Übersetzung für "Sprue bush" in Deutsch

A heavy-duty sprue bush 11 is arranged within the receiving chamber 8.
Eine Hochleistungsangießbuchse 11 ist innerhalb der Aufnahmekammer 8 angeordnet.
EuroPat v2

For the heating of the foot portion of the heavy-duty sprue bush 11, a heater band 26 is provided.
Zur Beheizung des Fußteiles der Hochleistungsangießbuchse 11 ist ein Heizband 26 vorgesehen.
EuroPat v2

Thus, the heavy-duty sprue bush always guarantees a clean and unobjectionable spruing operation.
Damit gewährleistet die Hochleistungsangießbuchse immer einen sauberen und einwandfreien Anspritzvorgang.
EuroPat v2

The heavy-duty sprue bush 11 is fastened by means of a supporting plate 12 to a mounting plate 13 for the mould platen 2.
Die Hochleistungsangießbuchse 11 ist mittels einer Trägerplatte 12 an einer Aufspannplatte 13 für die Formplatte 2 befestigt.
EuroPat v2

Opposite the die platens there remains free a gap 27 or 28, respectively, in the range of the cylinder portion 20 as well as in the front part 22 of the orifice head, so that the heat transfer from the hot heavy-duty sprue bush to the cooled die platens is as low as possible.
Gegenüber den Werkzeugplatten bleibt sowohl im Bereich des Schaftes 20 als auch im Stirnteil 22 des Düsenkopfes ein Spalt 27 bzw. 28 frei, damit der Wärmeübergang von der heißen Hochleistungsangießbuchse zu den gekühlten Werkzeugplatten möglichst gering ist.
EuroPat v2

Thus, it can be seen that a complete and efficient heating of the heavy-duty sprue bush is achieved over its whole length so that the thermoplast material remains plastic and free-flowing in the range of the runner 15, of the connecting duct 17, and of the sprue runners 18.
Dadurch erreicht man eine vollständige und wirkungsvolle Beheizung der Hochleistungsangießbuchse über ihre gesamte Länge, so daß der Thermoplast im Bereich des Angießkanals 15, des Anschlußkanals 17 und der Anspritzkanäle 18 plastisch und fließfähig bleibt.
EuroPat v2

According to the invention the whole sprue bush is kept at a high temperature, at which the thermoplast material remains plastic.
Nach der Erfindung wird die gesamte Angießbuchse einschließlich des Kopfteils auf einer hohen Temperatur gehalten, bei der der Thermoplast plastisch bleibt.
EuroPat v2

The invention also proposes that the receiving chamber fo the sprue bush reaches as near as possible to the moulding chamber so that the moulding chamber has a very thin partition wall between them (wall thickness approximately 0.7 to 1.5 mm) in the range of the injection opening.
Ferner schlägt die Erfindung vor, daß die Kammer zur Aufnahme der Angießbuchse möglichst nah an die Formkammer heranreicht, so daß die Formkammer im Bereich der Einspritzöffnung nur eine sehr dünne Zwischenwand (Wandstärke etwa 0,7 bis 1,5 mm) hat.
EuroPat v2

Liquid plastic can be introduced into the closed plastic injection mold via the sprue bush 111 by means of a plastifying unit 114 .
Über eine Plastifiziereinheit 114 kann über die Angussbuchse 111 flüssiger Kunststoff in das geschlossene Kunststoffspritzgießwerkzeug eingeführt werden.
EuroPat v2

During the movement of the driver 110 in the longitudinal direction, the sprue bush 111 remains fixed so that the sprue 121 which is produced during the plastic injection-molding process is torn off the test specimen 120 located in the injection mold.
Bei der Bewegung des Mitnehmers 110 in Längsrichtung bleibt die Angussbuchse 111 ortsfest, so dass der bei dem Kunststoffspritzgießvorgang entstandene Anguss 121 von dem in dem Spritzgießwerkzeug befindlichen Prüfkörper 120 abreist.
EuroPat v2

Arranged opposite the sprue bush 17, lying concentrically in one another and (indicated by the double-headed arrows) movable in relation to one another, are an ejector sleeve 16, a punch 15 and a sprue ejector 23 .
Der Angussbuchse 17 gegenüber sind konzentrisch ineinander liegend und (angedeutet durch die Doppelpfeile) relativ zueinander beweglich eine Ausstosshülse 16, eine Stanze 15 und ein Angussausstosser 23 angeordnet.
EuroPat v2

With the sprue ejector 23, the sprue 22 remaining in the inner bore of the sprue bush 17 can be ejected.
Mit dem Angussausstosser 23 kann der in der inneren Bohrung der Angussbuchse 17 verbleibende Anguss 22 ausgestossen werden.
EuroPat v2

It is formed centrally in a sprue bush, which is led through the baseplate 22 and through the skin plate 24 .
Er ist zentrisch in einer Angussbüchse ausgeformt, welche sowohl durch die Basisplatte 22 als auch durch die Fellplatte 24 geführt ist.
EuroPat v2

The injecting head 66 has a sprue bush 70, a heating cartridge 72, a hot-runner manifold 74 and a hot-runner nozzle 76 .
Die Einspritzkopf 66 weist eine Angussbuchse 70, eine Heizpatrone 72, einen Heißkanalverteiler 74 und eine Heißkanal-Düse 76 auf.
EuroPat v2

