Übersetzung für "Split of shares" in Deutsch
In
consequence
of
the
share
split
the
number
of
shares
will
treble,
while
the
price
and
future
dividend
per
share
arithmetically
will
be
a
third.
Durch
den
Aktiensplit
verdreifacht
sich
die
Anzahl
der
Aktien,
Kurs
und
künftige
Dividende
je
Aktie
dritteln
sich
rechnerisch.
ParaCrawl v7.1
These
are
some
examples
of
the
splitting
up
of
shares
of
property
in
centralised
undertakings.
Das
sind
einige
Beispiele
für
die
Zersplitterung
der
Vermögenstheile
an
zentralisirten
Unteruehmungen.
ParaCrawl v7.1
In
the
capital
of
carsharing,
Berlin,
the
free-floating-systems
achieve
a
modal
split
share
of
0.1%
In
der
Carsharing-Hauptstadt
Berlin
erreichen
die
Free-Floating
Systeme
einen
Modal-Split
Anteil
von
0,1
%
CCAligned v1
To
preserve
fully
the
interests
of
the
shareholders
of
vertically
integrated
companies,
Member
States
should
have
the
choice
of
implementing
ownership
unbundling
either
by
direct
divestiture
or
by
splitting
the
shares
of
the
integrated
company
into
shares
of
the
network
company
and
shares
of
the
remaining
supply
and
production
business,
provided
that
the
requirements
resulting
from
ownership
unbundling
are
complied
with.
Damit
die
Interessen
der
Anteilseigner
von
vertikal
integrierten
Unternehmen
in
vollem
Umfang
gewahrt
bleiben,
sollten
die
Mitgliedstaaten
darüber
hinaus
wählen
können
zwischen
einer
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
durch
direkte
Veräußerung
und
einer
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
durch
Aufteilung
der
Anteile
des
integrierten
Unternehmens
in
Anteile
des
Netzunternehmens
und
Anteile
des
verbleibenden
Gasversorgungs-
und
Gasgewinnungsgeschäfts,
sofern
die
aus
der
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
resultierenden
Anforderungen
erfüllt
werden.
TildeMODEL v2018
To
preserve
fully
the
interests
of
the
shareholders
of
vertically
integrated
companies,
Member
States
should
have
the
choice
of
implementing
ownership
unbundling
either
by
direct
divestiture
or
by
splitting
the
shares
of
the
integrated
company
into
shares
of
the
network
company
and
shares
of
the
remaining
supply
and
generation
business,
provided
that
the
requirements
resulting
from
ownership
unbundling
are
complied
with.
Damit
die
Interessen
der
Anteilseigner
von
vertikal
integrierten
Unternehmen
in
vollem
Umfang
gewahrt
bleiben,
sollten
die
Mitgliedstaaten
darüber
hinaus
wählen
können
zwischen
einer
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
durch
direkte
Veräußerung
und
einer
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
durch
Aufteilung
der
Anteile
des
integrierten
Unternehmens
in
Anteile
des
Netzunternehmens
und
Anteile
des
verbleibenden
Stromversorgungs-
und
Stromerzeugungsgeschäfts,
sofern
die
aus
der
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
resultierenden
Anforderungen
erfüllt
werden.
TildeMODEL v2018
To
preserve
fully
the
interests
of
the
shareholders
of
vertically
integrated
undertakings,
Member
States
should
have
the
choice
of
implementing
ownership
unbundling
either
by
direct
divestiture
or
by
splitting
the
shares
of
the
integrated
undertaking
into
shares
of
the
network
undertaking
and
shares
of
the
remaining
supply
and
production
undertaking,
provided
that
the
requirements
resulting
from
ownership
unbundling
are
complied
with.
Damit
die
Interessen
der
Anteilseigner
von
vertikal
integrierten
Unternehmen
in
vollem
Umfang
gewahrt
bleiben,
sollten
die
Mitgliedstaaten
wählen
können
zwischen
einer
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
durch
direkte
Veräußerung
und
einer
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
durch
Aufteilung
der
Anteile
des
integrierten
Unternehmens
in
Anteile
des
Netzunternehmens
und
Anteile
des
verbleibenden
Gasversorgungs-
und
Gasgewinnungsunternehmens,
sofern
die
sich
aus
der
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
ergebenden
Anforderungen
erfüllt
werden.
