Übersetzung für "Stand tube" in Deutsch
The
funnel
thus
serves
as
a
stand
for
the
tube.
Dadurch
dient
der
Trichter
als
Ständer
für
die
Tube.
EuroPat v2
Tip:
After
use,
stand
the
tube
on
its
lid.
Hinweis:
Nach
dem
Gebrauch
die
Tube
auf
den
Deckel
stellen.
CCAligned v1
Within
the
stand
tube
14
there
is
arranged
a
slide
bushing
15
having
a
passage
bore
15'.
In
dem
Standrohr
14
ist
eine,
mit
einer
Durchgangsbohrung
15'
versehene
Gleitbuchse
15
angeordnet.
EuroPat v2
A
threaded
sleeve
2
is
fastened
to
the
lower
end
of
the
stand
tube
1b,
into
which
sleeve
a
threaded
pin
3
is
screwed.
Am
unteren
Ende
des
Standrohres
1b
ist
eine
Gewindehülse
2
befestigt,
in
die
ein
Gewindestift
3
eingeschraubt
ist.
EuroPat v2
On
the
side
opposite
the
tubular
body
26,
the
stand
tube
14
has
a
corresponding
semi-circular
rib
14'.
Auf
der
dem
Rohrkörper
26
gegenüberliegenden
Seite
hat
das
Standrohr
14
einen
entsprechend
halbkreisförmigen
Steg
14'.
EuroPat v2
The
two
tensioning
levers
54,
54'
pass
approximately
radially
through
a
cutout
24
provided
in
the
tube
member
26
and
correspondingly
developed
and
are
supported
on
the
two
correspondingly
associated
bolts
16,
16'
of
the
slide
bushing
15
which
is
arranged
in
the
stand
tube
14.
Die
beiden
Spannhebel
54,54'
durchdringen
etwa
in
radialer
Richtung
eine
im
Rohrkörper
26
vorgesehene
und
entsprechend
ausgebildete
Ausnehmung
24
und
sind
an
den
beiden
entsprechend
zugeordneten
Bolzen
16,16'
der
im
Standrohr
14
angeordneten
Gleitbuchse
15
abgestützt.
EuroPat v2
Umbrella
according
to
claim
1
or
2,
characterized
in
that
the
abutment
(11)
is
arranged
on
the
stand
tube
or
the
umbrella
pole
(1)
and
in
that
the
fastening
takes
place
by
means
of
a
holding
arm
(13).
Schirm
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Widerlager
(11)
an
dem
Standrohr
(1)
angeordnet
ist
und
daß
die
Befestigung
mittels
des
Haltearms
(13)
erfolgt.
EuroPat v2
In
each
of
the
dead
centers
of
the
cold
pilger
rolling
stand
1,
the
tube
is
rotated
around
its
longitudinal
axis
in
a
known
manner
and
is
pushed
forward
to
a
particular
extent
that
is
determined
by
the
length
of
the
groove
of
the
rollers.
Jeweils
in
den
Totpunkten
des
Kaltpilgerwalzgerüstes
1
wird
in
bekannter
Weise
das
Rohr
um
seine
Längsachse
gedreht
und
um
einen
bestimmten
Betrag
vorgeschoben,
der
sich
aus
der
Lange
des
Kalibers
der
Walzen
ergibt.
EuroPat v2
The
choice
of
the
phase
angles
between
the
two
rolling
stands
and
the
design
of
the
rolling
tools
are
subject
to
considerably
fewer
restrictions
if
the
rollers
in
the
second
rolling
stand
release
the
tube
at
times
which
can
be
defined
separately,
in
that
an
annular
gap
is
formed
between
the
tube
and
the
rollers
at
times.
Die
Wahl
der
Phasenwinkel
zwischen
beiden
Walzgerüsten
und
die
Gestaltung
der
Walzwerkzeuge
unterliegt
wesentlich
weniger
Restriktionen,
wenn
die
Walzen
des
zweiten
Walzgerüstes
das
Rohr
zu
separat
definierbaren
Zeiten
frei
geben,
indem
zeitweise
ein
Ringspalt
zwischen
Rohr
und
Walze
gebildet
wird.
EuroPat v2
The
holder
arm
[sic]
is
preferably
fastened
above
the
runner
displacement
path
on
the
stand
tube
and
is
guided
through
a
bore,
a
slit
or
the
like
on
the
runner.
