Übersetzung für "Spy satellite" in Deutsch
The
Russians
have
a
spy
satellite
lapping
the
planet,
taking
pictures
of
God
knows
what!
Die
Russen
haben
einen
Spionagesatelliten,
der
Fotos
von
Gott
weiß
was
macht.
OpenSubtitles v2018
Funding
for
a
spy
satellite
is
bogged
down
in
congress.
Die
Finanzierung
eines
Spionagesatelliten
ist
im
Kongress
versandet.
OpenSubtitles v2018
But
there
are
those
who
are
already
calling
it
the
ultimate
spy
satellite.
Doch
es
gibt
Leute,
die
ihn
bereits
als
ultimativen
Spionagesatelliten
bezeichnen.
OpenSubtitles v2018
A
US
spy
satellite
shows
a
force
field
of
unknown
origin
sealing
the
city
off.
Ein
Spionagesatellit
zeigt,
dass
die
Stadt
durch
ein
Kraftfeld
abgeschottet
ist.
OpenSubtitles v2018
The
spy
satellite
is
designated
by
the
military
as
US
193.
Der
Spionagesatellit
wurde
durch
das
Militär
als
US
193
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Using
a
homemade
drone
is
almost
as
good
as
rerouting
a
spy
satellite.
Eine
selbst
gebaute
Drohne
zu
verwenden,
ist
fast
so
gut,
wie
einen
Spionagesatelliten
umzuleiten.
OpenSubtitles v2018
I
could
talk
about
how
the
moon
is
a
spy
satellite
put
there
by
Oprah
and
minister
Farrakhan.
Ich
könnte
davon
erzählen
das
der
Mond
ein
Spionagesatellit
von
Oprah
und
Minister
Farrakhan
ist.
OpenSubtitles v2018
They
implanted
microchips
in
our
brains,
and
they
can
follow
every
move
we
make
with
a
spy
satellite.
Sie
haben
Mikrochips
in
unsere
Gehirne
implantiert
und
können
jede
unserer
Bewegungen
verfolgen,
via
Spionagesatellit.
OpenSubtitles v2018
In
theory,
the
European
Union
could
certainly
negotiate
a
memorandum
of
understanding
allowing
the
Member
States
to
use
this
information
but,
for
the
moment
and
in
the
short
term,
the
European
Union
must
think
about
protecting
itself
autonomously
with
a
different
cryptographic
system
from
those
currently
in
place,
such
as
the
state
of
the
art
Hermes
system
which
is
the
product
of
European
research,
with
remote
point-to-point
transport
so
that
the
data
cannot
be
captured
by
the
spy
satellite.
Theoretisch
könnte
die
Europäische
Union
ohne
weiteres
ein
Vereinbarungsprotokoll
aushandeln,
auf
dessen
Grundlage
die
Mitgliedstaaten
diese
Informationen
nutzen
könnten,
doch
nun,
das
heißt
sofort,
muss
die
Union
an
ihren
selbständigen
Schutz
mit
Hilfe
eines
völlig
neuen
kryptographischen
Systems
denken,
beispielsweise
des
von
der
europäischen
Forschung
entwickelten
hochmodernen
HERMES-Systems,
bei
dem
die
Datenfernübertragung
von
Punkt
zu
Punkt
erfolgt,
so
dass
die
Informationen
nicht
von
Spionagesatelliten
abgefangen
werden
können.
Europarl v8
Anything
that
flies
over
the
Warehouse,
radar,
sonar,
or
spy
satellite,
they
see...
this.
Alles
was
über
das
Warehouse
fliegt,
Radar,
Sonar,
oder
Spionagesatelliten,
alle
sehen
nur...
das.
OpenSubtitles v2018
It's
hardware
that
allows
us
to
piggyback
on
a
military
spy
satellite
so
we
can
keep
an
eye
on
Chance
and
Baptiste.
Diese
Hardware
ermöglicht
es
uns,
auf
einen
militärischen
Spionagesatellit
zuzugreifen,...
damit
wir
ein
Auge
auf
Chance
und
Baptiste
haben
können.
OpenSubtitles v2018
On
January
26,
2008
the
Galaxy
IV,
a
spy
satellite
the
size
of
a
bus,
was
crashing
to
Earth,
out
of
control.
Am
26.
Jan
2008
stürzte
der
Galaxy
IV,
ein
Spionagesatellit
von
der
Größe
eines
Busses,
zur
Erde,
außer
Kontrolle.
ParaCrawl v7.1
A
couple
of
years
after
offering
to
provide
security
for
the
Democrats,
WV
made
an
even
more
craven
capitulation
in
response
to
the
bourgeois
media's
orchestrated
outpouring
of
grief
following
the
spontaneous
destruction
of
the
space
shuttle
Challenger
and
the
military
personnel
aboard
it
whose
mission
had
been
to
deploy
a
major
spy
satellite
for
U.S.
imperialism:
Ein
paar
Jahre
nach
dem
Angebot,
für
die
Sicherheit
der
Demokraten
zu
sorgen,
beging
WV
eine
noch
feigere
Kapitulation
als
Reaktion
auf
den
von
bürgerlichen
Medien
inszenierten
Trauererguss
nach
der
spontanen
Zerstörung
des
Space
Shuttles
Challenger
und
des
militärischen
Personals
an
Bord,
dessen
Mission
die
Aussetzung
eines
großen
Spionagesatelliten
für
den
US-Imperialismus
gewesen
war.
ParaCrawl v7.1