DGT v2019
To
preserve
fully
the
interests
of
the
shareholders
of
vertically
integrated
undertakings,
Member
States
should
have
the
choice
of
implementing
ownership
unbundling
either
by
direct
divestiture
or
by
splitting
the
shares
of
the
integrated
undertaking
into
shares
of
the
network
undertaking
and
shares
of
the
remaining
supply
and
generation
undertaking,
provided
that
the
requirements
resulting
from
ownership
unbundling
are
complied
with.
Damit
die
Interessen
der
Anteilseigner
von
vertikal
integrierten
Unternehmen
in
vollem
Umfang
gewahrt
bleiben,
sollten
die
Mitgliedstaaten
wählen
können
zwischen
einer
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
durch
direkte
Veräußerung
und
einer
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
durch
Aufteilung
der
Anteile
des
integrierten
Unternehmens
in
Anteile
des
Netzunternehmens
und
Anteile
des
verbleibenden
Stromversorgungs-
und
Stromerzeugungsunternehmens,
sofern
die
mit
der
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
verbundenen
Anforderungen
erfüllt
werden.
DGT v2019
He
arrived
shortly
after
I
wrote
to
him
about
splitting
my
share
of
the
winery
with
Frank.
Doch
er
kam
sofort,
nachdem
ich
ihm
geschrieben
hatte,
dass
ich
meinen
Anteil
am
Weingut
mit
Frank
teilen
wollte.
OpenSubtitles v2018
In
preparation
for
the
share
split,
the
amount
of
share
capital
represented
by
each
share
shall
be
increased
from
currently
EUR
7.27
to
EUR
8.00
via
a
capital
increase
funded
from
the
Company’s
own
resources
without
issuing
new
shares.
In
Vorbereitung
des
Aktiensplits
soll
der
Anteil
der
einzelnen
Aktie
am
Grundkapital
im
Wege
einer
Kapitalerhöhung
aus
Gesellschaftsmitteln
ohne
Ausgabe
neuer
Aktien
von
derzeit
7,27
EUR
auf
8,00
EUR
erhöht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
exchange
ratio
between
E.ON
ADRs
and
E.ON
shares
was
changed
from
3:1
back
to
1:1
as
part
of
the
share
split
of
the
E.ON
share
on
August
4,
2008.
Im
Zuge
des
am
04.08.2008
vollzogenen
Aktiensplits
der
E.ON-Aktie
wurde
das
Verhältnis
zwischen
E.ON-ADRs
und
E.ON-Aktien
von
3:1
wieder
auf
1:1
geändert.
ParaCrawl v7.1
It
is
perhaps
an
oversimplification
to
say
that
American
workers
"decided"
to
split
their
share
of
the
productivity
dividend
in
some
proportion
between
leisure
and
living
standards,or
even
that
business
leaders,
union
leaders,
or
government
officials
"decided"
this.
Es
ist
vielleicht
eine
zu
starke
Vereinfachung
zu
sagen,
dass
amerikanische
Arbeiter
"entschieden"
ihren
Anteil
an
der
Produktivität
Dividende
in
einem
gewissen
Verhältnis
zwischen
Freizeit
und
den
Lebensstandard
zu
teilen,
oder
sogar,
dass
Unternehmer,
Gewerkschaftsführer,
oder
Regierungsbeamten
"entschieden"
dies.
ParaCrawl v7.1
It
is
perhaps
an
oversimplification
to
say
that
American
workers
“decided”
to
split
their
share
of
the
productivity
dividend
in
some
proportion
between
leisure
and
living
standards,or
even
that
business
leaders,
union
leaders,
or
government
officials
“decided”
this.
Es
ist
vielleicht
eine
zu
starke
Vereinfachung
zu
sagen,
dass
amerikanische
Arbeiter
"entschieden"
ihren
Anteil
an
der
Produktivität
Dividende
in
einem
gewissen
Verhältnis
zwischen
Freizeit
und
den
Lebensstandard
zu
teilen,
oder
sogar,
dass
Unternehmer,
Gewerkschaftsführer,
oder
Regierungsbeamten
"entschieden"
dies.
Alles,
was
wir
sagen
können,
ist,
dass
es
von
Zeit
zu
Zeit
Vorschläge
gewesen,
die
Arbeitszeit
zu
verkürzen.
ParaCrawl v7.1