung
mit
der
regulären
Arbeitszeit...).
EUbookshop v2