Der
Halterarm
ist
bevorzugt
oberhalb
des
Läufer-Verschiebeweges
an
dem
Standrohr
befestigt
und
wird
durch
eine
Bohrung,
einen
Schlitz
oder
dergleichen
an
dem
Läufer
hindurchgeführt.
EuroPat v2
Because
the
radius
of
curvature
of
the
profiles
of
the
shaping
rollers
and,
as
a
result,
the
radius
of
curvature
of
the
associated
portions
of
the
rolling
contour,
is
larger
than
the
radius
of
curvature
of
the
corresponding
portion
of
the
periphery
of
the
tube
as
it
enters
a
given
stand,
the
tube
is
flattened
in
steps
in
the
consecutive
stands
in
the
peripheral
portions
corresponding
to
the
flat
walls
which
are
to
be
formed
until
the
final
rectangular
shape
has
been
achieved.
Da
der
Krümmungsradius
der
Rollenprofile
und
damit
der
zugehörigen
Abschnitte
der
Walzkontur
größer
als
der
Krümmungsradius
des
entsprechenden
Umfangsabschnittes
des
in
das
jeweilige
Gerüst
einlaufenden
Rohres
ist,
wird
das
Rohr
in
den
aufeinanderfolgenden
Gerüsten
im
Umfangsbereich
der
späteren
ebenen
Wände
stufenweise
abgeflacht,
bis
die
endgültige
Rechteckform
erreicht
ist.
EuroPat v2
Rubber
cushions
26
ensure
a
soft
impact
and
a
safety
spacing
between
the
pivot
tube
22
and
the
stand
tube
24,
if
the
roll
bar
20
is
in
the
transport
position.
Gummipuffer
26
sorgen
für
einen
sanften
Aufprall
und
für
einen
Sicherheitsabstand
zwischen
dem
Schwenkrohr
22
und
dem
Standrohr
24,
falls
sich
der
Überrollbügel
20
in
der
Transportstellung
befindet.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
stand
bar
comprises
a
main
tube
provided
on
its
upper
end
with
the
bearing
member,
and
a
stand
tube
which
is
supported
displaceably
on
the
main
tube.
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
besteht
der
Standstab
aus
einem
Hauptrohr,
an
dessen
oberem
Ende
das
Lagerstück
angeordnet
ist,
und
einem
Standrohr,
das
verschiebbar
am
Hauptrohr
gelagert
ist.
EuroPat v2
In
this
way
the
possibility
is
obtained
of
changing
the
length
of
the
stand
bar
telescopically,
the
main
tube
and
the
stand
tube
being
adapted
to
be
adjustably
connected
to
each
other
by
a
bolt
and
a
series
of
holes
in
order
to
effect
the
rough
adjustment
of
the
desired
length.
Hierdurch
ergibt
sich
die
Möglichkeit,
die
Länge
des
Standstabes
teleskopartig
zu
verändern,
wobei
zur
Grobeinstellung
der
benötigten
Länge
das
Hauptrohr
und
das
Standrohr
über
eine
Lochreihe
durch
einen
Bolzen
verstellbar
miteinander
verbunden
sein
können.
EuroPat v2
To
adjust
bike
stand
height,
release
lever
(A)
and
adjust
the
height
of
stand
tube
(B).
Zur
Einstellung
der
Höhe
des
Montageständers
lösen
Sie
zunächst
den
Hebel
(A)
und
stellen
Sie
danach
die
gewünschte
Höhe
(B)
des
Montageständers
ein.
ParaCrawl v7.1
Through
the
implementation
of
the
welding
surface
SF
as
an
edge
profile
35
and
through
the
horizontal
orientation
of
the
welding
surface
SF,
the
connection
element
30
can
be
placed
abutting
the
stand
tube
24
and
peripherally
welded,
for
example.
Durch
die
Ausbildung
der
Schweißfläche
SF
als
Kantprofil
35
und
durch
die
horizontale
Ausrichtung
der
Schweißfläche
SF
kann
das
Verbindungsglied
30
stumpf
auf
das
Standrohr
24
aufgesetzt
und
beispielsweise
umlaufend
verschweißt
werden.
EuroPat v2