Übersetzung für "Spreadability" in Deutsch

Spreadability is unchanged even after a 16 hours' storing as well as after a 16 hours' stirring.
Die Streichbarkeit ist auch nach 16stündigem Stehenlassen sowie nach 16stündigem Rühren unverändert.
EuroPat v2

The greater the spreadability, the smaller the quantity of substance required in each instance.
Je größer das Spreitvermögen, desto geringer ist die jeweils erforderliche Substanzmenge.
EuroPat v2

It improves the spreadability of natural pigments.
Es verbessert die Verteilbarkeit natürlicher Pigmente.
ParaCrawl v7.1

The spreading-out surfaces resulting with increasing load constitute a characteristic for the spreadability.
Die mit steigender Belastung resultierenden Ausbreitungsflächen stellen ein Charakteristikum für die Spreitbarkeit dar.
EuroPat v2

The viscosity and spreadability of the individual pastes were measured.
Von den einzelnen Pasten wurden die Viskosität und die Spreitbarkeit gemessen.
EuroPat v2

The average of the two diameters is reported as the spreadability.
Der Mittelwert der beiden Durchmesser wird als Spreitbarkeit angegeben.
EuroPat v2

In the end product, it is characterised by high spreadability and excellent skin compatibility.
Es zeichne sich durch hohe Streichbarkeit und ausgezeichnete Hautverträglichkeit aus.
ParaCrawl v7.1

For cosmetic applications, the feel on the skin and the spreadability on the skin are significantly improved.
Bei kosmetischen Anwendungen werden das Hautgefühl und die Verteilbarkeit auf der Haut deutlich verbessert.
EuroPat v2

It is to be assumed that a marked spreadability of the emulsified fractions has a decisive effect on their lubricating effect.
Es ist anzunehmen, daß ein ausgeprägtes Spreitvermö­gen der emulgierten Anteile ihre Schmierwirkung ent­scheidend beeinflußt.
EuroPat v2

The sensorial properties, such as consistency or spreadability, determine the individual profile of a cosmetic product.
Die sensorischen Eigenschaften, wie Konsistenz oder Verteilbarkeit bestimmen das individuelle Profil eines Kosmetikproduktes.
EuroPat v2

In addition, the sensory properties of the emulsion in terms of absorption, spreadability and tackiness are seriously affected.
Darüber hinaus wird die Sensorik der Emulsion hinsichtlich Einziehvermögen, Verteilbarkeit und Klebrigkeit deutlich verschlechtert.
EuroPat v2

The sensory properties, such as consistency or spreadability, determine the individual profile of a cosmetic product.
Die sensorischen Eigenschaften, wie Konsistenz oder Verteilbarkeit bestimmen das individuelle Profil eines Kosmetikproduktes.
EuroPat v2

Improved spreadability, ability to soak in, consistency, skin smoothing and reduced stickiness have been established.
Es wurde eine verbesserte Verteilbarkeit, Einziehungsvermögen, Konsistenz, Hautglättung und verminderte Klebrigkeit festgestellt.
EuroPat v2

Its low viscosity and surface tension contribute to improve the spreadability of formulations.
Seine geringe Viskosität und Öberflächenspannung leisten einen großen Beitrag zur Verbesserung der Verteilbarkeit von Formulierungen.
ParaCrawl v7.1

Characteristics like spreadability, consistency, easy application, tolerance and shelf life were significant in this context.
Dabei spielten vor allem Verteilbarkeit, Konsistenz, einfache Anwendung, Verträglichkeit und Haltbarkeit eine Rolle.
ParaCrawl v7.1

Spreadability may be monitored using physical means should an Individual Member State so wish in order to satisfy customer requirements.
Die Streichfähigkeit kann physisch geprüft werden, wenn ein einzelner Mitgliedstaat dies wünscht, um den Anforderungen der Kunden nachzukommen.
DGT v2019

It is normally associated with firmness and spreadability, and should be uniform throughout the product.
Im Allgemeinen besteht ein Zusammenhang zwischen Struktur, Festigkeit und Streichfähigkeit, und die Struktur sollte im Allgemeinen im gesamten Produkt einheitlich sein.
DGT v2019

DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION It may be regarded as surprising that the masked NCO-prepolymers, which are generally incompatible with pure water, can be mixed with aqueous polymer dispersions and/or aqueous polymer solutions up to a ratio by weight of about 1:1 to form stable emulsions which retain their spreadability and their uniform levelling over prolonged periods.
Es ist als überraschend anzusehen, daß die mit reinem Wasser im allgemeinen unverträglichen blockierten NCO-Präpolymeren bis zu einem Gewichtsverhältnis von ca. 1:1 mit wäßrigen Polymer- dispersionen und/oder wäßrigen Polymerlösungen unter Ausbildung stabiler Emulsionen mischbar sind, deren Streichbarkeit und deren gleichmäßiger Verlauf über längere Zeiträume hinweg unverändert bleiben.
EuroPat v2

These two swing levers 315 also serve to limit in form-locked fashion the spreadability of the two legs 301 and 302 to the maximum angle of spread.
Außerdem dienen diese beiden Schwenkhebel 315 dazu, die Spreizbarkeit der beiden Schenkel 301 und 302 auf den maximalen Spreizwinkel formschlüssig zu begrenzen.
EuroPat v2

As previously stated, only the spreadability of the preparation and a content of the viscous, gel-like ester mixtures are the necessary requirements for the preparation in accordance with the invention, while the contents of the viscous, gel-like ester mixture can also have percentages of less than 5 wt.-% or more than 80 wt.-%, and the rest of the components are optional, so long as a spreadable preparation for use in pharmaceutical and cosmetic preparations is the result.
Wie bereits gesagt, ist lediglich die Streichfähigkeit der Zubereitung und ein Gehalt der viskosen gelartigen Estergemische notwendige Voraussetzung für die Zubereitung gemäß der Erfindung, während die Gehalte des viskosen gelartigen Estergemisches auch Anteile unter 5 Gew.-% oder über 80 Gew.-% aufweisen können und die weiteren Komponenten freibleibend sind, solange eine streichfähige Zubereitung für die Verwendung in pharmazeutischen und kosmetischen Zubereitungen entsteht.
EuroPat v2

Preferred auxiliaries are those which build up a three-dimensional structure and, hence, improve the ability of the compositions to remain in place on vertical surfaces and positively affect their spreadability.
Bevorzugt sind Stoffe, die eine Raumstruktur aufbauen und somit das Standvermögen an vertikalen Flächen verbessern und die Streichbarkeit positiv beeinflussen.
EuroPat v2

All these factors and possibilities for making changes have a significant influence on the emulsion, the dispersion effect, and, consequently, also directly on the appearance, the gloss, the spreadability and the texture of the cheese mass.
Alle diese Veränderungsmöglichkeiten haben einen wesentlichen Einfluß auf die Emulsion, den Dispersionseffekt und somit auch unmittelbar auf das Aussehen, den Glanz, die Streichfähigkeit und die Textur der Käsemasse.
EuroPat v2

One disadvantage of this know quick mounting device is that the radial spreadability is relatively minor because the outside part can be spread apart radially only to a limited extent since it forms a partially slotted sleeve.
Ein Nachteil dieser bekannten Schnellspannvorrichtung besteht darin, daß die radiale Spreizbarkeit verhältnismäßig gering ist, da das äußere Teil nur teilweise radial spreizbar ist, indem es eine teilweise geschlitzte Hülse bildet.
EuroPat v2

With this known quick mounting device, the spreadable parts are attached securely to the ring-shaped parts 19 and 20 so their radial spreadability is greatly limited.
Bei dieser bekannten Schnellspannvorrichtung hängen die spreizbaren Teile fest an den ringförmigen Teilen 19 und 20, wodurch ihre radiale Spreizbarkeit sehr begrenzt ist.
EuroPat v2

The consistency and the spreadability of the low calorie butter can thus be improved in comparison with a mixing process taking place at normal pressure.
Dadurch kann im Vergleich zu einem bei Normaldruck stattfindenden Mischprozess eine Verbesserung der Konsistenz bzw. der Streichbarkeit der kalorienarmen Butter erreicht werden.
EuroPat v2