For the connection of the injection-moulding tool 10 to the nozzle of the injection-moulding machine (not represented), a sprue bush 17 reaching through the centre of the second mirror block 12 into the injection mould 25 and opening conically outwards is provided.
Für den Anschluss des Spritzgusswerkzeuges 10 an die Düse der (nicht dargestellten) Spritzgussmaschine ist eine durch das Zentrum der zweiten Spiegelplatte 12 bis in die Spritzgussform 25 reichende Angussbuchse 17 vorgesehen, die sich konisch nach aussen hin öffnet.
EuroPat v2

With the sprue ejector 23 it is possible to eject the sprue 22 remaining in the bore of the sprue bush.
Mit dem Angussausstosser 23 kann der in der inneren Bohrung der Angussbuchse 17 verbleibende Anguss 22 ausgestossen werden.
EuroPat v2

For the connection of the injection molding tool 10 onto a nozzle of the (not displayed) injection molding machine, there is provided a sprue bush 17, which opens conically towards the outer side and which passes the centre of the second mirror block 12 into the cavity 25 .
Für den Anschluss des Spritzgusswerkzeuges 10 an die Düse der (nicht dargestellten) Spritzgussmaschine ist eine durch das Zentrum der zweiten Spiegelplatte 12 bis in die Kavität 25 reichende Angussbuchse 17 vorgesehen, die sich konisch nach aussen hin öffnet.
EuroPat v2

Opposite to the sprue bush 17 there are provided concentrically within each other and movable relative to each other (indicated by means of the double arrows) an ejector sleeve 16, a punch 15 and a sprue ejector 23 .
Der Angussbuchse 17 gegenüber sind konzentrisch ineinander liegend und (angedeutet durch die Doppelpfeile) relativ zueinander beweglich eine Ausstosshülse 16, eine Stanze 15 und ein Angussausstosser 23 angeordnet.
EuroPat v2

As a result of the rotation of the end portion 14 and the engagement with the spindle nut 28, the spindle 20 and thus the screw 4 is moved forward in the axial direction, towards the sprue bush 26 .
Durch die Drehung des Endabschnitts 14 und den Eingriff mit der Spindelmutter 28 wird die Spindel 20 und damit die Schnecke 4 in Axialrichtung nach vorne, hin zur Angußbuchse 26 verschoben.
EuroPat v2

The brake 34 is engaged, so that the screw 4 is shifted to the left (FIG. 2) by the engagement of the spindle 70 with the spindle nut 28 and by the supporting effect of the hydraulic cylinder 38, and the molding material is injected into the cavity through the shut-off nozzle contacting the sprue bush 26 .
Die Bremse 34 ist eingerückt, so dass die Schnecke 4 durch den Eingriff der Spindel 70 mit der Spindelmutter 28 und durch die unterstützende Wirkung des Hydrozylinder 38 nach links (Figur 2) verschoben wird, und die Formmasse über die an der Angußbuchse 26 anliegende Verschlussdüse in die Kavität eingespritzt wird.
EuroPat v2

In parallel with this or subsequently, the injection unit 1 is then retracted, so that the cylinder 2 rises from the sprue bush 26 —the cycle starts anew.
Parallel oder danach wird dann die Einspritzeinheit 1 zurückgefahren, so dass der Zylinder 2 von der Angußbuchse 26 abhebt - der Zyklus beginnt von neuem.
EuroPat v2

It shall be assumed that the entire injection unit was returned through the intermediary of the drive mechanism (not shown) into a position in which it contacts the sprue bush 26 no longer.
Es sei angenommen, dass die gesamte Einspritzeinheit über den nicht dargestellten Antrieb in eine Position zurückgefahren wurde, in der sie nicht mehr an der Angußbuchse 26 anliegt.
EuroPat v2

This frame 24 in turn is mounted with the aid of guide members (not shown) on the bed of the injection molding machine and movable relative thereto, jointly with the injection unit, in the axial direction by hydraulic or electric actuation elements (not shown), so that the injection unit 1 may be taken into contact with a sprue bush 26 of a mold which is clamped to the backing plates of a closing unit for injection.
Dieser Rahmen 24 ist seinerseits über nicht gezeigte Führungselemente auf dem Bett der Spritzgießmaschine gelagert und mit Bezug zu diesem gemeinsam mit der Einspritzeinheit in Axialrichtung durch nicht gezeigte hydraulische oder elektrische Betätigungselemente bewegbar, so dass die Einspritzeinheit 1 zum Einspritzen in Anlage an eine Angußbuchse 26 eines Werkzeugs bringbar ist, das auf die Auf spannplatten einer Schließeinheit aufgespannt ist.
EuroPat v2

The mold according to claim 1, wherein the space portion (14) reaches to a vicinity of a material injection portion of the sprue bush (3).
Form nach Anspruch 1, wobei der Raumabschnitt (14) eine Nähe eines Materialeinspritzabschnitts der Angussbuchse (3) erreicht.
EuroPat v2

The mold (1) according to claim 1, wherein the inlet and outlet ports (11; 12) of the flow path (7) for the cooling fluid are located at a side surface of the sprue bush (3).
Form (1) nach Anspruch 1, wobei sich die Einlass- und Auslassöffnungen (11; 12) des Strömungswegs (7) für das Kühlfluid an einer Seitenfläche bzw. - oberfläche der Angussbuchse (3) befinden.
EuroPat v2